Читаем Стать ближе полностью

— Я не могу... в смысле, мы не можем… — я трясу головой. — Ты — моя пациентка, Элисон. Я должен уважать эту связь, несмотря на то, как сильно я хочу тебя.

Она отходит на пару шагов, чтобы взять доску, пишет сообщение на ней и разворачивает ее лицом ко мне.

«Я не сумасшедшая».

Ее серьезное выражение лица задевает меня.

— Я знаю. Я никогда не думал, что ты сумасшедшая. Я думаю, ты испытываешь посттравматическое стрессовое расстройство, что совершенно понятно. Даже если бы я не был твоим доктором, я просто… — я тяжело вздыхаю. — Но я — твой врач.

Элисон вздыхает, и я вижу и понимание, и разочарование в ее глазах. Когда она поворачивается и идет в палатку, я следую за ней. Она забирается внутрь, а я просовываю голову через палаточный вход.

— Эй, хорошо бы сменить одежду, прежде чем лечь спать. Одежда удерживает накопившуюся влагу, даже если ты не чувствуешь ее, и тебе будет удобней в сухой одежде. Можешь переодеться здесь, а я переоденусь снаружи.

Как только я встаю и подхожу к своему рюкзаку, я улыбаюсь про себя, поскольку понимаю, что уже переоделся, когда ходил к речке. Элисон оказывает довольно сильное воздействие на меня.

Я даю ей более чем достаточно времени, чтобы переодеться, потому что во мне сейчас совсем немного самоконтроля, и, увидев ее хотя бы частично раздетой, я бы потерял его полностью. После нескольких минут я беру две бутылки воды, свое ружье и немного патронов из рюкзака, и забираюсь в палатку.

Она лежит поверх своего спального мешка, одетая в черные хлопковые штаны и серый джемпер, ее волосы собраны в не тугой хвост на макушке.

Я передаю ей бутылку воды и расстегиваю оба спальных мешка.

— Мы могли бы, мм... оба лечь в один из них и накрыться другим, — предлагаю я, произнося слова прежде, чем у меня появляется время отговорить себя от этого. — Если хочешь, конечно.

Ее губы изгибаются в улыбке, и Элисон встает со своего спального мешка, чтобы помочь мне перестелить их. Пару минут спустя мы лежим бок о бок в темноте. Это так прекрасно, просто быть к ней так близко.

Элисон скользит головой под мою руку и прижимается ко мне. Я оборачиваю руку вокруг ее спины, пытаясь игнорировать то, как сильно мне хочется большего, чем это.

— Мы полностью одеты. В этом нет ничего неправильного, — говорю я. — На самом деле, Леонард и я спим подобным образом, когда ходим в поход.

Она смеется. Это всего лишь легкий звук, и я уверен, она хотела бы сдержать его, но не смогла. Хотя Элисон и не заговорила, я все равно получил кое-что. Только испробовав этот звук, я могу сказать, что ее голос сладкий и сексуальный.

— В обнимку, вообще-то, — добавляю я. — Леонард прижимается сзади, конечно же.

В этот раз она смеется мне в футболку, поэтому звук получается приглушенным. Я улыбаюсь в темноте, все еще наслаждаясь ее смехом.

— Эй, если тебе что-нибудь понадобиться ночью, разбуди меня, — говорю я, проводя губами по ее лбу. — Ни в коем случае не покидай палатку без меня. На всякий случай у меня есть ружье, но я не думаю, что у нас возникнут какие-либо проблемы с животными.

Элисон кивает, пробегаясь ладонью по моей груди поверх футболки. Я закрываю глаза, сохраняя в памяти то, как это ощущается. У нас может больше и не быть такой ночи, как эта, когда мы вдвоем, наедине и вдали от Хоторн-Хилл. Сегодня я нарушил доверие администрации больницы, которое они на меня возлагали, позволяя мне брать пациентов в поход. Моя порядочность никогда не ставилась ими под вопрос. Но прямо сейчас я не могу вызвать в себе чувства сожаления по этому поводу.

Я бы не спал всю ночь, если бы мог, но как только дыхание Элисон выравнивается, я натягиваю плотнее верх спального мешка вокруг нас и начинаю засыпать.

В другой жизни между нами могло быть что-то большее. Намного большее, чем все это. Я бы тогда позволил себе беззаботно влюбиться в темноволосую женщину, которая зачаровала меня, не произнеся ни единого слова. Я бы был ее утешением, а она — моим спасением.

Но, вот она, реальность. Я — ее врач, и, подозреваю, что она не будет находиться в Хоторн-Хилл вечно. Когда Элисон познает, как справляться с тем, что случилось с ее сестрой, она сможет начать новую жизнь где-то еще. В конечном счете, уверен, с кем-то еще. Она слишком потрясающая, чтобы ее не заметить. Со мной это впервые, когда я желаю, чтобы один из моих пациентов не восстановился бы полностью так быстро, как это только возможно.

<p><strong>Глава 13</strong></p><p>Элисон</p>

Звук, как будто кто-то двигается рядом со мной, выдергивает меня из сна.

— Все в порядке, — мягко говорит Дэниел. — Это всего лишь я.

Я осматриваю палатку, вспоминая тут же, что мы в походе, и позволяю голове упасть обратно в свой спальный мешок. Когда я смотрю на него извиняющимся взглядом, Дэниел выглядит смущенно.

— Это я виноват, что разбудил тебя, — говорит он. — Я пытался улизнуть по-тихому, чтобы успеть приготовить завтрак к тому моменту, как ты проснешься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература