Читаем Старушка с огоньком полностью

Рисса тяжело поднялась с резного стула и взяла в руки большой керамический чайник, украшенный узорами из синих цветов. Сервиз действительно стоил целого состояния, и если бы у Джека не было конкретного задания, он бы с удовольствием попробовал оценить вещички в этом поместье.

Налив в изящную чашечку, стоявшую напротив Джека, ароматного напитка, Рисса переставила поближе к нему корзиночку с какими-то умопомрачительными пирожными, выглядящими невероятно вкусно, а потом налила и себе.

— Благодарю вас, — потерянно произнес Джек. Он как-то не ожидал, что хозяйка будет сама обслуживать его за столом.

Зачем ей тогда Маффи? Применив некоторую долю воображения, можно было бы представить, что он просто эксцентричный лакей.

Мысль о том, что старуха держит полуголого парня для постельных утех вызывала отвращение. Думать об этом было настолько противно, что Джек напрочь потерял аппетит.

— Ну что же, давайте поговорим, — глотнув из своей чашки, сказала Рисса.

Джек тоже сделал вид, что пьет.

— Я… прошу прощения. Возможно, стоило для начала написать вам письмо, но герцог настаивал, чтобы я договорился о покупке до Нового Года.

Старуха отставила чашку и одарила Джека немигающим взглядом.

— Странно… — уронила она.

Джеку стало совсем неуютно.

— Если дело в цене, то…

— Дело не в цене, — перебила она. — А в том, что сюда приехал именно ты.

Джек поджал губы. Фамильярность его покоробила.

— И что же в этом странного? — поинтересовался он.

Старуха слегка улыбнулась.

— Расскажи мне о себе, — вдруг попросила она. — Чем живешь? Ты женат? Есть дети?

А это-то тут причем?

Джеку остро захотелось выпить. Не чаю, а чего-нибудь покрепче.

— Я не женат, — сквозь зубы ответил он.

Старуха сделала ещё один глоток.

— Почему же? Ты выглядишь представительно. Мне кажется, незамужние девушки должны за тобой табунами бегать.

Глубоко вздохнув, Джек на миг прикрыл глаза.

— У меня была невеста. Но, к сожалению… она ушла.

— Ушла? — заинтересовалась Рисса.

— Да! — говорить про Айри спокойно Джек не мог. — Ушла, оставив после себя лишь записку! В ней она написала, что нам не суждено быть вместе, и чтобы я ее не искал. Она не просто ушла, она уехала из города. Я так и не узнал, почему она так поступила. Мы любили друг друга, я был в этом уверен. Оказалось, я был не прав. Любил там только я. Вы довольны ответом?

Старуха смотрела на него не мигая.

— Странно. Мне кажется, ты что-то недоговариваешь, — спустя пару минут молчания сказала она.

Вот точно ведьма. Джек почувствовал, как в нем просыпается злость.

— Зачем вам моя история? Как это относится к цели моего визита? Вы не хотите продавать зеркало? Хорошо, тогда скажите об этом, и я…

— Попытаешь ещё раз меня убедить?

Джек почувствовал, что его провоцируют.

— Возможно, — коротко ответил он, не поддаваясь. — В любом случае, моя биография здесь ни при чем.

Рисса налила себе ещё чаю.

— А если я скажу, что готова подумать о продаже, если ты расскажешь мне то, о чем умолчал?

Повисла тишина. Джек открыл рот, чтобы ответить прямым отказом, а потом подумал: а какая разница? В конце концов, дальше этого дома содержание их разговора вряд ли уйдет.

— Была ещё одна женщина, — вздохнув, признался он. — Она была в меня влюблена. После того, как моя невеста покинула меня, эта женщина… сделала все, чтобы занять ее место. Но у нее не получилось, и она попыталась превратить мою жизнь в ад. Сейчас Анна вышла замуж за герцога. Того самого, по чьему поручению я здесь. Она счастлива, я думаю. По крайней мере, я больше не жду от нее удара в спину. Она успокоилась.

Старуха опустила глаза и уставилась на белоснежную скатерть.

— Хорошо, — произнесла она. — Я продам тебе зеркало. Если ты кое-что для меня сделаешь.

— Что именно? — Джеку почему-то показалось, что она попросит его починить ей дверь.

Рисса вновь подняла на него взгляд и усмехнулась.

— Ты встретишь со мной Новый Год. Знаешь ли, в этой глуши довольно скучно!

* * *

Старуха одновременно забавляла и пугала. Раздражала ещё своими личными вопросами, пока Джек не понял, что она просто страдает без новостей. Все кумушки любят поболтать, а послушать, о чем твердит молва. Повадки госпожи Риссы выдавали в ней человека, который отвык бывать в обществе. Порой она забывалась и начинала что-то бормотать, словно спрашивала совета у самой себя. Этим и объяснялась ее странная просьба: хозяйка дома просто отчаянно не желала отпускать неожиданного гостя, так ей хотелось с кем-то поговорить. Слуги не в счет, судя по всему, они также мало бывают в деревне, как и сама Рисса. А тут приезжий, такой подарок на новогодний праздник…

Вот только вопросы ее были Джеку неприятны.

Дом для старухи и троих ее подчиненных был слишком большим. С хозяйством тут явно не справлялись: наверняка большинство комнат всю зиму стояли холодными и не использовались.

Надо думать, новогодние праздники на Лисьем Ухе были скучными, если не сказать — тягостными. Джек мог понять одиночество, потому смирился со своей участью. Развлечь старуху разговорами — не так уж тяжело ради удачной сделки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература