Читаем Старшая сестра его величества. Власть полностью

Карета, громко стуча колесами по мостовой Среднего города, подъехала к особняку Алиса, ставшего моим домом. Довольно улыбающийся господин Элдий уже приплясывал от нетерпения на крыльце. Он был так рад тому, что должно было произойти сегодня, что не мог сдержать широкой улыбки. И он, так же как я, совсем не замел плохую погоду.

— Ваша светлость, доброе утро! — Едва только карета остановилась, он кинулся к нам и, распахнув дверцу, торопливо влез внутрь, не заметив, что кроме меня в карете есть еще кто-то, — ну, что? Поехали. — И довольно потер руки и рассмеялся, — надеюсь Эрригу не понравится то, что мы ему приготовили! — и он захохотал еще громче.

Я улыбнулась, энтузиазм бывшего секретаря Дома Гильдий мне нравился. Он горел желанием поставить завравшегося Главу на место. И пусть в основе этого пламени была месть, однако я не могла не признать, такая встряска Главе Дома Гильдий будет полезна. А вот не надо нарушать законы, которые установил еще мой отец!

— Ваша светлость, — подал голос мой сопровождающий сразу после восторгов господина Элдия, который только тогда и заметил его присутствие, — я снова очень плохо себя чувствую, — он громко чихнул и вытер красный нос огромным, похожим на полотенце, платком. — Вы не будете против, если я снова подожду вас здесь?

— Конечно, господин Корс, — сочувственно кивнула я, — оставайтесь. Мы с господином Элдием только съездим на встречу в дом Гильдий и сразу вернемся.

Корс торопливо кивнул и, не дослушав до конца, нырнул в открытую дверцу кареты, оставляя нас вдвоем с господином Элдием.

Всю дорогу до Дома Гильдий господин Элдий довольно ухмылялся и потирал руки, радуясь предстоящей встрече, как ребенок. А я, прикрыв глаза пыталась сосредоточиться и настроиться на битву. Неизвестно, что ждет нас в кабинете главы, вдруг мы что-то не учли и все наши доводы и «аргументы» не приведут к нужному результату? Поэтому я мысленно проговаривала свою речь, стараясь не пропустить ни одной детали.

Секретарь Дома Гильдий честно попытался улыбнуться, увидев нашу компанию на пороге своего кабинета. Но он явно никогда не брал уроки у Орега, поэтому улыбка получилась довольно кислой.

— Ваша светлость, — тем не менее он вскочил с места и поклонился, приветствуя представителя представителя Высокого рода, то есть меня, — очень рад вас видеть. Господин Эрриг уже ждет вас...

Все это было сказано таким тоном, что стало понятно: бедняга очень надеялся, что взбалмошная аристократка, решившая заняться делом, которое совершенно не подходило женщине из высшего света, передумает и просто не придет. И теперь был расстроен предстоящей взбучкой от начальства. А она будет, к бабке не ходи.

Я царственно кивнула, не утруждая себя взглядом в его сторону, направилась к двери, за которой располагался кабинет Главы. Господин Элдий семенил рядом, всем видом изображая придворного лизоблюда. Мы очень тщательно разработали наш план, распределив роли и предусмотрев каждую мелочь.

— Ваша светлость, — бывший секретарь Дома гильдий распахнул передо мной дверь и склонился, пропуская вперед, — прошу вас...

Я вздернула вверх носик, придала лицу расслабленно-пренебрежительное выражение и сделала первый шаг.

— Ваша светлость, — Глава Дома Гильдий, седовласый коренастый мужчина с орлиным носом и пронзительно-черными глазами, степенно, не теряя достоинства, встал из-за стола и элегантно поклонился.

Я слегка скосила глаза, изображая поклон и застыла посреди комнаты, ожидая приглашения присесть в кресло, поставленное специально для меня. Оно было слишком большим и роскошным для рабочего кабинета и смотрелось здесь совершенно посторонним предметом. Как и я...

— Прошу вас, — не заставил себя ждать господин Эрриг и взмахнул рукой, — присаживайтесь...

Я сделала два шага вперед и грациозно присела на краешек, держа спину прямо и сложив руки на коленях крест-накрест... Господин Элдий, вошедший в кабинет следом за мной, самовольно плюхнулся рядом, всем своим видом демонстрируя пренебрежение к хозяину кабинета.

Я слегка прикрыла глаза... На сердце стало тревожно. Я поняла, какую ошибку допустила планируя эту встречу. Станет ли эта ошибка нашим провалом, неизвестно. Но в следующий раз мне нужно быть осторожнее.

Дело в том, что сама я видела Главу Дома Гильдий всего несколько раз, еще когда была принцессой в королевском замке. Там он был довольно незначительной фигурой, и я просто не обратила внимания на те мелочи, которые бросились мне в глаза сейчас. Господин Эрриг совсем не зря занимал этот пост... И дело было вовсе не в том, что он был умен, проницателен и досконально разбирался в делах всех гильдий, как говорил мой отец. Глава Дома Гильдий обладал врожденной элегантностью и аристократизмом, несмотря на отсутствие титула. И этот момент мы упустили... Вернее, упустила я, понадеявшись на объективность нарисованной господином Элдием личности его врага...

Перейти на страницу:

Все книги серии Старшая сестра его величества

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература