Читаем Ставка на любовь полностью

– Хорошо. Потому что если бы у меня и правда обнаружилась внучка и об этом узнали представители всех остальных темных родов… – Гюс сделал красноречивую паузу.

– То тогда? – подбодрила его я.

– Они прислали бы своих старших сыновей, желая женить их на представительнице семьи Блейдов. Уж больно сильная у нас магия. И тогда я, на правах старшего родственника, мог бы выбрать для внучки лучшую, с моей точки зрения, партию.

– Я замужем! Уже, – повторила твердо и крепче прижалась к Джеймсу.

– Тогда спите сладко. – Старик снова показал зубы, надеясь выдать оскал за улыбку. – А мне еще разбираться с сородичами хомелигуса, которого Софи безжалостно залила водой.

– Хомли что? – переспросила я.

– Хомелигус. Стыдно не знать, они занесены в красную книгу небытия.

– Впервые слышу о подобном! – вступился за меня Джеймс.

– Два неуча в моем доме, – закатил глаза старик. – Хорошо, позже дам вам почитать фолиант, если напомните. Там четко расписаны виды нечисти и их иерархии. Кого-то можно убивать хоть каждый день, на других охота запрещена. Если кратко… – дедуля откашлялся, прочищая горло. – Ты, милая Софи, случайно прибила нечисть высшего порядка, решившую позабавиться с потерявшейся путницей. Хомелигус не мог предположить, что нападает на представительницу сильнейшего темного рода, а ты не знала, кто он, потому прибила без зазрения совести… Случайность, я считаю, инцидент исчерпан.

Мы с Джеймсом переглянулись и молча ушли в спальню, где нам постелили.

Глава 14

как к Софи приходили свататься

Я смертельно устал. Все, о чем мог думать, – это та жуткая тяжесть в моей голове. На ногах держался чудом, а уж как удерживал открытыми глаза – вообще было загадкой.

– Наша комната? – Софи замерла на пороге, разглядывая маленькое прямоугольное помещение. – А старик не богат. Или нас не уважает.

– И первое, и второе, – усмехнулся я.

– Но все говорят, что род Блейдов очень древний. Обманули. – Моя неожиданно меркантильная женушка недовольно поморщилась. – Выходит, все наоборот, и даже хуже.

– Что ты имеешь в виду?

– Нашла последнего родственника по отцовской линии и тот – упрямый вредный старик, который сам ищет, к кому бы на содержание попасть. Как бы мне его еще не пришлось обеспечить до самой смерти. Причем, зная его, смерть скорее наступит моя.

Я усмехнулся и обвел взглядом нехитрое убранство нашей комнаты: двуспальную деревянную кровать, старый комод, большой сундук с облупившейся краской. Кажется, когда-то здесь все было в бежевых тонах, но теперь выцвело и поблекло. Даже портьеры остались, но превратились в пыльные тряпки, даже от вида которых хотелось чихать.

– Мы уедем при первой же возможности, – пообещал и, не удержавшись, зевнул. – А пока, умоляю, давай спать.

– Предлагаю дежурить по очереди. – Софи подошла и остановила меня, не дав сесть на кровать. – Не нужно быть с ним настолько беспечными. Он мог солгать о том, что темневики не убивают гостей. Я ему не верю.

– Софи, – теперь уже я взял ее за плечи, – если я не усну хотя бы на несколько часов, то твоему деду и делать ничего не придется. Предлагаю ему поверить.

– А если ошибемся?

– То не проснемся, – ответил я, отодвигая ее и усаживаясь-таки на неожиданно мягкую кровать.

Я уж думал, нам на голых досках постелили, а тут роскошь – перина! И белье хоть старое, но чистое. Даже подушки нашлись!

– Знаешь что? – спросил, стягивая сапоги.

– А? – отозвалась Софи. Она крадучись пробиралась к двери, чтобы высунуться в коридор и подсмотреть-подслушать что-то важное.

– Гюс – по всему выходит – применил магию, когда готовил нам постель. Здесь уютно и не пахнет сыростью.

Жена обернулась и посмотрела на меня как на самого доверчивого в мире глупца.

– Это все какой-то его очередной план, – выдала она, закрывая дверь на щеколду. – Он хочет втереться в наше доверие.

– Он знал, что ты вернешься живой от того колодца, – задумчиво проговорил я, устраиваясь на перине. – Для меня старик не стал бы так стараться. И вообще, он думал, что я уснул рядом с Гаяром. Значит, выпроводил тебя, обустроил комнату и стал ждать возвращения…

– А как ты оказался на улице? – Софи обошла кровать и встала рядом, с противоположной от меня стороны. – Я ведь тоже видела, что ты спишь.

Я нахмурился. Это и правда был хороший вопрос.

– Мне что-то приснилось, – вспомнил я. – Очнулся и побежал за тобой. Даже не спрашивал, где ты. Это… странно. А что именно снилось – не помню. Хотя! Был голос мужчины. Такой тихий, но уверенный. Кажется, если услышу его снова, то точно узнаю. Он что-то рассказывал…

Софи покачала головой и отступила к шкафу. Там, открыв дверку, она стала снимать с себя дорожное платье, бурча что-то о возможности искупаться. Вскоре, когда мои глаза уже закрылись под тяжестью событий последних дней и ночей, она вернулась, села ко мне спиной, распутывая шнуровку корсета и продолжая ругать старика Гюса за плохое гостеприимство.

Я улыбался, слушая ее трескотню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы