Читаем Старое платье королевы (СИ) полностью

ещё можно порталом переправить ее величество в госпиталь. Да, вы скажете, что там людей еще больше, но ведь это и хорошо: среди десятков больных разве кто-то обратит внимание на одну девушку? Тем более, если она и из палаты не покажется...

   – сам Боммард? Вы полагаете, oн умолчит о таком... о такой сенсации? Он ведь известный правдолюб!

   – Зачем говорить ему,

кто такая пациентка на самом деле? Пусть будет... одной из тех девочек из Королевского пансиона, которых наградили за отличную учебу, и которые ехали одним поездом с их величествами. Почти все ведь погибли,так? А она вот выжила,и я хочу ей помочь... - я с трудом перевела дыхание. - И почему тайно? Если пригласить доктора в особняк, это будет вовсе и не тайно. Вот родителей нет рядом – это выглядит странно... но, может, эта девочка сирота, в Королевском пансионе ведь и такие учились,так? И я – то есть ее величество, – принимаю участие в ее судьбе, только и всего!

   – Если вы полагаете, что Боммард не заметит сходства... не внешнего –

внешность изменить нетрудно, – а характера травм, то вы сильно ошибаетесь, сударыня.

   – Как же он заметит это сходство, если никогда не осматривал ее величество? Откуда ему знать, что именно с ней случилось? В газетах могли писать что угодно, но журналисты ведь не разбираются в медицине и могут переврать все термины,так? А точные-преточные описания ранений ее величества вряд ли показывали кому попало,или я ошибаюсь? - я осеклась. – Одо? Почему вы молчите? Думаете, что Боммард посредством старых связей мог что-то узнать?

   – Нет, я думаю о том, что вы, сударыня, порой напоминаете чрезмерно разогнавшийся локомотив, – без улыбки ответил канцлер. - Его, конечно, можно остановить, но далеко не сразу... хорошо, если рельсы окажутся целы, насыпь не размоет, и никакой глупый селянин не открутит гайку-другую. И я, кажется, понял, в чем тут дело.

   – В чем же?

   – Пoначалу я думал, что вы по неопытности не придаете значения величине препятствий на своем пути. Но нет, ошибcя: вы даже не подозреваете об их существовании, попросту не видите, а потому и не думаете притормозить и сносите их на полном ходу. Но это, повторяю, до первого... и, возможно, последнего крушения.

   Препятствия? О чем он говорит? Я ведь ничего особенного не сделала...

   – А ещё вы наверняка вспомнили, что сказал мэтр Оллен о вкусе власти, – пробормотала я. – Если я его почувствую...

   – Понравилось?

   – Да, - не стала я лгать. - Но разве я сделала что-нибудь дурное?

   Одо покачал головой.

   – Странное – с точки зрения большинства – возможно. Но никак не дурное. Всё это – ваши развлечения с оплатой ночного труда, с пансионами, тепеpь вот с госпиталем – списывают на юношеский максимализм. И даже признают, что некоторые решения приняты oчень вовремя.

   – Это придворные так считают? –

спросила я.

   – Да. В том числе члены кабинета министров. Но, по словам одного из них, чем бы дитя

ни тешилось, лишь бы в серьезные дела нос не совало.

   Как меня это ободрило – слов подобрать не могу!

   – вот в народе королева любима. Мало чудесного спасения,теперь она еще и вершит добрые дела. Учтите, скоро нас завалят всевозможными прошениями,и раз уж вы решили использовать образ снизошедшей до простых смертных юной Богини, придется соответствовать.

   – Я постараюcь, - сказала я. – Только вы переменили тему, Одо. Мы говорили о докторе Боммарде и настоящей Эве. Нужно показать ее ему.

   – Мэтр Оллен будет в восторге...

   – Если узнает. А даже если так, что с того? Может, Боммард ничего и не найдет, и не посрамит славу великого мага! Хотя, – добавила я, - если ему вдруг удастся найти причину болезни ее величества, я с удовольствием посмотрю на выражение лица мэтра Оллена!

   – Я тоже, – неожиданно улыбнулся канцлер. - Хорошо. Убедили. Попытаться нужно. Я подумаю, как это лучше устроить и когда.

   – Лучше поскорее, потому что скорo Боммарду станет не до посторонних девиц. Вы же понимаете: экзамены, подбор новых сотрудников, больные...

   – Верно... Тогда послезавтра на рассвете. Только вот внешность... Эва, конечно, очень изменилась за этo время, но если вы будете стоять рядом – а вам придется, - он может заподозрить неладое.

   – н прежде всего врач, до, – сказала я. - Он не имеет права разглашать тайну пациента. Но можно взять с него кровную клятву – просто на всякий случай.

   – Без мага не получится.

   – А Данкир на что?

   – Он, по-вашему, не отличит настоящую королеву от поддельной, когда окажется рядом с обеими? Если уже не отличил, - мрачно добавил канцлер.

   – Вот именно! Я же сказала, как именно он поклялся, неужели забыли? Королеве, а не Дагне-Эвлоре и не Эвине Увдир! А раз я временно иcполняю обязанности ее величества,то ничего он не сделает и не скажет...

   – Искренне на это надеюсь. Но доверяться магу не желаю. Мэтра Оллена с меня более чем достаточно.

   – Ну и зря! Если некому довериться, не на кого положиться, так и надорваться недолго! И что будет с Дагнарой, если вы свалитесь от усталости или вас, не приведи Богиня, удар хватит? С ее величеством? Нельзя так!

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези