Читаем Стать Ведьмой. Школа. Героическое фэнтези полностью

— Да, точно. Ты теперь — его Мать. — голос профессора стал непривычно серьёзен, — И теперь, надеюсь, ты понимаешь всю меру ответственности, что лежит на нас, Магах, за тех, кому мы дали жизнь! А жить этот малыш будет, пока жива ты. Ну, или пока он не погибнет на каком-нибудь данном тобой Задании!

— Господи, профессор! Он может… умереть?!

— Конечно. Как всякое другое создание из плоти и крови!.. Но! — видя её опустившиеся уголки губ, и наполнившиеся слезами глаза, он поторопился добавить, — Если ты очень захочешь, и пожертвуешь ещё пару капель крови, можно «подлатать» и оживить и погибшего! Летающего бобра. — он усмехнулся. Крысозмея на его плечах раскрыла широченную пасть, согласно зашипев в такт хозяину.

Тотчас маленький летучий бобр подобрался, развернувшись так, чтобы Сэра оказалась за его спиной, и распластался в боевой стойке, разинув пасть с мощными клыками-долотами, широко раздвинув когтистые передние лапки, и распахнув крылья — он готов был хоть сейчас броситься в бой!

Глубоко в душе у неё всё перевернулось: она почувствовала… Столько всего!

И его страх за неё, и свою гордость за детище, что, даже не очнувшись полностью, уже готово биться за неё насмерть хоть с носорогом — ему явно плевать на размер врага! — и в то же время, как и сказал профессор — свою боль и печаль, если с этой самоотверженной крохой что-то случится…

Но — профессор же сказал, что в случае чего она сможет его и оживить!

Хотя не хотелось бы до этого доводить.

Профессор меж тем чуть отодвинулся от стола, только-только успев придержать вдруг кинувшуюся в бой прямо с его шеи «горжетку»:

— Ну-ну-ну! Спокойней! Это — друг! Просто он тоже защищает хозяйку!

Хозяйка между тем старалась удержать на столе летучего бобра сразу двумя руками. Однако шипеть в унисон крысозмее, сердито рычать, и делать угрожающие щелчки пастью и размахивать передними лапками с выпущенными коготочками это ему не мешало!

— Нет, так не пойдёт. Мы же — не воюем. И детки наши тоже не должны. — профессор взял маленькое создание в обе руки, и развернул лицом, если можно так сказать про пасть на конце туловища, к себе. Взгляд в глаза, — Пожалуйста, перестань. Это — наши друзья!

Тварь сразу успокоилась, и даже завиляла нижним концом туловища — ну словно собака! Сэра поторопилась поступить так же со своим питомцем:

— Малыш! Спасибо за храбрость. Но — перестань, пожалуйста… Это — друзья!

Он понял. Боже, какой у её летучего бобра может быть умный взгляд!.. Ей словно опять резануло по сердцу: какой же он свой, родной и дорогой ей!.. Своя… Кровь!

Она опустила его из рук на крышку стола, и теперь они с профессором не без удовольствия наблюдали, как происходит процесс знакомства: вначале осторожно, обходя друг друга по кругу, с недоверчиво-опасливым взглядом, а затем — и с вилянием хвостов, и взаимным обнюхиванием-облизыванием.

— Ф-фу… Извини, Сэра — забыл тебе сказать. Жить эта зверушка может только не слишком далеко от тебя. Ну, или, когда ты вынуждена будешь куда-то уезжать — старайся делать это не слишком надолго!

Ты — её мама. (Правильней, конечно, термин «творец», но так понятней суть!) Поэтому, несмотря на то, что она сделана по всем правилам, и почти самодостаточна, жизнь её всё же потребует от тебя крошки твоих сил. И жизненной энергии. Ты готова дать их ему? Потому что иначе… — профессор опустил книзу большой палец. Сэра снова ощутила укол в сердце.

Вот теперь она полностью понимала слова лиса из «Маленького принца»:

«Мы в ответе за тех, кого приручили…» Или, как в её случае — создали!

— Я поняла, профессор. А ещё я поняла — это был не урок создания живого… — профессор недоумённо вскинул кустистые брови. — Это — урок Любви! Ко всему живому!

Плечи Андервуда опустились, и взор почему-то погас:

— Быстро же ты это поняла…

Хотелось бы ей знать, кого он потерял. И как…

Словно почуяв изменившееся настроение хозяина, малышка, вернувшаяся к нему на шею встрепенулась, и залезла розовым раздвоенным язычком прямо в профессорское ухо, чуть поскуливая — ну точно — собачка!

— Ах ты маленькая!.. М-муа! — профессор чмокнул резво виляющую задницей «горжетку» в верхнюю часть челюсти — та буквально заизвивалась! — Ну хорошо-хорошо, не буду! Ну-ка, кто тут у нас любит сахарок?..


Когда профессор ушёл, всё ещё воркуя со своей «горжетко-змеёй», она вздохнула посвободней — хорошо, что занятия проходят «дома»!

Летучий бобёр так и стоял на столе, высунув язык, часто дыша и преданно глядя ей в глаза. Боже, какой кроха — а уже соображает! Ну-ка…

Она взяла его в ладонь, подведя её снизу под пушистое тёмно-коричневое брюшко.

Он сразу расслабился, свесив лапы, и довольно сощурившись — только что не мурлыкал. Смотри-ка, а он — очень даже ничего получился. Симпатичный.

Она покрутила ладонь с доверчиво развалившимся зверьком:

— Как же мне назвать тебя? Ты же, вроде, боевой злобный монстр. «Ужас, летящий на крыльях ночи, пучок волос, забивший ваш унитаз…» И всё такое. Значит, и имя должно быть грозным и… Военным.

Перейти на страницу:

Похожие книги