Читаем Статьи и проповеди. Часть 5 (06.01.2012 – 11.06.2012) полностью

О, лукавый род и поколение духовных пленников. Вся наша вера в том, что мы убаюкиваем себя надеждой на прощение и грешить не перестаем. Царствовать, не распинаясь — наше сокровенное желание.

Блуда в мире всегда было много. Блуд кажется таким неизбежным и вездесущим, что люди разводят руками и говорят: «А как иначе?» Но вместе с тем, именно в сердце блудника живет великая жажда покаяния и Божьего прощения. Если кто-нибудь и готов ползти на коленях к Иисусу и мыть Ему ноги слезами, то это именно блудом стократно осквернившийся человек. Остальным легче придумать себе оправдания. Остальные даже пробуют чем-то гордиться.

Конечно, на армию служителей разврата всегда найдется лишь одна Мария. Да и то, найдется ли?

Но покаяние продолжает возвещаться в мире, и покаявшиеся мытари и блудницы, как и прежде, раньше, чем фарисеи, входят в Царство Небесное. Так должно быть до дня последнего Суда.

Только Ты, Милосердный Господи, пришедший не к здоровым, но к больным, не переставай упираться невидимой рукой в грудь очередного развратника или развратницы. Не переставай, хотя бы по временам, останавливать, кого Сам знаешь, на церковном пороге, чтобы падала у нас с очей пелена, чтобы просыпалась совесть, чтобы начинали литься покаянные слезы.

И ты, о преподобная мати, Богородице тезоименитая, молись за нас всех, просим тебя усердно. Потому что редко можно найти человека, не носящего гной блуда в костях своих, и никто, так как ты не помолится Богу за кающегося блудника или блудницу.

Помазание (29 марта 2012г.)

Проповедь после Соборования

Каждый из вас, приняв семикратное помазание освященным елеем, похож сейчас на того человека, о котором говорится в Евангелии: «Главу твою помажь и лицо твое умой» (См. Мф. 6:17) Лица мы должны умыть в тайных молитвах — слезами, а главы наши только что помазала Церковь, чтобы сообщить нам врачующую благодать Духа.

Соборование в Киево-Печерской Лавре.

Сейчас видно, что все мы — помазанники, подобно тому, как и Господь наш — Помазанник, то есть Христос.

«Раз Он — Великая Рыба», — говорит Тертуллиан, имея в виду, что слова «Иисус Христос Божий Сын Спаситель» образуют по-гречески аббревиатуру — «рыба», — «то значит и мы — рыбки, рожденные Его благодатью в воде Крещения»

А раз Он — Помазанник, то есть Христос, то и мы помазаны благодатью, то есть — христиане.

О том, что Он помазан, пророчески говорит псалом: «помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих» (Пс. 44:8) А то, что и мы в Нем помазаны, видим сегодня, поскольку принятое нами Таинство, «Это — как драгоценный елей на голове, стекающий на бороду, бороду Аронову, стекающий на края одежды его» (Пс.132:2)

Кого в древности помазывали, освящали возливанием елея? Царей и священников.

Царь ли Христос, Господь наш? Несомненно — Царь. Он царствует над миром видимым и невидимым, над миром одушевленным и неодушевленным. Царство Его — Царство всех веков и владычество Его во всяком роде и роде. Демоны бегают от Его голоса, вода под Ним отвердевает, пища в Его руках умножается, и сама смерть Ему противиться не может. Если же и не все добровольно под руку Его склоняются, то это оттого, что Он ждет от людей веры и послушания, но не спешит карать непокорных. Для этих последних Царство Его «не от мира сего» (Ин.18:36) Но для уверовавших Он — уже Царь, ныне и вовеки. Уверовавшие, вслед за Фомой, уже говорят Ему: «Господь мой и Бог мой» (Ин.20:28)

Итак, Христос — Царь. Но священник ли? Да, и не просто священник, но «Первосвященник будущих благ», Который «однажды вошел во святилище и приобрел вечное искупление» (Евр. 9:11-12) Христос однажды совершил Священство Крестное и принес Себя в Жертву, а ныне Он «предстал за нас пред лице Божие» (Евр. 9:24) и есть «Ходатай нового завета».

Он — Царь и Священник, изобильно помазанный благодатью равночестного Духа. Мы в Нем должны царствовать и священствовать, на что и получаем Того же Духа благодать. За это со временем и возблагодарим Его, как сказано: «Ты искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа и племени, и соделал нас царями и священниками Богу нашему» (См. Откр. 5:9-10)

Он царствует над миром и жертвует Собою ради нас. Мы должны царствовать над грехом и страстями, и жертвовать собою ради Него. Вот радостная встреча двух священств, которые не есть два, но одно, поскольку наше священство только во Христе возможно.

Итак, пока масло не впиталось в кожу или не высохло, пока блестят свежестью помазания лица ваши, поспешим повторить: мы должны царствовать над грехом и страстями, и жертвовать собою ради Христа. Это наше царство и наше священство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Указывая великий путь. Махамудра: этапы медитации
Указывая великий путь. Махамудра: этапы медитации

Дэниел П. Браун – директор Центра интегративной психотерапии (Ньютон, штат Массачусетс, США), адъюнкт-профессор клинической психологии Гарвардской медицинской школы – искусно проводит читателя через все этапы медитации традиции махамудры, объясняя каждый из них доступным и понятным языком. Чтобы избежать каких-либо противоречий с традиционной системой изложения, автор выстраивает своё исследование, подкрепляя каждый вывод цитатами из классических источников – коренных текстов и авторитетных комментариев к ним. Результатом его работы явился уникальный свод наставлений, представляющий собой синтез инструкций по медитации махамудры, написанных за последнюю тысячу лет, интерпретированный автором сквозь призму глубокого знания традиционного тибетского и современного западного подходов к описанию работы ума.

Дэниел П. Браун

Религия, религиозная литература