Егор ощущал, что Кацумато оказывает на него незримое влияние, силится переродить и переделать душу его. А вот этого Егор не допускал, он просто впитывал новые школы борьбы, в дополнение к казачьей боевой науке и пока не находил ей равной по силе и духу.
Новые тренировки давали ещё большую уверенность в своих силах и мыслях, и он иногда пугался их необузданности. Вновь обретённое величие духа, изведанное им на перекате бурного Тимптона, вытеснило все страхи и сомнения.
Теперь Егор являл собой некое совершенное единство сознания и тела. А сэнсэй всё ужесточал испытания, заставлял биться с тремя, пятью тренированными людьми одновременно и терпеть безмолвно боль от страшных ударов.
Потом разбирал ошибки и призывал к ещё большей стремительности и учил уходить от них.
Полезным было то, что Егор понял — истинная свобода в духовной независимости, в бесстрашии жить, в созерцании тянущегося к свету ростка травинки и капли дождя на ней, которая зеркально вобрала в себя человека и готова погубить его, обрушившись на землю.
Истинная свобода — в знаниях, в мудрости книг, в портрете японки на стене… в трепетном огне свечи… в блеске солнца и мертвенности луны… В борьбе… В прекрасном… В глубине чувств… А богатство? богатство — тлен… Перед могильным червем — все равны…
Егор возвращался в дом Игнатия совершенно разбитым от тренировок, поглощал лёгкий овощной ужин, блестя глазами от возбуждения, рассказывал Верке и Ван Цзи о своих успехах. Труднее всего он обрёл умение сдерживаться, не открывать своих чувств, как учил японец. Бунтовала иная кровь.
Он был связан клятвой перед дедом Буяном, а так бы показал им всем такое… В свободное время готовился к походу: запасал провиант, фураж, кайла, лопаты, оружие. Егор купил хороший бинокль, двух лошадей под вьюки, снасти для рыбалки.
Быков пришёл в дом Кацумато ещё затемно и условным сигналом вызвал к потайной калитке слугу. Учитель сидел за своим столиком, неторопливо растирая тушь, что-то писал на рисовой шероховатой бумаге.
— Сицурэй симасита, — учтиво склонился Егор, — я сегодня уезжаю и пришёл поблагодарить вас за всё, чему вы научили меня. Спасибо, учитель…
Японец молча кивнул и мельком указал кистью на место за столом. Потом аккуратно собрал письменные принадлежности, свернул рукопись и уложил всё это в ларец из тонких кедровых дощечек. Тут же явился слуга с завтраком.
В углу комнаты, перед статуэткой Будды с большой шишкой на лбу, курился тонкий дымок благовоний, расточая аромат сандалового дерева, камфоры и ещё чегото неведомого. Егор не нарушал больше молчания, привыкнув в таких случаях бродить внутри самого себя, как учил сэнсэй Кацумато.
Уроки японца не сломали его, не сделали рабским исполнителем чужой воли и почитателем чужих мыслей, они только разбили незримые преграды и открыли тайники души.
Молодой старатель обучился другими глазами созерцать красоту обыкновенного камня и цветка, тонко выполненной гравюры.
Сокрытые в нём струны понимания прекрасного вдруг зазвенели до слёзного потрясения. Но, с чисто русской практичностью, Егор ничего не принимал на веру, всё с сомнением щупая руками и пробуя на зуб.
Сейчас он степенно ел овощи, сдобренные соевым соусом, любовался снова через открытую дверь икебаной, цветами в старинной керамической вазе.
Одухотворённое женское лицо смотрело с гравюры на беседующих мужчин: Егор временами вздрагивал, когда ловил этот живой взгляд прекрасной японки, и ему чудилось, что она даже улыбалась ему и слегка прикрывала смущённые глаза, согласно своим обычаям, смиряя чувства.
Быков теперь понимал вещи. Их скрытую в простоте красоту, жизненную необходимость и духовную близость к человеку. Видимо, правы Парфёнов и Кацумато, утверждая, что в каждом дереве и камне есть нечто совершенное. Каменный сад во дворе доставлял Егору особое наслаждение.
Глыбы скал, мох на них, водопады, деревья и пруд настолько были естественны, что казалось, сама природа создала их многие века назад. Они жгуче напоминали далёкую Якутию, где природная красота земли живёт и дышит на огромных пространствах.
Кацумато был молчалив и задумчив. На прощание чтото хотел сказать Быкову, но потом заколебался и только попросил передать Игнатию, чтобы прислал о себе весточку. Тяжёлая калитка хлопнула за спиной парня, звякнул засов. И Егор, облегчённо вздохнув, заспешил в дом Игнатия.
Ван Цзи помог загрузиться и проводил до окраины города. Рассвет только разгорался, а Егор уже был далеко. Кацумато снабдил его надёжными бумагами, подписанными наместником-дубанем, в них говорилось о том, что Егор Быков едет торговать в приграничные районы, а если кто и придерётся, то, для откупа, старатель приберёг узелок с золотом.
Благополучно достиг посёлка, где жил знакомый Парфёнову лавочник, и остановился на днёвку. Ночью Егора перевезли на лодке, и он двинулся подальше в сопки. С трудом нашёл желанную тропу, по которой они ехали с Игнатием.