ОНА: Это не из-за меня, а из-за Палмера. Я…
ОН: Отвернись, сынок. Смотри на карту.
ОНА: Я совершила ошибку.
ОН: Ты совершила ошибку. Что за ошибку?
ОНА: Обвинила тебя кое в чем.
ОН: Откуда ты знала, что я виноват?
ОНА: Что?
ОН: Простой вопрос.
ОНА: Не знаю. Я же тебя видела, вот и все.
ОН: Ты зрение давно проверяла?
ОНА: Что?
ОН: Когда ты меня увидела, ты подошла ко мне, спросила, в чем дело? Или побежала прямиком к Палмеру и все ему выложила?
ОНА: Нет, нет. Я…
ОН: Что?
ОНА: Тебе я ничего не сказала. А пошла сразу к Палмеру.
ОН: Да уж, трепло ты отменное.
ОНА:…
ОН: Хватит темнить. Выкладывай Дэниэлу, что я, по-твоему, сделал. Раз уж ты так уверена, то способна выложить все как есть. Описать в красках.
ОНА:…
ОН: А я, если хочешь, обрисую фон. Дело было в марте. В студии.
ОНА: Да. Так.
ОН: Зачем меня туда вызвали?
ОНА: Не знаю.
ОН: Достать со склада дом Блоров и заново собрать.
ОНА: Да. Верно.
ОН: Переснимали эпизод. Вызвали всех, кроме Мэксин.
ОНА: Да. Правильно. В марте. Переснимали эпизод.
ОН: Кью-Си, вот здесь бы тебе впору вмешаться.
КЬЮ-СИ: Что я, по-твоему, должен сказать?
ОН: Что ты тоже там был, со мной.
КЬЮ-СИ: Я был там с ним.
ОН: Весь день?
КЬЮ-СИ: Весь день.
ОН: Почему?
КЬЮ-СИ: Разве это важно?
ОН: Да. Еще как важно.
КЬЮ-СИ: Куда-то подевалась основная часть дома. Пришлось нам строить заново – трубу делать, ставить камин. Но художники не могли отыскать камин – подробности опустим. На это ушел весь день – ждали, пока ассистенты раздобудут похожий, а декораторы перекрасят. Весь день тогда коту под хвост. Столько денег на ветер. Деклан Палмер рвал и метал. На телевидении это обычная история.
ОН: И ты был со мной весь день?
КЬЮ-СИ: Ну, в туалет я тебя не сопровождал. А так – да. Можно сказать, мы были вместе большую часть дня. Кажется, вечером ты меня до дома подбросил.
ОН: Странно, если вдуматься. Ведь Хлоя только что сказала совсем другое, так?
КЬЮ-СИ: Нет, дружище.
ОНА:…
Я:…
ОН: Тогда скажи ему, что ты наговорила Деклану Палмеру. Валяй, пусть он узнает.
ОНА: Я тебя видела с другой.
ОН: С кем же это? Не пропускай, это важно.
ОНА: С Евой Килтер.
ОН: С той самой Евой Килтер, из фильма?
ОНА: Да.
ОН: Дэниэл, кого играет Ева Килтер?
Я: Шарлотту.
ОН: Трогательно, а? Всех помнит, даже второстепенных персонажей!
ОНА: Да. Мило. Очень мило.
ОН: А попробуй угадай, Дэн, сколько лет Шарлотте в фильме?
Я: Не знаю. Она старшая из сестер.
ОН: А ты догадайся.
Я: Думаю, лет шестнадцать.
ОН: Да. Близко к истине. Шестнадцать. Итак, продолжай, Хлоя. Это твой шанс. Расскажи ему, что я, по-твоему, с ней сделал. Расскажи ему, что тебе померещилось.
ОНА: Мне-то не померещилось, я все видела.
ОН: Ни хрена ты не видела.
ОНА: Ты к ней под юбку залез.
ОН: Полная и абсолютная ложь, Дэн, к слову.
ОНА: Ева сидела на столе у себя в гримерке. И обнимала его ногами.
ОН: Брехня. И дай мне сказать, как я…
ОНА: Руки его были у нее под юбкой. И он целовал ее в шею, вот сюда.
ОН: Сиди тихо! Я же сказал, не шевелись!
ОНА:…
Я:…
КЬЮ-СИ:…
ОН: Видишь, Дэн, что она навоображала себе. Скажи, может ли такое быть, и если да, остановим машину и разойдемся… Она думает, будто я заявился к Еве Килтер в гримерку – просто мимо проходил и стал ее лапать, средь бела дня, блядь, пока вся, блядь, съемочная группа без дела прохлаждалась. Вдобавок она все это видела по пути через забитый людьми, блядь, коридор. Мало того, что я зашел к девчонке в гримерную и залез ей в трусы, так я, дебил полный, еще и дверь оставил нараспашку, чтобы всякая любопытная гримерша, которая знает меня в лицо, могла бы увидеть. Вот что она навоображала себе.
ОНА: Я не говорила “в трусы”. Я сказала “под юбку”.
ОН: Один хрен.
ОНА: Тебе виднее.
ОН: Заткни пасть. Пусть он теперь говорит. Скажи, Дэн, могло ли такое быть?
Я:…
ОН: Дэниэл!
ОНА:…
Я: Ты ведь ничего такого не делал, папа?
ОН: Спрашиваешь! Ясен хрен, ничего такого. Девчонке всего шестнадцать. Шестнадцать! Меня во многом можно обвинить, сынок, только не в этом. Я не из таких. Да за кого вы меня держите, а? Даже если ты ни одному моему слову больше в жизни не поверишь, знай: к Еве Килтер я и близко не подходил. Никогда. В жизни. И это чистая правда. Скажи ему, Кью-Си. Ты в тот день видел, чтобы я приближался к гримерным?
КЬЮ-СИ: Да. Вообще-то, видел.
ОН: Да. Видел. Потому что мы там были вместе. А был я в гримерной у Евы Килтер?
КЬЮ-СИ: Да. Но ее там не было.
ОН: Да. Потому что ее в тот день и на съемках-то не было.
КЬЮ-СИ: Насколько я помню, не было.
ОН: Неважно, помнишь или нет. Загляни в актерский лист – убедишься.
КЬЮ-СИ: Да. Надо бы проверить.
ОН: Тогда какого дьявола мы поперлись к ней в гримерную, если ее там не было?
КЬЮ-СИ: Она тебе там встречу назначила. Она, то есть Хлоя.
ОН: Ага! Хлоя мне встречу назначила! И ты пошел со мной. Важная подробность. Пусть Дэниэл знает. Повтори для него, растолкуй.
КЬЮ-СИ: Да, я с ним пошел. Потому что…
ОН: Дальше. Не задерживайся на мне.
КЬЮ-СИ: Ты говорил, она на тебе прямо-таки помешалась, никак не отлипнет. Ты хотел расстаться с ней по-хорошему. Я с тобой пошел, чтобы… даже не знаю. Для моральной поддержки, что ли.
ОН: Похоже на правду. А как по-твоему, Хлоя?
ОНА:…
ОН: Хлоя!