Нам пришлось ждать больше пары минут. Где-то на десятой я села на соседнее с дедом кресло и, прикрыв глаза, постаралась отрешиться от проблем, вспоминая все события, случившиеся за прошедшие дни, и пытаясь подвести хоть какой-то итог.
Я вышла замуж за массира из высшего общества. За дарга. Пробудила в себе дар. Узнала тайну собственного происхождения, нашла родственника. Родственник тот еще гад, но от него зависит, не стану ли я и мои дети проклятыми. Иногда я теряю самообладание и пытаюсь убить кого-нибудь. Что еще? Ах да, моего мужа вот-вот посчитают дезертиром и заключат под стражу, чтобы потом убить. А я, кажется, привязалась к нему.
И – вот она, самая большая ирония судьбы, – стало ясно самое интересное: мне так сильно хотелось богатства и родовитости, а оказалось, что все это было у меня по праву рождения. Хотя…
Я открыла глаза и осмотрела маленькую комнату – спальню деда. М-да, с богатством, кажется, все-таки просчиталась. Зато фамилия какая древняя! Только называть ее никому нельзя – а то сразу казнят, без суда и следствия. Чего же дальше ждать?
Я расстроенно вздохнула, поджала губы, обняла себя руками за плечи.
В следующий миг моей головы коснулась прохладная рука, легко провела по волосам, и сразу стало легче. Я улыбнулась, чувствуя, как уверенность наполняет тело, как уходит страх неизвестного. Подумаешь, есть проблемы! А у кого их нет?
– Спасибо, – шепнула, открывая глаза и… упираясь взглядом в Джеймса, стоящего рядом с Гаяром чуть поодаль. Они мирно беседовали о чем-то.
Очень медленно я перевела взгляд на кресло напротив. Старик все так же смотрел в огонь.
По моей коже табуном промчались мурашки, волоски на руках приподнялись от ужаса. Сглотнув вязкую слюну, я осторожно повернулась и уставилась во тьму позади.
Сначала ничего не происходило, а потом… лица снова коснулось нечто прохладное, едва ощутимое. Будто кто-то погладил лицо. Кто-то, кого я не могла увидеть, но кого чувствовала всем своим существом.
– Отец, – проговорила одними губами, и сердце пропустило удар в ожидании подтверждения догадки.
Тихий шелест-стон у самого уха всколыхнул прядь волос, и снова все стихло. Будто и не было ничего. Но разве могла я спутать его с кем-то еще? Несмелая улыбка овладела моими губами, сердце вернулось к прежнему ритму, и вера в себя вернулась.
Он здесь. Мой отец, которого мне не суждено было увидеть живым, не бросил нас с мамой даже после смерти. Он не обрел покой, зная, что обязательно понадобится своей нерадивой дочери…
Я быстро оглянулась на старика Блейда, думая, стоит ли сказать ему, и наткнулась на прямой немигающий взгляд, от которого снова сбилось дыхание.
– Мортимер, – так же, как я недавно, одними губами произнес Родерик Фергюс Блейд. Затем добавил шепотом: – Оберегает тебя.
Я улыбнулась и кивнула ему.
Старик повторил мою улыбку. Неуверенно, будто забыл, каково это – просто радоваться моменту.
Ничего! Я научу его. Как только разберемся с проклятьем.
Глава 16
Старик с Софи внезапно оживились.
Пока мы с Гаяром обсуждали возможный исход событий для всех, они стали перешептываться и… улыбаться. Это пугало. Я пока не очень хорошо знал темневиков, но кое-что понимать научился: они не очень-то доброжелательны. И вот Софи улыбается дедушке, которого еще недавно хотела как минимум задушить.
– Вы готовы? – не выдержав, я вмешался в переглядывания жены и Гюса. – Мы можем открыть портал?
– Пожалуй, – ответил старик, поднимаясь со своего кресла. И подавая руку Софи.
Я замер, предвкушая словесный поток, с помощью которого девушка пошлет дедушку подальше. А она приняла помощь, продолжая улыбаться.
Рядом закашлялся Гаяр. Я, не глядя, нащупал его спину и постучал по ней, спрашивая:
– Вы не простыли?
– Нет. Подавился, – честно признался он.
– Аккуратней, друг мой, – попросил я его. – Вы нам еще пригодитесь. Всем нам.
– Конечно.
Мы переглянулись, и я заметил в глазах парня невысказанные вопросы, терзавшие и мой разум.
– Дверь вот-вот откроется, – тем временем предупредил старик, все так же удерживая руку Софи в своей. – Мы отправляемся в Румсед. Это небольшой городок рядом с Бейвордом. Там никто не будет ждать такую компанию – это точно. Но переход будет сложным, и место, куда прибудем, сразу скажу, не самое приятное.
– Ничего страшного, – ответил Гаяр.
– Мы понимаем, что выбор невелик, – подтвердил я. – И доверяем вам.
– Хорошо, что вы готовы ко всему. – Старик махнул рукой и что-то шепнул.
Очертания двери, нарисованной на стене, стали ярче, а свечи, расставленные рядом, мигнули и погасли. Еще миг, и из-под двери стал пробиваться яркий свет, а на ней самой появилась ручка в виде небольшой закорючки. Гюс повернулся к Софи и скомандовал:
– Тяни. Ты сможешь открыть ее.
И та, не задумываясь ни на секунду, обхватила пальцами закорючку, рванув ее на себя. Проход открылся, ослепляя светом и заставляя щуриться с непривычки. Пахнуло сыростью, тленом и… смертью.