Читаем Становление (СИ) полностью

Он и правда, совершенно позеленел. Когда тележка, наконец, остановилась около маленькой дверцы в стене, ему пришлось постоять, опершись о стену, чтобы колени перестали дрожать.

Крюкохват отпер дверцу. Оттуда, клубясь, вырвался зеленый дым. Когда дым рассеялся, Гарри ахнул. Внутри, в ячейке, лежали горы золотых монет. Колонны серебряных. Груды маленьких бронзовых.

- Все твое, - улыбнулся Хагрид. Он помог Гарри уложить некоторое количество денег в сумку.

- Золотые - это галлеоны, - объяснял он. - В одном галлеоне семнадцать серебряных сиклей, а в одном сикле - двадцать девять кнатов, все довольно просто. Вот так, этого на пару семестров хватит, а остальные пусть лежат здесь, целее будут. - Он повернулся к Крюкохвату. - А теперь, будь другом, к ячейке номер семьсот тринадцать, и, может, не будешь так гнать?

- Скорость только одна, - отрезал Крюкохват.

- Минутку, Хагрид. Господин Крюкохват, скажите, пожалуйста, сколько здесь денег?

- В вашем сейфе ровно пятьдесят четыре тысячи галлеонов, восемьсот тридцать два сикля и пятьсот шестьдесят четыре кната, мистер Поттер. Что-то еще?

- Нет. Спасибо. Кстати, Хагрид, может быть, отдашь мне ключ?

- Зачем он тебе? Гарри?! - в изумлении воскликнул Хагрид.

- Затем, что это мой сейф, Хагрид, а значит и ключ должен быть у меня.

Не зная, что на это ответить, Хагрид все-таки отдал ключ.

- Мы еще долго здесь будем стоять? - скрипучим голосом спросил гоблин.

- Нет, конечно! - очнулся Хагрид.

Они помчались дальше, вглубь, набирая скорость. Все холоднее становилось, все сильнее швыряло тележку на крутых поворотах. С грохотом пронеслись они мимо подземного ущелья, и Гарри перевесился через бортик, чтобы посмотреть, что там, внизу, но Хагрид с болезненным стоном за шиворот втащил его обратно.

Ячейка семьсот тринадцать не имела замочной скважины.

— Станьте в стороне, — важно велел Крюкохват. Он легонько тронул поверхность длинным ногтем, и дверца попросту растаяла от прикосновения.

— Если так сделает кто-нибудь посторонний, его утянет внутрь и он окажется в заточении, — объяснил гоблин.

— А вы часто проверяете, нет ли кого внутри? — спросил Гарри.

— Примерно раз в десять лет, — ответил гоблин с весьма зловредной ухмылкой.

Хагрид подошел к ячейке и вдруг обнаружил, что Гарри остался около тележки.

- Ты что, не подойдешь? - изумился он.

- А зачем? Я так понял, что это секретно и мне нечего совать свой нос не в свое дело.

Хагрид разочарованно покачал головой. Это насторожило Гарри: "Он хотел, чтобы я подошел? Но зачем? Еще один пунктик к растущему числу вопросов".

Тем временем Хагрид забрал нужную ему вещь и залез в тележку.

- Ну, давай назад в эту адскую громыхалку, и не говори со мной по дороге, лучше мне держать пасть закрытой, — сказал Хагрид.

Кое-как пережив ужасы обратной дороги, они стояли за дверями «Гринготтса», щурясь на ярком солнце. Гарри не знал, куда и бежать, теперь, когда в сумке у него было полно денег. Ему не требовалось знать, каков обменный курс галлеона по отношению к фунту, чтобы понять, что сейчас у него больше денег, чем было когда-либо до этого — и даже больше, чем было когда-либо у Дурслей, если уж на то пошло.

- А теперь за покупками! - объявил Хагрид.

Глава 10

Поход по магазинам пришлось отложить, так как Гарри решил узнать, какие еще услуги может оказать ему банк. Хоть Хагрид и бурчал, что они опаздывают (Гарри так и не понял, куда именно), но пришлось возвращаться, оставить Гарри одного он просто не мог.

Вернувшись к стойке, они снова подошли к тому же гоблину.

- У вас проблемы, мистер Поттер? - проскрипел гоблин.

- Не проблемы, скорее вопросы по управлению моим счетом.

- Ну что же, мистер Поттер, пройдите в отдельный кабинет, там вы сможете решить свои вопросы. Вас проводят.

Гарри с Хагридом шли за провожатым, пока тот не довел их до бронзовых дверей и не открыл их.

- Прошу, мистер Поттер, вас ждут. А вам придется остаться здесь, - обратился он к Хагриду. - Сюда могут войти только клиенты банка.

- Но мне нельзя! Я отвечаю за его безопасность! - начал возмущаться Хагрид.

- Вы не доверяете банку, сэр? - глаза гоблина опасно сщурились, он явно начинал злиться.

- Все нормально, Хагрид! - Гарри поспешил уладить нарастающий конфликт. - Здесь я в полной безопасности! Ведь так? - спросил он у гоблина.

- Разумеется, мистер Поттер.

- Ну, тогда и проблемы нет! - Гарри улыбнулся лесничему, надеясь, что он успокоится.

- Ну, тады ладно... че уж там... я тебя на выходе подожду.

- Спасибо, Хагрид!

Проследив, как Хагрид уходит, Гарри наконец-то вошел в кабинет, где сидел почтенного вида гоблин.

- Меня зовут Ярозорг, а вы - мистер Поттер?

- Очень приятно, господин Ярозорг, прошу прощения за задержку, возникли небольшие проблемы с моим провожатым.

Гоблин уважительно кивнул на вежливый ответ, а Гарри понял, что если бы не извинился, то его отношения с банком и его хозяевами могли ухудшиться: "Все-таки вежливость никогда не бывает лишней," - подумал он.

- Итак, мистер Поттер, чем мы можем вам помочь?

Перейти на страницу:

Похожие книги