Читаем Становясь Милой полностью

Мне не впервой любоваться его голым торсом – в тот день у бассейна Беннеттов я едва слюни не пускала, – однако прямо сейчас, шагая мне навстречу в приглушенном сиянии заката, он выглядит еще прекраснее. Загорелая кожа блестит от пота, а внизу живота четко выделяются мышцы, образующие букву V, которая исчезает под поясом. На шее сверкает серебряная цепочка.

– Чем… занимался? – удается выдавить мне.

– Да так, немного потягал железо, – говорит Блейк, смеясь. – Смотаюсь за футболкой и вернусь.

– Нет! – невольно вырывается у меня. Боже, я готова сквозь землю провалиться от стыда! Блейк замирает и оглядывается, приподняв бровь, на лице расползается ухмылка. Потом все же, по счастью, молча уходит в дом.

– Ох, Бейли… – бормочу я, в ужасе от самой себя. Пес смотрит на меня сияющими глазами, склонив голову набок. – Когда же я научусь держать себя в руках?

Миновав лужайку, подхожу к домику Блейка. Пес трусит за мной по пятам. Стеклянные двери широко распахнуты, из динамика под телевизором разносится негромкая музыка. На полу у тренажеров валяются блины от штанги, на диване лежит гитара в окружении исписанных корявым почерком листов. Игнорируя приступ любопытства, решаю не совать нос в чужие вещи и отворачиаюсь.

– Погоди, сейчас уберу, – говорит Блейк, появляясь позади. Теперь на нем светло-голубая футболка, которая удивительно хорошо сочетается с темными волосами и глазами; от него пахнет дезодорантом.

Он проворно собирает бумажки в охапку и запихивает в ящик стола, затем берет гитару и жестом приглашает меня занять ее место на диване, что я и делаю.

– Не надо, – останавливаю его, когда он тянется к футляру.

Блейк замирает с гитарой в руках.

– Оставить?

– Да, мало ли… – Я наклоняюсь вперед и прячу лицо в ладонях, затем со стоном выдыхаю: – Тяжкий выдался денек.

Слышу, как Блейк убирает гитару на подставку, потом обходит диван и садится рядом со мной, положив ладонь мне на спину. Наши колени почти соприкасаются.

– Что стряслось, Мила?

– Попай…

– Попай?

– Дедушка, – поправляюсь я, поднимая голову и наблюдая за Блейком краем глаза. При виде его гитары на подставке мне становится спокойнее – возможно, позже он сыграет для меня, и я смогу на время забыть о семейных секретах Хардингов. – У него проблемы со здоровьем.

Блейк резко вдыхает.

– Черт!

Мой взгляд, ни на что конкретно не направленный, устремлен вверх, я немного раскачиваюсь туда-сюда. В голове не укладывается, что однажды Попая больше не будет. Ведь мы так мало времени провели вместе! Конечно, он стареет, и от этого никуда не деться, но вдруг он серьезно болен и уйдет раньше срока?

Мне удается немного собраться с мыслями и наконец заговорить:

– Они вроде как проходят обследование, чтобы выявить проблему. Дедушка не хочет рассказывать папе. Может, если бы тот хотя бы изредка приезжал, сам бы понял.

Блейк мягко поглаживает мою спину.

– Похоже, ты сильно злишься на отца, – осторожно замечает он.

– Естественно, злюсь! – Я отрываю взгляд от стены и перевожу на Блейка, затем в раздражении вскидываю руки, словно бросая вызов миру, готовая сразиться с очередным неприятным сюрпризом. – Папа ссылает меня на лето сюда и втайне велит, по сути, держать в плену. А потом я узнаю, что дедушка плохо себя чувствует, в то время как папа наслаждается гламурной жизнью, ни о чем не догадываясь, поскольку не утруждает себя звонками… О, и как я могла забыть – оказывается, он когда-то был помолвлен с твоей мамой! Но изменил ей! С моей мамой!

Блейк морщится.

– Да уж, не самый идеальный человек на свете, – смущенно произносит он, затем берет меня за руку и переплетает наши пальцы. – Ты с ним говорила?

– И что мне ему сказать? «Может, тебе и удалось одурачить весь мир, заставив поверить, будто ты такой примерный семьянин, но на самом деле ты лжец, который только о себе и думает»?

Блейк корчит гримасу.

– Черт. Жестко. Хотя спорить не стану.

Я вновь опускаю голову и потираю висок свободной рукой – от меня чуть ли не волнами исходит напряжение.

– На самом деле я не… То есть он мой отец. Я его люблю. Разумеется, люблю. – Выпрямляюсь и смотрю на наши с Блейком переплетенные руки. Застывший внутри гнев немного спадает. – Просто… складывается впечатление, что я его совсем не знаю.

– Так позвони ему! Может, у него найдутся ответы.

– Ну да. Я все откладывала…

Тяжко вздыхаю. Я ни разу в жизни не спорила с папой. Мы никогда по-настоящему не ругались, если не считать мелких размолвок, когда я хлопала дверью, потому что мне не разрешили подольше посмотреть телевизор или из-за чего-то столь же банального. Теперь совсем другое дело, все серьезно. Этот разговор может перевернуть нашу жизнь. Я нутром чую, что, если все же решусь и расспрошу папу обо всех этих выявленных скелетах в шкафу, наши отношения изменятся. И, возможно, исправить их не получится уже никогда.

– Не хочу с ним ссориться, – наконец заканчиваю, хмурясь еще сильнее. – Я привыкла молчать, если меня ни о чем не спрашивают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Милы

Становясь Милой
Становясь Милой

«Становясь Милой» – первая книга нового захватывающего и волнующего цикла Эстель Маскейм, автора трилогии «Я говорил, что…».Миле шестнадцать, и она – дочь голливудской суперзвезды. Несмотря на роскошную жизнь, Миле приходится подчиняться строгим правилам, чтобы не испортить имидж отца. Но Мила оступается, и папа отправляет ее к родственникам в сельскую глушь за две тысячи миль от Лос-Анджелеса.Что Мила будет делать на другом конце страны? Отдыхать. А еще много общаться с Блейком. Новый друг Милы понимает, как нелегко живется в тени известного родителя, ведь его отец – мэр. Но у Милы и Блейка гораздо больше общего, чем им кажется.«Эстель Маскейм – блестящая молодая писательница. Ее истории завораживают. Она обладает удивительным мастерством». – Анна Тодд

Эстель Маскейм

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги