Читаем Становление Героя Щита 5 (ЛП) полностью

Я не знаю, какие у них сейчас Уровни, но по моим данным, сражаются они немало. Почему же они испытывают такие трудности в битвах против нас, занимавшихся торговлей вместо прокачки и не имевших возможности Повысить Класс?

Более того, Герои ведь должны быть в любом случае сильнее обычных людей… ведь так?

Да и с деньгами они не испытывали трудностей, ведь Подонок их спонсировал.

— Наш мир предлагает Героям скооперироваться. Вы понимаете суть предложения?

— …Понимаю.

— Ладно.

— …Понял.

Несмотря на недовольство, суть троица уловила.

— …Наофуми-сан. Почему бы сначала не выступить вам?

— С чего это я первый? Королева обратилась к вам.

— Это так, но, простите за такие слова, ваши спутники неестественно сильны для своих Уровней. К тому же нас интересует ваш зловещий Щит.

— Вот именно, начать надо с этого. Не только Рафталия, но и Фиро мощна до ненормальности.

— Ага. Что-то и Рафталия-тян, и Фиро-тян стали не на шутку сильными.

…С какой стати эти всезнайки в первую очередь пытаются разговорить именно очередь меня?

Развитие Рафталии и Проклятая Серия в сферу их знаний не попадают?

Нельзя им так просто рассказывать.

— А вы сможете отплатить равноценной информацией?

— Что?

— Вы ведь так ничего и не объяснили мне, сославшись на то, что Щит — слабый класс. А значит, может случиться так, что вы откажетесь что-либо говорить, даже если я открою секрет своей силы. Вы ведь… знаете, что мне нужно?

С моей информацией и репутацией я теперь могу навязать им сделку.

Например, заставить их раскрыть всю информацию, которой те из жадности не стали делиться.

— Не то чтобы мы что-то скрывали от вас…

— Смотри помощь.

— Ну-у… если честно, подробности мы и правда не рассказывали.

На их лицах проступило недовольство.

— Как бы там ни было, вы ничего мне не рассказали. А самопровозглашенному крутому, предложившему посмотреть помощь, вопрос: там что, и хорошие места для прокачки описаны?

Чтобы добиться от меня информации, вам надо хотя бы отчасти завоевать мое доверие.

Вы что, забыли о том, что надо сделать, чтобы что-то получить от собеседника?

Да, это же относится и ко мне, но для начала переговоров надо заговорить языком торговли.

И сейчас, для того, чтобы выведывать информацию у меня, вы должны признать необходимость поделиться ей самим.

Поднажму, вдруг поможет?

— Я скрываю информацию так же, как и вы. Пришло время говорить начистоту.

— Тц! — Рен цокнул от раздражения.

— И еще, ребята… не забывайте, что уже проиграли в битве против волны. Если вам не повезет, вы и умереть можете.

— О чем вы говорите? Это был сюжетный бой. Мы обязаны были проиграть.

— Чё?

— Если бы все Герои и их союзники полегли, нас бы просто перетащили в больницу. Мы бы не погибли. Мы защищены от этого.

— И как доказательство — когда мы попали в засаду Архиепископа, нас тоже дотащили до больницы.

Что вы несете? У вас с головой не все в порядке?

— К чему вы это говорите? Иногда я не совсем понимаю и Иватани-саму, но что означают ваши слова? — удрученно вопросила королева.

Я с ней согласен.

Они, по сути, только что заявили, что бессмертны и умереть не могут ни при каких условиях.

— Я, конечно, победил Архиепископа, который оказался вам не по зубам, но…

— Слабак Наофуми ни за что не смог бы победить его. Это заслуга того непонятного щита, — дружно перебили они меня.

…Что эти типы несут?

Что после проигрыша вылечатся в больнице? Они думают, что в игре? Они серьезно считали эти битвы сюжетными?

Так поэтому они… не отчаивались, когда проигрывали. Меня только что назвали слабаком, но я совершенно не могу разозлиться.

О-они…

— Это все не важно, давайте дальше.

Как это не важно?.. Они что, до сих пор считают это игрой?

Ужас. Совсем плохо дело. Им нужно срочно перестраивать мышление.

— Ребята, это не игровой мир, понимаете? Если умрете — всему конец!

— Именно поэтому мы и защищены от этого.

— Ага.

— Вот именно.

Бесполезно… они не слушают…

Навалившееся на меня нынешнее ощущение безнадежности уверенно идет на первое-второе место среди такого рода впечатлений из этого мира. Но раз мои увещевания не действуют, то им я наговорю какой-нибудь чепухи.

Придется тренироваться так, чтобы даже несмотря на то, что идиоты не боятся смерти… хотя, нет, не поможет.

Фитория говорила, что нехватка Героев сильно усложнит волны.

— …И тем не менее, вы ведь пытались меня убить? Что бы со мной стало?

— Как что… умер бы и все, — легкомысленно отозвался Ицуки.

Он совершенно не стеснялся убийства. Его не беспокоит репутация злодея, которую можно так заработать?

— Я подумал, это было бы странно. Наверное, мы бы не смогли тебя убить.

— Наверняка вернулся бы в свой мир.

— Вот давай тебя в твой мир и вернем, Мотоясу!

Будто у тебя получится! Это ведь и не проверишь никак!

— Как бы там ни было, вы должны перестать считать этот мир игрой! То, что вам удалось дожить до сегодняшнего дня, вообще чудо!

Мои слова влетали в одно ухо, а вылетали из другого… пока с ними что-то не случится, они не поймут. Вот только мне не нужно, чтобы понимание пришло к ним слишком поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы