Читаем Ставка на любовь полностью

— Не хочешь составить мне компанию в следующее воскресенье на презентацию фильма? — Не в силах сказать то, от чего резало скальпелем без анестезии в левом подреберье, не разворачиваясь, спросил Гай.

— С удовольствием, — широко улыбнулась его сестра, уже предвкушая, как позвонит Хизер и сообщит, что расхваленная интуиция подвела подругу.

— Тогда завтра с тобой свяжется менеджер из моей команды и посвятит во все детали.

— Хорошо. Надеюсь, не опозорю тебя. Ведь я непривыкшая к вспышкам фотокамер, в отличие от Берри.

— Не переживай. Ты посещала столько важных мероприятий и прекрасно держишься на публике, — произнес он с неизменной монотонностью.

— Так и не назовешь причину своего апатичного настроения? — наливая в чашку свежесваренный эспрессо, проявила неприличную и несвойственную ей настырность девушка, нестерпимо желающая получить одинаково волнующий ответ.

— Мы расстались, — сдавлено прозвучал голос брата, — Из-за Гевина.

Словно от удара под дых, колени мисс Элдон согнулись. Пульс, заколотив в ушах, вызвал головокружение. А пальцы, невольно ослабев, опрокинули напиток.

— Не обожглась? — Подскочил к сестре актер.

— Да, похоже.

— Засунь руку под холодную воду, а я пока поищу мазь в аптечке. — Выдвинул ящик гарнитурного шкафчика Гай и, найдя средство, протянул Ноле. — Как ты умудрилась?

— Споткнулась, — поверженная новостью, сквозь застилающие слезы, соврала она.

— Потерпи, скоро подействует.

В дверь внезапно раздался звонок, но, не обращая внимания на обыденный режим этого дома, мужчина принялся собирать разлетевшиеся осколки бледно-голубого фарфора. И зная об острой восприимчивости сестры, особенно всего, что касалось близких ей людей, решил уклониться от дальнейшего обсуждения темы, неприятной до кислоты в желудке самому.

— Мистер Элдон, к вам гостья, — доложила появившаяся через минуту в кухне горничная и, заметив беспорядок на полу, тут же спохватилась: — Не трогайте, пожалуйста, я уберу.

— Спасибо, Марта, — поблагодарил он и, предполагая, кто мог наведаться сюда, направился в холл.

— Привет, — деликатно приобняла его Стоуни.

— Давай выйдем на улицу, — взаимно поприветствовав, попросил Гай и, открыв дверь, пропустил девушку вперед.

— Сразу говорю, я была не в курсе происходящего.

— Верю.

— Вы оба мне безгранично дороги, потому считаю нужным вмешаться, — объяснила цель своего визита подруга. — Если позволишь, конечно.

— Слушаю.

— Я не оправдываю поступков Берри, у которых, по моему мнению, есть лишь единственный эгоистичный мотив, но она очень любит тебя.

— Поставить на кон наши отношения — свидетельство тому? — горько усмехнулся актер. — Или на этой занятной записи ты видишь признаки мести? — Достав телефон из кармана пиджака, с раздражением ткнул в расколотый экран мужчина и, усилив вырывающуюся наружу агонию, чуть опять не швырнул на асфальт.

— Я вижу, что Берри под кайфом. Наркотическим.

— Подожди… — напряжено прищурился Гай. — Намекаешь, Гевин накачал ее? И подстроил сцену в клубе?

— Не исключаю такую версию, — кивнула Стоуни. — Согласись, нет лучшего приема избавиться от соперника, чем хитро и умно обыграть. А в его исполнении, еще и предсказуемо грязно.

— Дело не только в танце, — машинально опустив глаза от фразы, задевшей нечистую совесть, пессимистично промолвил он. — Берри зашла слишком далеко, смолчав и о других вещах, куда существеннее домогательства.

— О каких? — Заинтриговавшись, прекратила моргать гостья.

— Гевин подарил ей дом и практически позвал замуж. Она взяла ключи…

— Я бы не воспринимала все слова того, кому выгодно лгать, всерьез, — посоветовала подруга. — И, неужели, ты готов смириться с поражением и отречься от любимой девушки?

— Новость от Джета не просто удивила, у меня сразу возникли наихудшие подозрения, — сопротивляясь душащей ревности, глухо выдохнул мистер Элдон. — А после просмотра видео, сомнений в их воссоединении почти не осталось.

— Призываю к твоему раненному сердцу, не рви с Берри сгоряча. — Сложила в молящем жесте ладони Стоуни. — Тебе же плохо без нее?

— Невыносимо…

— Она всегда выделялась среди нас импульсивным и рисковым характером. Но не способна предать.

— А разве то, что случилось между ними, пусть и не физически — не предательство? — мрачно процедил мужчина. — Если ей понадобилась расплата, значит, злость на Гевина оказалась сильнее чувств ко мне…

— На счет этого ты точно заблуждаешься, — убежденная в обратном, отвергла вполне логичное заключение мистера Элдона гостья. — Никто не идеален. И каждый из нас совершал ошибки.

— Я долго старался быть сначала ему хорошим другом, — впервые разоткровенничался Гай. — Потом Берри, мучаясь в ожидании, когда она забудет его и мечтая о большем. А теперь, даже не успев расправить крылья от счастья, будто заново спустился в ад.

— Святые небеса… — изумилась девушка. — И как давно ты варишься в своем котле?

— Сколько мы знакомы.

— Тогда остынь и не дай Гевину победить, — ободрила наставлением актера Стоуни и, поцеловав в щеку, ушла.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы