Читаем Ставка на любовь полностью

Ошеломленный язвительно прозвучавшим, но пронизанным болью, вопросом, актер медленно осел на стул. Замер на минуту, настраиваясь на начавшийся слишком тяжелый разговор. И предчувствуя неизбежно страшный его итог.

— Он искал причину… Очень существенную… — с паузами на кающийся выдох, удрученно произнес мистер Элдон. — Я предложил вариант, помня о твоей особой неприязни к той особе.

— Вместо реальной помощи?! Взаимной поддержки, когда-то тебе оказанной им?! Иного выхода?! — вонзая ногти в дерево столешницы, взорвалась она. — Зачем?! Зачем ты так сделал?!

— Гевин бы угробил вас обоих, Берри, — обеляя собственную скверную подлость, с железной уверенностью отчеканил мужчина, едва сохраняя спокойствие сам.

— Я умирала! Заживо! — не справляясь с эмоциями и, не внимая здравому утверждению, продолжала истошно орать модель. — И он, оставшись без друга, тоже чуть не сгинул! — не раскрывая секрет бывшего парня, как и обещала, всхлипывая, предъявила следом Гаю девушка. — Ты предал нас! Это гораздо хуже, чем его инсценированный секс!

— Я ужасно сожалею о своей непорядочной причастности к вашему разрыву, но не совсем справедливо обвинять меня в совершенных ошибках Гевина, — защищался актер.

— А в преступлении, совершенном лично тобой??? — Вытащив из кармана пижамы, с психом метнула тест в мужчину она.

— Ты беременна?? — резко поднявшись и, схватив предмет, со слезами счастья прошептал мистер Элдон. Ожидая прощения. И искренне тешась мыслью, что ребенок удержит Берри и не позволит уйти.

— Да. Но я больше не хочу тебя видеть, — тут же, отнимая шанс на их семейное будущее, развеяла призрачные грезы Гая и, жестко раскроив его, на мгновение переставшее биться сердце, отрезала модель. Затем оттолкнулась от тумбы и, не прекращая горько рыдать, спешно исчезла в арке коридора.

Убитый наповал оглашенным вердиктом, сродни объявленной чудовищно мучительной казни, словно предначертанной насмешливой судьбою длиться до конца жизни, актер не бросился за девушкой. Лишь склонил голову, обреченно принимая ее изменившийся выбор. И молясь о возможности беспрепятственно воспитывать сына или дочь.

* * *

Кинув в почти пустой чемодан брюки, которые он, вероятнее всего, ни разу не наденет в город на острове, а скорее, отгородившись от внешнего мира, запрется на вилле, ища облегчение, мужчина устало бухнулся на кровать. Закрыл, потускневшие от изнуряющих душевных страданий, глаза и провалился в воспоминания. На четыре года назад. Когда лежа в клинике, Гевин каждые гребаные сутки боролся с суицидальным поровым и диким рвением ЕЙ написать. Следил, как помешанный маньяк в социальных сетях, утешаясь тем, что она всегда одна на фотографиях и, значит, ни с кем не встречается. А спустя время, окрепнув и морально и физически, удалив страничку, старался забыть. Стабильно посещая психолога и, превратившись в образцового отпрыска, занялся здоровьем и строительством центра. Но все было напрасно. Ни вправляющая мозги терапия, ни очередная смазливая кукла, ни успешно развивающийся бизнес не избавляли мистера Бойла от главной неизлечимой потребности. Его только неистовее тянуло к Берри.

Раздавшийся внезапно звонок, выдернул мужчину из чертогов прошлого, одинаково взбесив и озадачив. Но чье-то настойчивое нажатие буквально заставило, неохотно повинуясь, сползти с постели и поторопиться.


— Я сплю? Или брежу? — точно ненормальный, ощупывая бледное лицо и гладя модель по густым шелковистым волосам, судорожно пробормотал он.

— Нет. Это наяву, — умиляясь сентиментальной реакции и, безотрывно наблюдая за ним, столь греховно неотразимым и желанным до ниточек вен, промолвила девушка. — Хотя мне тоже не верится…

— Ты ушла от Гая? — догадался Гевин, но держал гостью за голые плечи так крепко, будто она исчезнет, стоит ему моргнуть или разжать пальцы.

— Да. Ушла, — не пряча, моментально побежавших по щекам тонких ручейков, смывающих улыбку, болванчиком закивала мисс Баррос и с надрывом продолжила: — Но я…в положении…

— Ухх… — Клещами сдавило его грудную клетку, ослабевая пульс, а дыхание, сбившись, застряло в горле. — Он… знает? — Совсем не торжествовал, а, наоборот, страшно завидовал и искренне сопереживал другу мужчина.

— Угу, — еле слышно прошелестел голос Берри.

— Ты ведь понимаешь, что если сейчас зайдешь внутрь, то я уже не отпущу тебя? — давая право, модели хорошо подумать над тяжелым решением, но становясь ближе и мысленно заклиная сделать шаг вперед, предупредил Гевин.

— Понимаю, — уверенно произнесла девушка, и сразу же ее брендовые шлепки оторвались от каменной плитки, а после хлопнула дверь за спиной.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы