Читаем Статьи и проповеди. Часть 9 (27.12.2013 – 09.04.2015) полностью

Выбор произошел скорее по наитию. Эстетический восторг перед греческим богослужением у посланцев решил дело. Князь поехал креститься. Причем не просто принимать христианство, а по своему обычаю добывать его силой. Именно так он ранее создал пантеон богов в Киеве, захватив их у разных покоренных племен. Возможно, и христианская икона могла бы стоять посреди языческих идолов! Но Бог действовал Своим Промыслом, и князь был покорен слепотой. Поэтому Владимир вошел в Херсонес без традиционного грабежа, и в крещальную купель — со смиренным.

Вместе с князем и Русь прозрела. И хотя она до сих пор не все ясно видит, но близко стоит к Богу, от того и прозвана «Святой Русью»!

Ну, а кто сегодня желает стране другой судьбы посредством новой религии, тот уже опоздал на тысячелетие — выбор сделан. И наши православные народы внесли свой вклад в культурную копилку мира уникальным искусством, навеянным Православным исповеданием веры; в мудрость мира вошли учения великих подвижников Церкви; о загадке человеческой души спорят на основании трудов великих русских писателей, живших в традициях Православия.

А то, что воспользовался этим хитрый и ушлый западный мир, переняв многие достижения русских смекалистых самоделкиных и ученых, то это другой разговор.

Так уж случилось, что прислушался князь к своему сердцу, повлекла его душа в мир Божьей красоты, а слепота дала возможность внимательнее взглянуть внутрь себя, чтобы убедиться в правоте выбора веры.

Кто критикует его, тому самому стоило бы на время уйти от пустого соблазна и пожить прежде в тихости своего сердца, познавая величие Православия, чтобы убедиться не только в его истинности, но и будущности.

«Следует признать православную веру как совершившийся факт тысячелетней истории Руси»

Протоиерей Андрей Ткачев: — Я думаю, что не стоит даже упражняться в фантазиях на тему того, что было бы с нами, если бы князь Владимир выбрал иудаизм или мусульманство. Следует покориться воле Божией и признать православную веру как совершившийся факт тысячелетней истории Руси и не утомлять себя бесплодными фантазиями. Для тех, кто недоволен выбором: сегодня мы живем во времена религиозной свободы: хочешь отказаться от христианства — в общем-то, никто кроме Христа и собственной совести тебя не удержит — отказывайся. Хочешь иметь четырех жен — имей, многие имеют и больше. Хочешь отвязаться от всех нравственных принципов — отвязывайся. Тебя будет держать только Уголовный кодекс, но только потом будет Страшный Суд, на котором придется отвечать за свои грехи. Сегодня мы живем во времена религиозной свободы, когда никому ни о чем жалеть не приходится. Люди свободно избирают веру, у них есть такая возможность, но наша прожитая история такова, что мы выбрали Православие. Поэтому мечтать о том, что было бы иначе, не стоит.

Подготовила Анна Ерахтина<p>Крушение кумиров (31 июля 2014г.)</p>

В 23-м году прошлого века под Берлином прошел съезд русской молодежи. На этом съезде С. Франк зачитал доклад под названием «Крушение кумиров». Позже, в расширенном и дополненном виде, доклад стал отдельной работой, смысл которой горек и ясен – революции, войны, разруха, эмиграция есть плоды мысленного идолопоклонства и, одновременно, болезненное очищение от него. Работа предваряется цитатой из Иоанна Богослова: «Дети, храните себя от идолов». И как все, что сказано умно и по делу, работа эта актуальна и в наши дни.

Первым идолом Франк называет «идол революции». Нам сегодня post factum легко критиковать все, что связано с идеями и практикой социализма-коммунизма. Нам легко подбирать аргументы и доказательства. Куда тяжелее было в предреволюционную эпоху. Тогда всякий мыслящий человек, не согласный с необходимостью революционного социального переустройства, становился неким еретиком. Он подвергался обструкции, над ним едко и зло смеялись, его презирали. Что уж говорить о тех, кто сознательно выступал за сохранение тогда действовавших порядков? Эти до всяких Сталинов становились «врагами народа», ибо известно, что никто так не жесток и не беспощаден, как тучи либеральных мух, мелких по одиночке, и ужасных в большом количестве. Гражданский пафос! Любовь к народу! Сияющие глаза студентов, не начавших бриться и забывших умыться! Мы теперь знаем, что за всей этим массовым и несокрушимым психозом уже маячили со всей неумолимой логичностью и разрушение государственности, и миллионы жертв, и тысячи тюрем с лагерями. Тогда это видели лишь единицы, которых удостаивали смеха и не удостаивали внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика