Хока выбило из колеи неожиданное появление пистолета. Она успела выстрелить раз, потом еще. Глушитель сводил звук выстрелов к еле слышным щелчкам. Прямо над головой у Хока треснула панель, посыпались щепки и штукатурка. Он бросился на пол и откатился в сторону. Потом вскочил на ноги и бросился к голубому дивану — единственному доступному прикрытию в этой комнате.
Женщина повернулась и опять пыталась прицелиться, яростно дергая пистолет, но глушитель запутался у нее в шали.
Хок поднялся из-за дивана и обежал вокруг него.
— В чем, собственно, дело?
— В Гарри Броке. Ты его помнишь.
— Ты с ума сошла, женщина, опусти этот чертов пистолет! Сейчас же!
— Ты думаешь, что можешь перечить моему отцу? Чертовы англичане и американцы! — Она металась вдоль стола, пытаясь не подпустить к себе Алекса и выиграть несколько драгоценных секунд.
— Твой отец? Черт побери, а он здесь при чем?
— Ты слишком часто пересекал Янцзы.
— Ах, вот оно что.
Хок воспользовался короткой передышкой и схватил позолоченный стул, поднял его над головой и двинулся вперед.
— Брось пистолет! — крикнул он, но в этот момент она выпутала его. Он бросил стул, схватил ее за голову и увидел яркую вспышку. Тут же почувствовал резкую боль в виске. Джет начала извиваться у него в руках. Господи, какая же она сильная! Ему удалось поймать ее запястье и отвести пистолет в сторону. Она стояла перед ним и шипела что-то по-китайски. Алекс примерился и нанес удар ногой. Пистолет выпал.
Сквозь сжатые зубы она издала какой-то странный звук, полный разочарования. Казалось, на это ушли последние силы. Ее мускулы расслабились, все тело обмякло.
— Я сейчас отпущу твою руку. Ты обещаешь быть паинькой и хорошо себя вести?
Голова Хока гудела, а в глаз попадала теплая липкая жидкость знакомого оттенка. Но он не собирался умирать в ближайшее время.
— Убирайся! — сказал он, рукой зажимая рану, чтобы остановить кровотечение. — Ты ненормальная! Убирайся вон из моего дома, черт бы тебя побрал!
Хок наклонился, поднял пистолет и положил в карман.
Они оба тяжело дышали. У Алекса кружилась голова, все плыло перед глазами.
— Я сказал, уходи, — повторил Хок. Внезапно накатило непреодолимое желание прилечь. Он не мог этого сделать, пока Джет в доме. Она и вправду не в себе и могла его убить, если он потеряет сознание.
— Слушай, я не собираюсь звонить в полицию. Мне очень жаль, что в Каннах все так вышло. Той ночью я немного спешил. Может, я был слегка резковат. Извини! А сейчас, пожалуйста, просто уходи.
Она смотрела на него, пытаясь совладать с дыханием.
— Я понятия не имею, о чем ты говоришь, — она направилась к двери. — У тебя с головой не все в порядке.
— У меня?
— Вы меня с кем-то перепутали, лорд Хок. С моей сестрой Джет.
— Но…
— Вы никогда меня не встречали. Сердце моей сестры помешало ей исполнить свой долг. И тогда мой отец послал взамен ту, у которой нет сердца.
Алекс едва расслышал ее последние слова. Ему на глаза опустилась красная пелена. Это была не кровь, пелена опустилась где-то глубоко внутри. Его мозг отказывался принимать и перерабатывать информацию. Через несколько секунд он услышал, как глухо хлопнула входная дверь. Звука мотора он не слышал. Она или пришла из города пешком, или ее кто-то ждал в конце подъездной дорожки.
— Ты забыла свой плащ, — обратился Алекс к пустой комнате. Потом растянулся на голубом диване и потерял сознание.
Он очнулся с телефонной трубке в руке. На другом конце линии чей-то голос тихо бормотал:
— Да? Кто говорит? Сержант Смиверс — полицейский участок — кто говорит, пожалуйста, назовите себя.
Алекс проснулся или пришел в себя незадолго до восхода солнца. За высокими окнами еще было темно. Лампочки в бра в библиотеке ярко горели. Он с трудом поднялся на ноги и, спотыкаясь, дошел до стола. Потом упал. Его воспоминания о том, что произошло, были очень расплывчатыми. Он поднял трубку телефона и набрал номер Квика.
Слушая гудки на другом конце провода, Хок заметил, что его свитер спереди залит кровью. Кровь пропитала джинсы и хлюпала в мокасинах. Сколько крови помещалось в человеческом теле? Ах да, пять литров. Наверняка, столько из него еще не вытекло.
— Квик, — отозвался голос в трубке.
— Томми, это я, — сказал Алекс.
— Да, сэр?
— Истекаю кровью, но воля моя не сломлена. Стокли все еще на борту?
— Так точно, сэр. Но он уже ушел спать.
— Соедини меня с его каютой.
— Одну минуту, сэр. Будьте осторожны, сэр. Голос у вас не очень.
Сток поднял трубку на первом же звонке:
— Алло, босс.
— Сток, слушай меня внимательно. Ты сказал, что встретил Джет на борту яхты фон Драксиса.
— Да, все так.
— Она была ранена. Ты забрал ее на мой корабль и положил в лазарет.
— Все правильно.
— От фон Драксиса есть новости?
— Я только слышал, что он хочет меня прикончить.
— Когда Джет уехала?
— Уехала? Она никуда не уезжала.
— Никуда не уезжала?
— Да, босс, не уезжала.
— Она не улетела в Лондон?
— Да, босс, она определенно не улетела в Лондон.
— Где она сейчас?
— Я думаю, она в своей каюте. Девочка не выходила оттуда с тех пор, как врач отпустил ее из лазарета два дня назад.