Читаем Становление Героя Щита 11 (ЛП) полностью

Мне аж захотелось подбежать и дать ей в рожу.

Я шел в трактир быстрым шагом, плюнув на Мотоясу.

— К тому же Герой Копья… как и Щит, принуждал нас иметь с ним отношения. Я не могла противиться ему… но теперь наконец-то обрела свободу и немедленно отправилась искать вас.

До чего раздражающая реплика. И сильное желание крикнуть: «А чем ты раньше думала?»

Сколько там месяцев ты провела с Мотоясу?

Я даже невольно покосился на него. Он пребывал в такой прострации, что даже не заметил, как я прошел мимо.

— Гр-р-р…

Ух ты, с каким лицом он на них смотрит.

— Но королева много раз предупреждала, что от тебя нужно держаться подальше…

Рен, разумеется, осторожничает. Еще бы, после таких-то скандалов.

— Вы не знаете, какова моя мать на самом деле, Рен-сама. Ее называют лисицей Мелромарка. Она готова делать деньги на моих унижениях, лишь бы помочь проклятому Щиту. И пытается взять под крыло еще и Копье, — подлила Сука масла в огонь.

Я сначала обомлел, а потом затрясся от злости.

— К тому же именно демон Щита, решивший подлым образом снискать мирскую славу, тайно захватил власть над Лингуем, убившим ваших спутников!

Чего ты сказала?

Я у тебя во всем виноват? Впрочем, как обычно.

Ну все, теперь ты точно труп.

— Т-так вот в чем дело… это потому он был таким сильным?!

Что?! Ты ей веришь?! Она же явно полный бред несет!

И тут Сука обняла Рена и погладила по голове.

— Рен-сама… я знаю, потеря спутников стала для вас очень сильным ударом… не нужно сдерживать слез. Я пойму. Пусть хоть весь мир обвиняет вас в случившемся, но не я. Я верю, что вы сражаетесь на благо мира.

Как же ловко она втирается в доверие к несчастным.

Секунду, она что, процитировала Рафталию?

Вот сволочь! Взяла и осквернила наши с ней драгоценные воспоминания!

Ты у меня заплатишь!

Но когда я уже собирался гневно окликнуть ее…

— Ни с места! — крикнул Мотоясу и бросился вперед.

Ненависть у него прямо из глаз сочится.

Как там это называется, нетораре?

Хотя, нет…

— О, Копье, — Сука с печатью крайнего омерзения на лице смахнула волосы за спину и смерила Мотоясу взглядом. — И что же тебе здесь нужно?

— Это мои слова! Что это значит?! Зачем ты охмуряешь Рена?! Я столько искал тебя.

— А-ха-ха, я похожа на дуру, которая побежит сломя голову на чудовище? Вы только послушайте, Рен-сама, — Сука вжалась в Рена и начала врать на голубом глазу: — Когда нависла опасность, Герой Копья со словами «отвлеките его, чтобы я сбежал» попытался подставить нас под удар. Мы испугались и сбежали. А он погнался следом с криками, что не простит дезертиров.

— Ложь!

У меня голова разболелась. Кстати, что-то мне выражение лица Мотоясу напоминает.

Уж понятно, что. Я в тот день так же выглядел!

Опять ты за свое, Сука?..

Теперь пытаешься обратить козни против бедовой троицы?.. Ты уже не просто Сука с большой буквы «С», а Ссука сразу с двух!

Самая настоящая ведьма.

Может, прикончить ее, а потом сказать, что сопротивлялась при задержании? Или лучше натравить на нее Мотоясу!

Хоть он и слабый, но уж с Ссукой совладать должен.

— Ну же, Рен-сама! Герой Копья привел на подмогу демона Щита! Они сговорились взять вас живьем!

Да, отличный план. Так и сделаем!

Вот черт! Будь со мной Рафталия, не пришлось бы полагаться на Мотоясу, и живой бы отсюда эта мразь точно не ушла!

— Ты и правда собирался так сделать? Ты такой же подонок как Наофуми, если не хуже. Предатели недостойны называться Героями.

— Не слушай слова Стервы, Рен! Верь мне!

— С чего я тебе поверю?!

— Правильно! Каждую ночь он принуждал нас спать с ним… грозил, что иначе убьет моего отца! И доказательство этому — то, что он всегда называл меня Стервой!

— Ты врешь! Я так… так волновался за тебя!

— Как ты посмел перевирать ее имя?!

— За все остальные имена наказывают!

Я был бы рад еще постоять и посмотреть на горе Мотоясу, но терпеть больше не могу.

— Это же надо уметь так много врать, Ссука.

Ссука вскинула бровь. Даже встретив самого ненавистного ей человека, она держала себя в руках.

Как и я.

— Жаль, но придется тебе умереть. В наказание за попытку рассорить Героев.

Она слишком далеко зашла. Пожалуй, даже королева согласится с тем, что она заслужила смерть.

Нет бы просто вернуться в замок… она что, только и умеет что ссорить Героев?!

Первым на мои слова отреагировал Рен.

— Не подходи к Майн! — воскликнул он и замахнулся мечом.

Он высек из моей руки несколько искр.

Послышались вопли.

Еще бы, подрались два Героя. Прочие посетители спасались бегством.

— Хорошенько подумай, Рен. Кому лучше верить — мне или Ссуке?

Я вот не припоминаю, чтобы хоть раз ему лгал.

Может, не рассказывал все начистоту, но обманывать не пытался ни разу.

— Молчи! Отойди от Майн! Меч Метеора!

Хм. Не знаю, как там сейчас у Рена с силой атаки, но за спиной у меня Мотоясу.

Если его убьет рикошетом, будет неприятно.

Я выставил Щит, чтобы поглотить удар.

Мотоясу тоже встал в боевую стойку. Та еще обстановочка, но деваться некуда.

— Мой тебе совет, Рен — не верь Ссуке. Она именно такая, как рассказывала королева.

Она обожает подставлять людей и смотреть, как они страдают.

Наверняка и Рена она обманет и бросит.

Как Мотоясу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги