Читаем Стань единственной полностью

Томас Грей уставился на проносящийся мимо пейзаж и решил, что лучше ни о чем не спрашивать. Как он и говорил, жизнь слишком коротка, чтобы обращать внимание на такие вещи.


***


Лиззи сидела и хмурила брови, дочитывая дневник Кристины. История этой женщины была интересной и трогательной одновременно. И она по-настоящему любила ее отца. Все эти годы. Интересно, что было бы, подумала Лиззи, если бы Кристина и Дэнни смогли быть вместе? Прожили бы они долгую счастливую жизнь бок о бок? Скорее всего, да. Но тогда бы на свет появились другие дети. Не Дэвид, не Миа, не она и не Сэм. И все бы сложилось совсем по-другому.

Лиззи закрыла тетрадь и откинулась на подушки, задумчиво глядя в потолок. Завтра ее выписывают. Она уже устала от больничной палаты и хотела домой. К мужу. К мужчине, который переспал с бесчисленным количеством женщин. Она закрыла глаза и попыталась забыть об этом. Было еще слишком больно.

Дверь открылась, и вошел Дэвид. Лиззи отметила, что выглядит он уже лучше, чем вчера вечером. По крайней мере, круги под глазами стали менее заметными.

— Привет, — тихо сказал он.

— Привет.

— Как себя чувствуешь?

— Хорошо, — ответила она.

— Прочитала что-нибудь интересное? — он кивнул в сторону дневника, лежащего на ее коленях.

— Твоя мать очень любит тебя, Дэвид. Не ее вина, что судьба так сложилась. Вам просто нужно поговорить об этом.

Он подошел и сел возле нее.

— Я скучал по тебе, — сказал Дэвид, беря ее за руку. — И у меня есть хорошие новости.

Лиззи не отдернула руку, но и не сделала попытки сжать его пальцы в ответ. Она все еще злилась на него, несмотря на то, что любила больше жизни.

— Томми выпустили на свободу.

— Это замечательная новость, Дэвид, — спокойно произнесла она. — Он в порядке?

— Да, но это еще не все. — Дэвид ослепительно улыбнулся. — У меня для тебя сюрприз.

Лиззи вопросительно взглянула на него, не понимая, чему он так рад. Ей совсем не хотелось сюрпризов. Ей хотелось, чтобы кто-нибудь вскрыл ее черепную коробку и вырезал часть мозга, отвечающую за воспоминания о вчерашнем дне, а точнее, об их разговоре. Дэвид отпустил ее руку и встал.

— Подожди минутку, — сказал он и скрылся за дверью.

Жалюзи были подняты, поэтому она видела часть коридора и персонал больницы, снующий за прозрачной стеной. Лиззи отвернулась на секунду, чтобы положить дневник на столик возле кровати, а когда повернулась обратно... За стеклом стояла Сэм. Синие глаза, короткие светлые волосы, едва заметная улыбка в уголках губ. Да, это была Сэм. Лиззи прижала ладонь к основанию шеи, глядя на сестру, входящую в палату, и еле сдержала стон, рвущийся из груди.

— Сэми? — прошептала она, протягивая руку. — Это правда ты?

Как в зеркальном отражении Сэм протянула свою руку, и их пальцы встретились и переплелись, совсем как в детстве.

— Это я, Лиз, — сказала она, садясь рядом. — Я вернулась.

— Ох, Сэми.

Лиззи потянула ее на себя и сжала в объятиях, грозя задушить. Саманта только засмеялась и обняла ее в ответ. Они просидели так целую вечность, молча обмениваясь эмоциями, потому что в такие минуты им не нужно было слов, чтобы общаться. Они были двумя половинками целого, и, прижимаясь к сестре, Лиззи как будто заново обретала саму себя. Ее душа готова была воспарить от счастья. Больше она не одна на этом свете. У нее есть семья, друзья, малыш, который скоро появится на свет, и больше она никогда не будет одна. О другом она и не мечтала.

Наконец, Лиззи отпустила сестру и вытерла слезы.

— Больше никогда не исчезай от меня, — сказала она, шмыгнув носом.

— Обещаю, — ответила Сэм.

Лиззи улыбнулась и смущенно помахала Тому, стоящему в коридоре вместе с Дэвидом. Он помахал ей в ответ и подмигнул.


***


Через некоторое время, наблюдая, как ее сестра выходит из палаты, Лиззи сжала руку мужа, стоящего рядом и прошептала:

— Спасибо, что нашел ее.

— Я хотел, чтобы ты была счастлива, — сказал он, нагибаясь, чтобы поцеловать ее в висок.

Она улыбнулась ему, снова перевела взгляд на больничный коридор и не поверила своим глазам. За дверью Томас Грей нежно обнял Саманту Кросс, притянув к себе, ласково приподнял ее подбородок и... поцеловал.

— Ты тоже это видел, или у меня галлюцинации от волнения? — спросила Лиззи у Дэвида, продолжая смотреть на уходящую пару.

— Да, видел.

— Что это было?

— Пока не знаю, — рассмеялся Дэвид. — Но догадываюсь, что это любовь.


Конец


Перейти на страницу:

Похожие книги

Невозможность страсти
Невозможность страсти

Лена заехала домой во время обеденного перерыва и застала хрестоматийную картину: муж в спальне с лучшей подругой. В тот момент Лена поняла: они с Сергеем давно стали чужими и это отличный повод поставить точку в их несчастливом браке… Но неожиданно мысли о неудавшейся личной жизни вытеснили другие события – парень в дорогой одежде, которого они с подругой Ровеной подобрали на городском пляже. Незнакомец явно попал в беду и ничего о себе не помнил… Личность его удалось установить быстро, а вот вопрос, кто его похитил и зачем стерли память, оставался открытым. Но не это беспокоило Лену, а то, что Ровена, ее непробиваемая и никогда не унывающая подруга, явно проявляет к подозрительному незнакомцу повышенное внимание. Подруги еще не знали, что им придется пережить по вине странного парня, найденного ими на пляже…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы