Читаем Станция мёртвых сердец (СИ) полностью

Артур сглотнул, чувствуя всю неловкость момента, и повернулся к Дугласу. Ему было тошно — от этой сцены, от мысли о том, что он всего лишь игрушка, средство вызвать ревность. И от жестокой правды, сказанной Жози — Ретт не был похож на того, кто может провести жизнь с другим мужчиной. Ему нужна была женщина, такая же стремительная и прекрасная, как его супруга, и так же умело причинявшая боль.

В голове крутился целый рой отвратительных мыслей, но он старательно отогнал их в сторону, боковым взглядом заметив десяток пристально следивших за ними взглядов.

— Пошли, — Ретт потянул его к выходу, но Артур рванулся так резко, что Дугласу пришлось остановиться. Ретт с недоумением посмотрел на спутника и увидел холодный блеск в его глазах.

— Нет, Ретт. Раз уж ты притащил меня сюда, то не смей уползать в конуру как побитый пёс.

Дуглас поднял бровь.

— Ты хотел продемонстрировать наши отношения — так давай. Если ты уйдёшь сейчас, все будут знать, что Жозефина была права. Ты просто хочешь, чтобы она ревновала. Не знаю, так это или нет, но вряд ли тебя устроит такая слава, и тем более она не устроит меня.

Ретт улыбнулся — просто и искренне, неожиданно для самого себя.

Он сделал полшага вперёд — так, чтобы оказаться к Артуру вплотную, и прошептал в самое его лицо.

— Сейчас я хочу только утащить тебя в лифт и затрахать до смерти.

Щёки Артура чуть порозовели, и он смущённо отвёл взгляд, но на уровне бёдер Ретт отчётливо ощутил эффект от своих слов.

— Пошли… партнёр. До конца вечера ещё далеко. Познакомлю тебя с теми, с кем стоит вести дела.

Он снова взял Артура под руку, но теперь прикосновение его было не столько властным, сколько тёплым. Они будто бы играли в одной команде в какое-то подобие покера, где блеф мог выручить не хуже хороших карт, и, как бы больно ни было от того, что на деле всё не так просто, спокойная уверенность руки на предплечье придавала обоим сил идти вперёд.

Глава 36

Сослуживец

К концу июня товар был готов.

Ретт предложил отпраздновать первый успешный проект Артура где-нибудь в ресторане, и Артур согласился отправиться в то же самое кафе на берегу моря — хотя в прошлый раз вечер их прошёл не совсем удачно, всё же он признал, что место ему понравилось.

За вечер они ни разу не поругались, а наутро Артур попросил задержаться на Земле ещё на пару часов и отвезти его к сестре.

Ретт не был уверен, что хочет портить внезапный выходной посещением больницы, но вспомнив, как мужественно Артур перенёс вечер в доме де Мортен, не решился отказать.

Люси выглядела много лучше, чем в прошлый раз. Операция хоть и не поставила её на ноги, но явно поселила в её душе надежду, и теперь она, то и дело кося глазами на сидевшего поодаль Дугласа, увлечённо рассказывала Артуру о своих занятиях по реабилитации.

Уже на выходе Артур задержался и спросил:

— Ретт, она не знает, откуда пришли деньги?

— Она думает, что деньги твои. И она не сильно ошибается.

Артур поджал губы.

— Мне не нужна дешевая популярность.

— Мне тем более, — Ретт опустил руки ему на плечи и притянул к себе. — Какая разница, чьи деньги? Я отдал бы тебе всё, если бы это потребовалось.

Артур приподнял голову, заглядывая ему в глаза.

— Я не заслужил.

— Ты не можешь заслужить или не заслужить. Я ощущаю тебя как часть себя — с нашей первой ночи и до сих пор. Разделить с тобой всё естественно, как дышать.

Артур грустно улыбнулся.

— Но я ничего не могу дать взамен, Ретт.

Дуглас чуть усмехнулся и покачал головой.

— Ты просто не представляешь, как много ты мне даёшь.

Они ещё какое-то время погуляли по парку — в этот раз атмосфера больницы давила на Дугласа уже не так сильно, как в прошлый раз, а под вечер они вернулись на Асторию.

Ещё с борта яхты Ретт связался с Бёлером и назначил встречу на следующий день.

Артур подготовил всё, что требовалось со стороны «Дуглас корп», а вот стоит ли ему присутствовать на сделке, Ретт не знал. С одной стороны, именно затем он и был нужен — перехватить инициативу у Бёлера и выступить самостоятельным производителем со стороны Земли. С другой, Ретт категорически не хотел впутывать его непосредственно в дело с «Красным Архонтом». Было абсолютно ясно, что в случае чего первым уберут посредника. Бёлер впутался в эту историю сам и полностью отвечал за свою судьбу. Артур же, хоть и дал согласие, судя по всему, не представлял до конца, в чём оказался замешан.

Поразмыслив, Ретт решил, что информация наверняка уже просочилась — Танака продолжал докладывать о попытках слежки за Эссексом, а дважды дело дошло и до покушений. К счастью, оба убийцы были остановлены заранее, и Артур так ни о чём и не узнал.

Он всё же пригласил Эссекса на встречу, но пока лишь как наблюдателя.

* * *

Артур откровенно не представлял, как будет смотреть Бёлеру в глаза. Они виделись всего один раз, на том давнем приёме, который теперь казался частью прошлой и давно забытой жизни. Смущение от того, что его знают как игрушку Ретта Дугласа заметно поутихло.

Перейти на страницу:

Похожие книги