Читаем Станция на пути туда, где лучше полностью

ОНА: Это не из-за меня, а из-за Палмера. Я…

ОН: Отвернись, сынок. Смотри на карту.

ОНА: Я совершила ошибку.

ОН: Ты совершила ошибку. Что за ошибку?

ОНА: Обвинила тебя кое в чем.

ОН: Откуда ты знала, что я виноват?

ОНА: Что?

ОН: Простой вопрос.

ОНА: Не знаю. Я же тебя видела, вот и все.

ОН: Ты зрение давно проверяла?

ОНА: Что?

ОН: Когда ты меня увидела, ты подошла ко мне, спросила, в чем дело? Или побежала прямиком к Палмеру и все ему выложила?

ОНА: Нет, нет. Я…

ОН: Что?

ОНА: Тебе я ничего не сказала. А пошла сразу к Палмеру.

ОН: Да уж, трепло ты отменное.

ОНА:…

ОН: Хватит темнить. Выкладывай Дэниэлу, что я, по-твоему, сделал. Раз уж ты так уверена, то способна выложить все как есть. Описать в красках.

ОНА:…

ОН: А я, если хочешь, обрисую фон. Дело было в марте. В студии.

ОНА: Да. Так.

ОН: Зачем меня туда вызвали?

ОНА: Не знаю.

ОН: Достать со склада дом Блоров и заново собрать.

ОНА: Да. Верно.

ОН: Переснимали эпизод. Вызвали всех, кроме Мэксин.

ОНА: Да. Правильно. В марте. Переснимали эпизод.

ОН: Кью-Си, вот здесь бы тебе впору вмешаться.

КЬЮ-СИ: Что я, по-твоему, должен сказать?

ОН: Что ты тоже там был, со мной.

КЬЮ-СИ: Я был там с ним.

ОН: Весь день?

КЬЮ-СИ: Весь день.

ОН: Почему?

КЬЮ-СИ: Разве это важно?

ОН: Да. Еще как важно.

КЬЮ-СИ: Куда-то подевалась основная часть дома. Пришлось нам строить заново – трубу делать, ставить камин. Но художники не могли отыскать камин – подробности опустим. На это ушел весь день – ждали, пока ассистенты раздобудут похожий, а декораторы перекрасят. Весь день тогда коту под хвост. Столько денег на ветер. Деклан Палмер рвал и метал. На телевидении это обычная история.

ОН: И ты был со мной весь день?

КЬЮ-СИ: Ну, в туалет я тебя не сопровождал. А так – да. Можно сказать, мы были вместе большую часть дня. Кажется, вечером ты меня до дома подбросил.

ОН: Странно, если вдуматься. Ведь Хлоя только что сказала совсем другое, так?

КЬЮ-СИ: Нет, дружище.

ОНА:…

Я:…

ОН: Тогда скажи ему, что ты наговорила Деклану Палмеру. Валяй, пусть он узнает.

ОНА: Я тебя видела с другой.

ОН: С кем же это? Не пропускай, это важно.

ОНА: С Евой Килтер.

ОН: С той самой Евой Килтер, из фильма?

ОНА: Да.

ОН: Дэниэл, кого играет Ева Килтер?

Я: Шарлотту.

ОН: Трогательно, а? Всех помнит, даже второстепенных персонажей!

ОНА: Да. Мило. Очень мило.

ОН: А попробуй угадай, Дэн, сколько лет Шарлотте в фильме?

Я: Не знаю. Она старшая из сестер.

ОН: А ты догадайся.

Я: Думаю, лет шестнадцать.

ОН: Да. Близко к истине. Шестнадцать. Итак, продолжай, Хлоя. Это твой шанс. Расскажи ему, что я, по-твоему, с ней сделал. Расскажи ему, что тебе померещилось.

ОНА: Мне-то не померещилось, я все видела.

ОН: Ни хрена ты не видела.

ОНА: Ты к ней под юбку залез.

ОН: Полная и абсолютная ложь, Дэн, к слову.

ОНА: Ева сидела на столе у себя в гримерке. И обнимала его ногами.

ОН: Брехня. И дай мне сказать, как я…

ОНА: Руки его были у нее под юбкой. И он целовал ее в шею, вот сюда.

ОН: Сиди тихо! Я же сказал, не шевелись!

ОНА:…

Я:…

КЬЮ-СИ:…

ОН: Видишь, Дэн, что она навоображала себе. Скажи, может ли такое быть, и если да, остановим машину и разойдемся… Она думает, будто я заявился к Еве Килтер в гримерку – просто мимо проходил и стал ее лапать, средь бела дня, блядь, пока вся, блядь, съемочная группа без дела прохлаждалась. Вдобавок она все это видела по пути через забитый людьми, блядь, коридор. Мало того, что я зашел к девчонке в гримерную и залез ей в трусы, так я, дебил полный, еще и дверь оставил нараспашку, чтобы всякая любопытная гримерша, которая знает меня в лицо, могла бы увидеть. Вот что она навоображала себе.

ОНА: Я не говорила “в трусы”. Я сказала “под юбку”.

ОН: Один хрен.

ОНА: Тебе виднее.

ОН: Заткни пасть. Пусть он теперь говорит. Скажи, Дэн, могло ли такое быть?

Я:…

ОН: Дэниэл!

ОНА:…

Я: Ты ведь ничего такого не делал, папа?

ОН: Спрашиваешь! Ясен хрен, ничего такого. Девчонке всего шестнадцать. Шестнадцать! Меня во многом можно обвинить, сынок, только не в этом. Я не из таких. Да за кого вы меня держите, а? Даже если ты ни одному моему слову больше в жизни не поверишь, знай: к Еве Килтер я и близко не подходил. Никогда. В жизни. И это чистая правда. Скажи ему, Кью-Си. Ты в тот день видел, чтобы я приближался к гримерным?

КЬЮ-СИ: Да. Вообще-то, видел.

ОН: Да. Видел. Потому что мы там были вместе. А был я в гримерной у Евы Килтер?

КЬЮ-СИ: Да. Но ее там не было.

ОН: Да. Потому что ее в тот день и на съемках-то не было.

КЬЮ-СИ: Насколько я помню, не было.

ОН: Неважно, помнишь или нет. Загляни в актерский лист – убедишься.

КЬЮ-СИ: Да. Надо бы проверить.

ОН: Тогда какого дьявола мы поперлись к ней в гримерную, если ее там не было?

КЬЮ-СИ: Она тебе там встречу назначила. Она, то есть Хлоя.

ОН: Ага! Хлоя мне встречу назначила! И ты пошел со мной. Важная подробность. Пусть Дэниэл знает. Повтори для него, растолкуй.

КЬЮ-СИ: Да, я с ним пошел. Потому что…

ОН: Дальше. Не задерживайся на мне.

КЬЮ-СИ: Ты говорил, она на тебе прямо-таки помешалась, никак не отлипнет. Ты хотел расстаться с ней по-хорошему. Я с тобой пошел, чтобы… даже не знаю. Для моральной поддержки, что ли.

ОН: Похоже на правду. А как по-твоему, Хлоя?

ОНА:…

ОН: Хлоя!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза