Читаем Становление Героя Щита 7 (ЛП) полностью

— Пха! Я уже добился своей цели. Вовремя уйти тоже надо уметь.

Вдруг… в руках Кё появился тусклый свет?!

Что за? Это же энергия Лингуя, разве нет?

Я повернулся к Ост. Та потянулась рукой, но достичь света, конечно же, не смогла.

— Оп.

Грасс и Эклер резко прыгнули в сторону Кё, но тот оказался чуть быстрее.

— Вы что, думали, если сломаете ядро, вся энергия рассеется? Увы и ах! Я его так доработал, чтобы энергия никуда не делась! Гъя-ха-ха-ха!

Похожая на белого духа энергия Лингуя оторвалась от руки Кё, блеснула… а затем искривила пространство и проделала в нем дыру.

— Вот и все, ребятки! Чао!

Кё запрыгнул в дыру и исчез.

Но напоследок указал пальцем на меня и Лисию.

— А вас, за то что пошли против меня, ждет смерть. Можете начинать готовиться!

Насколько же меня раздражает его эгоизм!

— Стоять!

Мы кинулись следом, но Кё полностью исчез еще до того, как мы достигли дыры.

Я не настолько идиот, чтобы после всего упустить врага.

И буду круглым дураком, если затем он вернется с еще большей силой!

Но стоило мне протянуть к дыре руку, как её отбросило назад.

[Нарушение:

Священные Герои не могут вторгаться в иные миры.]

«Вторгаться в иные миры»?..

Выходит, эта дыра ведет в какой-то другой мир?

— Наофуми-сама!

— Наофуми-сан!

Со мной поравнялись Рафталия и Лисия.

Я обернулся и увидел, что Ост таяла и исчезала глазах.

Но лицо её было спокойно.

— Эй, что за… а, да…

Поскольку я уничтожил ядро, сердцевину Лингуя, все связанные с ним создания, включая Ост, его душу, должны исчезнуть.

Она сама сказала мне об этом перед решающим залпом.

Сейчас не время сожалеть о содеянном.

Но все же я обязан напоследок выслушать все, что она еще не успела сказать.

Я пошел к ней. Мимо пронеслись Грасс, Ларк и Терис, подбежали к дыре и вскинули оружие.

— Мы сходим разберемся, куда он сбежал. Ждите здесь!

— Ладно…

Отряд Грасс хочет изучить дыру, в которую я только что пытался залезть?

Впрочем, если подумать, Грасс приходит в мир через разломы волн. Наверняка это же касается и Ларка. Пожалуй, лучше пока действительно оставить разведку на них.

<p>Эпилог. Ост Пэнлай</p>

…Я снова перевел взгляд на Ост.

Её силуэт истончался, с каждой секундой превращаясь в хрупкий мираж, но даже сейчас она выглядела совершенно счастливой.

— Спасибо вам, Герой Щита-сама… наконец-то вы исполнили мою просьбу и убили меня.

— Не благодари. В конце концов, я лишь выполнял свою работу как Героя.

Но на самом деле, мне очень жаль.

Все мои мысли заняты всевозможными «а если бы» и попытками отыскать, где я мог это исправить.

— Э-хе-хе… я знала, что вы так скажете… благодаря тому времени, что мы провели вместе.

— Молчать.

— Наофуми-сама, сейчас не стоит такое…

— …И правда. Может, со дня нашей встречи прошло всего ничего, но ты одна из немногих спутниц, которой я доверяю.

— Спутниц, говорите?.. Хе-хе, я, созданная быть уничтоженной Героями — спутница?

— Да, ты наш верный товарищ. Пусть и немыслимое чудовище по имени Лингуй.

В битве она жертвовала жизнью, чтобы поддержать меня.

Мне не хочется терять Ост, и далеко не только потому, что без неё мы ослабнем.

Настолько я ей доверяю.

Эх… ну почему все, кто втираются ко мне в доверие, в конце концов оказываются врагами?

— Что с тетей Лингуем?

— Фиро… не волнуйся… — Рафталия поняла, что Фиро почуяла в воздухе печаль, и решила успокоить. — Ост-сан наконец-то выполнила свой долг. И мы должны проводить её.

…Я помню, как грустила Фиро, когда расставалась с Мелти. Возможно, от смерти знакомой она не сможет сдержаться.

— Правда?

— Да…

— И куда вы уходите?

— Никуда… ведь я… часть этого мира.

— Правда?

Ост врала Фиро, мягко улыбаясь.

…А может, не врала.

Ведь она — Лингуй, одно из четырех благоволительных животных, что жертвует множеством жизней ради создания барьера, который защитит мир… можно сказать, она и в самом деле его часть.

Можно даже сказать, она требовала жертв ради своей собственной жизни.

— Передай от меня благодарность королеве Филориалов: «Благодаря тебе нам удалось сдержать ущерб».

— Ла-адно.

Затем Ост повернулась к Лисии.

— Спасибо тебе… мы смогли уничтожить ядро лишь потому, что ты привлекла внимание противника. К тому же ты вместе с королевой Мелромарка помогла нам добраться сюда.

Да, действительно.

О том, что за происходящим стоит Лингуй, догадались именно королева с Лисией. К тому же они легко разбирали толстенные папки с документами и помогали мне своими знаниями.

И, конечно, то что случилось в конце.

Уж если Лисия решилась, её не остановить.

— Уа-а…

— Прошу, не нужно так печалиться. Ты и в самом деле оказываешь достойную поддержку Героям. Твоя воля и сила… открыли нам путь к победе.

— Но я… почти ничем не смогла помочь вам, Ост-сан, и мало что смогла сделать здесь… я хочу… стать еще сильнее. И тогда…

У меня появилось чувство, что сейчас Лисия оплакивает свое бессилие даже сильнее, чем когда её бросил Ицуки.

«Будь я сильнее, этого бы не произошло, нас ждало бы светлое будущее»?

Кто-то скажет, что это неизбежное чувство досады… и что человек должен побороть его и двигаться дальше.

Но это же чушь. Это просто набор красивых слов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы