Читаем Starplex полностью

“Everyone—quickly. This is Director Lansing. Following instructions from Internal-Ops Manager Karendaughter, evacuate decks thirty-one through seventy. Get out of the engineering torus, out of the docking bays, out of the cargo holds, and out of all four lower-habitat modules. Everyone move into the upper-habitat modules. All dolphins—either get out of the ocean deck altogether, or swim up to the surface of the ocean and stay there. Everyone, move in an orderly fashion—but move! PHANTOM, end, translate, and loop.”

In the hole display, the surface of the star was bulging out of the circular shortcut opening. “The shortcut-aperture expansion rate is increasing rapidly,” said Jag. “It seemed to take a while to get going, probably because the star was essentially flat at first, but now that the surface is showing curvature, the thing is opening more quickly. Diameter is now one hundred and ten thousand kilometers.”

“Radiation is increasing rapidly as more of the surface comes through,” said Lianne. “And if it shoots another prominence in our direction, we’ll be cinderized.”

“Evacuation status,” snapped Keith.

Lianne pushed buttons and twenty-four square images appeared, replacing part of the starscape bubble. Each showed a different view through PHANTOM’s eyes, and the scenes kept shifting, cycling through the computer’s various cameras.

A corridor—level fifty-eight, according to the superimposed status line: six Ibs rapidly rolling forward.

An intersection: three human women in track suits hurrying toward the camera from one direction, and two Waldahudin and a human male rushing in from the other direction.

The zero-g part of the central shaft: people using the handholds to shoot themselves upward.

A vertical water tube, with three dolphins swimming up it.

An elevator car, with a Waldahud holding the door open with one arm and urging passengers in with the other three.

Another elevator car, containing an Ib surrounded by a dozen humans.

“Even with everyone above the ocean deck,” said Lianne, “I don’t think we’re going to have enough radiation-shielding.”

“Wait!” said Thor. “What about going behind the shortcut?”

“Eh?” said Rhombus—or, at least, that’s the sound PHANTOM gave to the little ripple of lights that passed over his mantle.

“The shortcut’s a circular hole,” said Thor, looking over his shoulder at Keith. “The star is emerging from it. The rear part of the shortcut is a flat, empty circle—a black void in the shape of whatever’s passing through it. If we’re behind the shortcut, we’ll be protected—at least for a while.”

Jag slapped all four of his hands against his console. “He’s right!”

Keith nodded. “Do it, Thor. Alter course to put us in the lee of the shortcut, keeping the bottom of the ocean deck facing the emerging star.”

“Executing,” said Thor. “But it’ll take a while to get there.” In the spherical holo display encompassing the bridge, the brilliant circular profile of the star slowly became a green dome as Thor maneuvered the ship.

“Talldorsal to Lansing!” A high-pitched dolphin voice over the intercom, with splashing in the background.

“Open. Lansing here.”

“Thor’s not moving in a line straight the ship. We’re getting tides on the ocean deck.”

“Lianne?” Keith said, and the twenty-four views of the evacuation all changed to different angles on the ocean. Seawater was sloshing up to the holographic ceiling on the port side, real waves touching fake clouds, forcing all the dolphins to the starboard so that they could breathe.

“Damn,” said Thor. “Hadn’t thought about that. I’ll rotate the ship around its axis as we move. With luck, I should be able to keep all the forces balanced. Sorry!”

As Starplex continued to move, the bulging dome of the green star became progressively eclipsed by the featureless black circular backside of the shortcut. And then, at last, the green disappeared; Starplex was in the shortcut’s lee. The only evidence for the emerging star was the emerald cast on the dark-matter field beyond it. Even the ring of Soderstrom radiation was invisible back here; it, after all, was caused by tachyons spilling out of the shortcut, heading in the opposite direction. The black circle continued to grow, though, blotting out more and more background stars. Its diameter was now 800,000 kilometers.

“Can you extrapolate how big the star is going to get, based on the curvature we observed on the other side?” Keith asked Jag.

“It’s not yet halfway through,” Jag replied, “and it’s oblate from high-speed rotation. Best guess? One-point-five million kilometers.”

“Thor, any chance of the hyperdrive?” Keith asked.

Thor spoke into the hologram of Keith floating above his console rim. “Not yet. We’d have to be at least seventy million klicks from the star’s center before space would be flat enough to engage it. I estimate we’ll reach that distance in eleven hours.”

Hours. How long till the star’s equator passes through the shortcut?”

“Perhaps five minutes,” said Jag.

“Evacuation status?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези