Читаем Станция мёртвых сердец (СИ) полностью

Артур постепенно затих и вцепился ему в шею. Теперь он тоже отвечал на поцелуи, покрывая ими лицо Дугласа.

Бёдра его качнулись, и оба выдохнули, переполненные необычными ощущениями.

— Я люблю тебя, — прошептал Ретт в самые губы Артура, чуть подталкивая его бёдра вверх, но стараясь не торопить.

Артур прошёлся пальцами по его затылку и потёрся носом о нос Ретта, вдыхая его дыхание.

— Я тоже тебя люблю, — прошептал он в ответ и, уткнувшись носом в ухо Дугласу, начал двигаться, медленно и осторожно.

— Ты просто свёл меня с ума, — пробормотал Ретт, стараясь осторожно помогать ему руками.

Это был самый долгий и самый внимательный секс с самого момента их знакомства. Ретт изо всех сил старался сдерживаться, опасаясь повредить нежные стенки. Артур двигался медленно, не торопясь и наслаждаясь каждым мгновением их плотного соприкосновения.

В какой-то момент он потянулся к своему члену и принялся ласкать его также медленно и тягуче. В глубине души он смутно надеялся, что Ретт заметит это и поможет ему, но через несколько секунд поймал на своей руке жадный и какой-то потусторонний взгляд Дугласа.

— Тебе это нравится? — спросил он, невольно усмехаясь.

— Хочется тебя укусить.

— Это будет больно.

— Поэтому я просто смотрю.

Ретт поймал его губы и мягко коснулся их, а потом всё-таки опустил свою руку рядом с его и принялся двигаться куда резче, с каждым движением вырывая из груди Артура шумный выдох. Эссекс зажмурился и откинул голову назад, уже забывая двигаться и наслаждаясь только отрывистыми движениями пальцев Дугласа. Выдохнув особенно громко, почти застонав, он кончил в подставленную руку, и Ретт тут же чуть слышно рыкнул, изливаясь внутрь него.

Он выскользнул из тесного плена, роняя Артура на постель, наклонился и навис над ним. Артур ждал поцелуя, но вместо этого Ретт произнёс негромко и тяжело:

— Чем больше я получаю, тем больше хочу тебя. Это жажда, которую нельзя утолить.

Артур непонимающе покачал головой и оторвал затылок от подушки, целуя нависшего над ним Ретта в губы.

Дуглас ответил на поцелуй, а потом уронил голову ему на плечо и не двигался с полминуты.

— Прости, что взял твой ноутбук, — сказал Артур через какое-то время.

Ретт в недоумении поднял голову

— Там, наверное, много того, чего мне не следует видеть, — добавил Эссекс. — Просто у меня… не было возможности купить свой.

Дуглас уронил голову обратно.

— Пользуйся, сколько влезет. Мне от тебя нечего скрывать.

Артур чуть повёл плечами, снова не давая ему лежать спокойно.

— Всё равно, я понимаю — это некрасиво. Просто не подумал.

— Артур, уймись, — Дуглас поднял голову и внимательно посмотрел на него. — Я уже достаточно свихнулся, чтобы разделить с тобой всё, а не только чёртов ноутбук.

— Есть вещи, которые должны оставаться личными.

— Ага… например любовник. Всего остального мне не жалко.

Артур тихонько хихикнул.

— Тогда зачем тратить на это столько сил? На яхты, дома, новые производства… Погоня ради погони?

Ретт повёл плечами и приподнял голову. Лицо его заметно помрачнело.

— А что ты предлагаешь? Сидеть взаперти и…

Он замолчал и отвернулся.

Артур вывернулся и сел, но тут же снова оказался в руках Дугласа.

— Ты прав, — сказал он быстро, — это борьба ради борьбы. Но мне нужна эта борьба, чтобы чувствовать себя живым. И больше не говори со мной об этом, пожалуйста. Я всё знаю и так.

Артур кивнул, хотя настроение его заметно ухудшилось.

— Что у нас в планах? — спросил он, стараясь придать голосу бодрость.

Ретт усмехнулся.

— Ну… на пару часов всё-таки заедем в город. Надеюсь, ты быстро выбираешь одежду?

Артур кивнул.

— А потом… тут отличные лыжные трассы. Почему-то мне кажется, что на лыжах ты тоже никогда не катался.

Артур резко повернул голову.

— Угадал.

Улыбка Ретта стала мягче. Он потянулся и поцеловал Артура в висок, испытав внезапный и неодолимый приступ нежности по отношению к мальчику, единственным развлечением которого было — смотреть на чужие поезда.

* * *

Артуру в самом деле не потребовалось много времени — он выбирал одежду быстро и чётко, как Ретт выбирал бы оружие, так что через полтора часа они уже стояли на вершине горы.

— Ретт, ты уверен, что это лучше, чем броситься под поезд? — спросил Эссекс, вглядываясь в склон, стремительно уносящийся вниз.

— Это трасса для новичков. К тому же, за нами следят три бригады медиков.

Артур сглотнул ещё раз.

— А ты будешь приходить ко мне в больницу?

— Вперёд, или я тебе помогу.

Ретт убрал руки, которыми до сих пор прижимал к себе Артура, и чисто символически подтолкнул его в поясницу.

Артур издал испуганный вопль и покатился вниз.

— Чёрт… — пробормотал Дуглас, отталкиваясь палками от снега и бросаясь следом.

Артур был легче, и по идее должен был бы двигаться медленнее, но почему-то нёсся далеко впереди, почти не пытаясь управлять движением. Ретт же изо всех сил старался не потерять из виду летящего по какой-то странной кривой мальчишку, но нагнал его, когда до самой нижней точки оставался всего десяток метров.

Ретт только краем глаза успел заметить впереди расщелину. Тело среагировало само. Он подался вбок, своим весом сбивая Артура с ног.

Перейти на страницу:

Похожие книги