Читаем Ставки сделаны (СИ) полностью

— Её участие в этой афере так и не смогли доказать, — припомнил подробности Второй советник Императора — Там была цепочка из пяти компаний, три из которых исчезли в неизвестном направлении вместе с хозяевами и основателями, зачистив все следы. Так что предъявлять обвинения некому.

— Вам сказать, куда они исчезли? — издевательски протянул «неприметный». — Учредителя и хозяина одной компании Реарни прикопал где-то в лесочке за попытку украсть украденное у других участников этой аферы. Остальные живут себе припеваючи в Олентии, и даже числятся среди преуспевающих купцов. Судя по всему, их доли им хватило на организацию своего нового дела.

— Ладно, оставим Джену и её проделки в прошлом, — Второй советник махнул рукой. — А чем таким важным сейчас занят герцог Норги? Он же не может спокойно смотреть, как рушится его такой ранее уютный мирок. Герцог, по идее, сейчас должен оббивать мой порог с требованием вмешаться и прекратить этот произвол, а вместо этого лорд-управитель Ларентии даже не пожелал со мной встретиться. Барон Хорини сегодня блеял что-то невнятное про болезнь его отца, причем явно врал, мерзавец. У вас есть сведения о нем?

— Его Сиятельство Норги сейчас глушит страх перед местью Холрика вином, — «тень» позволил толике отвращения отразиться в уголках его бледных губ. — И еще ничего не знает. «Сияющие» Холрика его хорошенько припугнули, чуть ли не до мокрых панталон. Две имитации покушения на жизнь и еще что-то из их коллекции «страшилок». Поэтому, когда герцог все же соизволит выйти из запоя, его ждет немало неприятных открытий и очень много злых соратников, что за это время понесут существенные убытки, которые лорд-управитель Ларентии им возместить не сможет.

18

Копыта лошадей звонко отбивали дробь по мощеным мостовым города, приближая экипаж к заветной цели путешествия.

— Ну, здравствуй, Ларентия! — жизнерадостно возвестила Джен, осторожно отодвигая занавеску на окошке кареты и выглядывая на проносящуюся улицу. — Надеюсь, ты по нам успела соскучиться.

— Ага, особенно герцог Норги, — дремавшая на сидении напротив Мари, приоткрыла один глаз. — Ау, лорд-управитель, не спать! Мы вернулись. Где ковровая дорожка? Где оркестр? Где почетный караул? Джен, тебе не кажется, что нам здесь не рады?

— Это они зря, мы их скоро развеселим, — маркиза Ван Хонн вернула занавеску на место и довольно потянулась. — Почти приехали. Минут через десять будем в «Пивной кружке» и можно будет ножки размять. Ванну примем там или до «Ларентии» потерпим?

— Ванну — в «Кружке». Думаю, что в нашей гостинице нам лучше ближе к вечеру появиться, — компаньонка открыла второй глаз и, не стесняясь, широко зевнула. — Наши прообразы на работу на закате выползают. А можем служанками из каких-нибудь лавок прикинуться, какую-нибудь мелочь типа зелени с собой в корзинках принесем?

— Не получится, — с сожалением вздохнула ее напарница по афере. — В «Ларентии» женщин на нашу замену нет. Служанка же выйти должна, а не только войти. Это девушки нетяжелого поведения в номерах могут и на сутки задержаться. В проработке мелочей я Холрику вполне доверяю.

— Вот я и говорю, ванну будем на постоялом дворе принимать, — Мари полезла в походный саквояж и начала в нем с остервенением рыться. — Кстати, не знаешь, а кормят там хорошо? А то я что-то проголодалась. Ай, в крайнем случае в ресторации закажем. Для нас номер будет или придется «сияющих» из их него выгонять?

— Номер однозначно будет, «сияющие» сняли весь последний этаж, все четыре апартамента, — Джена прислушалась к происходящему на улице — Это не «Ларентия», это маленькая гостиничка. Ооо, подъезжаем! А ты что в саквояже потеряла? Может нужное у меня где поближе найдется.

— Да гребень куда-то засунула, — женщина задумалась, смешно наморщив курносый нос. — И куда я его запихнула? Вроде вчера здесь был. Или не был? Нет, ну я же причесывалась на ночь! И куда я его сунуть могла?

— Мари, расслабься! — ее рыжеволосая спутница пересела поближе к двери. — Шляпку надень, и так сойдет. Карета заедет во двор, и высаживаться будем практически на крыльцо, так что глазеть на нас будет некому. Что лично меня вполне устраивает, а красоту в номере наведем.

— Тоже верно, — соседка оставила свои бесплодные поиски и захлопнула саквояж, потуже перетягивая его ремешком. — А как мужчины будут размещаться? У нас двенадцать «котов», и это не считая Холрика, Реарни, Игрока и Халси. И пара «сияющих» явно здесь нас ждут. Они в оставшихся трех номерах уместятся?

— Мари, это их проблемы. А Реарни и вовсе не будет, он отправился следом за нашими карточными жуликами в Бренир, я там еще кое-что в правилах игры решила поменять, — Джена безмятежно улыбнулась. — Лично я им наш номер уступать не собираюсь. К тому же Холрик, Игрок и Халси скоро уйдут в «Ларентию», только переоденутся и замаскируются. А вот на это надо будет посмотреть. Хоть посмеемся над мужчинами. Интересно, кого они изображать собираются?

Перейти на страницу:

Похожие книги