В любом случае они не пристают к нему, пока он идет к корме, в механическую мастерскую. Защитный костюм, который он сбросил, когда заварил дверь мастерской, лежит посреди нагромождения машин и механизмов, вытащенных и выдвинутых им из мастерской. Там же — гиперацетиленовая горелка, которой он прожигал палубу, и сварочный аппарат для трансстали. Теперь ему нужно вернуть все обратно, разрушить ганглий, который он недавно восстановил. То есть прожечь дверь, заварить ее за собой, чтобы смертельное излучение 2-омикрон-vii не вырвалась наружу, а затем прожечь палубу и получить доступ в полость, где размещен ганглий. Будут ли Фурии стоять без дела, пока он будет занят всем этим, — вот что его интересует. Они остановились и с любопытством смотрят на него. Несомненно, их любопытство должно играть ему на руку.
Он раскладывает заряды и детонаторы на палубе, затем выпрямляется. Он обязан предоставить киту последний шанс. Он отправляет свое мысленное послание к его ганглию, который так близко, что он чувствует его пульсации.
За дверью из трансстали, под палубой механической мастерской пульсируют взволнованные мысли, на которые Старфайндер не может настроиться. Грациозные лепестки огромной синей розы окрашиваются ярче, меняют оттенок от бледно-лилового до кобальтовой сини.
Твои ничтожные команды — цепи
для того, кто никогда их не знал. Я
порву эти цепи, стану свободным и,
когда всплыву на поверхность,
я всплыву, чтобы выплюнуть твою тушу
в лицо небытию.
Ты думал удержать меня в плену договором,
А теперь думаешь, что можешь нарушить его,
Прежде, чем три незваные гости уничтожат тебя...
Тебя, того, кто так нежно касался
моего разрушенного мозга,
тебя, того, кто вылечил меня, когда я умирал...
Что за мысли подрывают
мой рассудок?
На какой недуг обрек меня ты,
простой смертный?
Старфайндер вздыхает. Он наклоняется, чтобы подобрать защитный костюм, который должен надеть. И тотчас его взгляд замирает на шелковой поверхности костюма. Какой он белый! Белый, как белизна горных пиков, белый, как падающий снег, белый, как покрытый шрамами от гарпунов, белый кит, бороздящий почти забытое море... И стоящий на мостике «Пекода» полный ненависти Ахав —
Старфайндер выпрямляется. Он стоит, привалясь спиной к двери механической мастерской. Три его палача, почуяв его поражение, смыкают кольцо. Страшная рука рванулась вперед, нашаривает его глаза, хочет выцарапать. Он шарахается от лиц, теперь отвратительных и ужасных, и от волос, которые уплотнились, превратившись в змей. Три пары крыльев-плавников проросли из костлявых плеч и разгоняют воздух.
Худые морщинистые богини подаются назад, снова превращаясь в сластолюбивых дев.
— Приди в наши объятья, Старфайндер. Позволь предложить тебе любовь. — Они улыбаются ему. Смеются. Их красные языки высовываются далеко. Девы пускаются в пляс.
Старфайндер шепчет киту:
В камере с ганглием лепестки розы снова начинают пульсировать:
Ты еще имеешь наглость говорить о единстве?
Ты, убивший столько моих собратьев?
Подлый вирус!..
Что в этот единственный раз остановило твою смертоносную руку
и пощадило
Отчего блекнет моя решимость?
Что молит меня забыть свой курс,
что обращает мой здравый смысл в пыль?
Я отрину это!
Выброшу за борт!
Позволю этим гнусным гарпиям разделаться
с тобой!
Танец Фурий — это