Читаем Стеклянная княжна полностью

Моей невинности хватило бы для того, чтобы остаться слепой и глухой – и к ее растрепанным волосам, и к раскрасневшемуся лицу, и к искусанным до красноты губам, и к едва запахнутому тонкому пеньюару. Но Аштар, будь он неладен, как раз на этот случай мне все и подсказал. Я сразу же скосила взгляд за ее спину, как будто пыталась там разглядеть голое мужское тело в качестве последнего доказательства. Но и без того увидела достаточно: на полу гостиной была раскидана одежда, а прямо рядом с дверью лежал мужской пояс, расшитый серебряными нитями.

– Ну, чего так пялишься? – подогнала Хинанда. – Я скоро приду к вам, расскажешь, что там у тебя случилось. Ау, Айса, проснись! Я позже зайду, слыхала?

Ее нетерпение словно придало мне инерции. Я с горящими щеками побежала обратно по коридору. Между этажами я остановилась в пролете, чтобы отдышаться и прийти в себя. Лучше с Маритой это вообще не обсуждать. Вообще ни с кем. Да такое только Аштар и способен понять! Но меня прямо разрывало, ведь я узнала пояс на полу – он после обеда был на Майере. Да и тогда, когда мое тело парализовало заклинанием, Хинанда после появления первым делом обмолвилась, что вначале зашла к Майеру, лишь потом узнала о моей ситуации… Зачем же она заходила в тот день к лучшему другу собственного жениха? Или я уже надумываю?

К сожалению, перед дверью в покои я столкнулась с Элвином, который сразу же обратил внимание на мое состояние:

– Что случилось, княжна? Тебя ограбили и убили прямо в этом коридоре?

– О, нет, милорд. Я просто… решила пробежаться! Здесь как раз для этого подходящие расстояния.

– И поэтому от тебя за версту разит… чем это разит? Моральной тошнотой?

Лучше формулировки я и сама бы не придумала. Но соглашаться не спешила, к тому же у Элвина явно в планах были не насмешки надо мной:

– Ладно, я зайду к Хин, а ты пока сообщи Марите, что ужин подадут через полчаса.

Куда он зайдет?! Я нервно дернула его за рукав, вообще забыв о приличиях:

– Не надо, милорд! Хинанда скоро придет. Сейчас она очень занята! Может, мы успеем сыграть одну партию?

– А, так ты от нее в таком состоянии бежишь? – Элвин неожиданно улыбнулся, наблюдая за мной. – Неужели застала там любовника или сразу двух?

У меня перехватило дыхание, а упомянутая «моральная тошнота» сдавила желудок. Но вид дракона, его шутливый настрой подсказывали, что я здесь единственная, кто от этой новости страдает.

– Вы… вы знаете? – выдавила с трудом.

– То, что я собираюсь жениться на демоне? Ага, догадываюсь… – Элвин вдруг осекся и глянул серьезнее: – Подожди-ка, ты ведь сейчас не попыталась измерить Хинанду своими человеческими мерками?

Я вопрос смогла пропустить мимо ушей – такое облегчение ощутила, будто камень от сердца отвалился. Обман – это одно, а добровольный союз на таких условиях – уже совсем другое. Хотя мне не понять. Но кто я такая, чтобы всё на свете понимать? И все-таки позволила себе небольшое любопытство:

– Простите, милорд, больше не буду пытаться никого измерять! Но неужели вас это вообще не беспокоит?

– Нет, – ответил он так, словно сам и тени сомнения не допускал. – Ведь это ничего не значит, княжна. Страсть демонов особенная, она частично отражает их слишком эмоциональную природу. И одноразовые постельные утехи не имеют ничего общего с душевной близостью или уважением. А они всегда одноразовые. Потому и тебе беспокоиться не о чем. Ты же за меня так разволновалась, что чуть губу не откусила?

Он как будто издевался над моей наивностью. Я же рассматривала его примерно так же, как в нашу первую встречу – пораженная чем-то новым и пока непонятным. Окажись в такой роли мой отец или старший брат, они ощущали бы себя униженными рогоносцами, но сын императора оставался… сыном императора, с точно тем же лоском и ощущением собственного величия. В чем же причина? Элвин так уверен в Хинанде или в себе? Или у драконов вообще романтические чувства протекают совсем иначе, чем у людей? Для меня это было в любом случае непостижимо. Но я лишила себя права судить и лезть даже мысленно в чужие отношения, оттого-то сразу на душе полегчало.

– Да нет, я не разволновалась, – наконец-то вспомнилось, что надо хоть что-нибудь ответить.

Однако драк-шелле задумчивым взглядом уставился в пустой коридор:

– А Майера где носит, интересно?

То есть о нем он не знает? Я снова начала напрягаться. И зачем-то открыла рот – просто чтобы убедиться:

– Уж точно не у Хинанды.

– Уж точно, – усмехнулся Элвин, развернулся и распахнул передо мной дверь, намереваясь вернуться к себе и дождаться отсутствующих там. – Драконы как раз в этом смысле являются прямыми противоположностями демонов, мы даже в страсти выбираем единственных. И уж определенно мы никогда не падаем так низко, чтобы о нас просто вытерли, – он сделал паузу, хмыкнул, но все-таки закончил фразу: – причинные места.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княжна под драконьей короной

Великий князь Седьмой Окраины
Великий князь Седьмой Окраины

Вот уже миновало сто лет с тех пор, как дракон стал великим князем Седьмой Окраины. Но даже его подданные замечают, насколько безразличен их глава к текущим проблемам. Майер Сао и рад бы вовлечься, но в его сердце зияет дыра: дракон способен любить только единственную, а свою единственную Майер давным-давно потерял. Ему бы уйти вслед за возлюбленной, но друзья вытащили его из-за грани, подлечили разум и вынудили жить дальше, да только нового смысла жизни для него не отыскали. Но у Майера есть надежда: его любимая должна была переродиться в новом теле, осталось ее найти и снова стать счастливым! Помочь в этом деле способна одна студентка, маленькая вредная ведьмочка. Однако Нилена на эту сделку никогда не согласится, ведь для поиска души требуется пожертвовать ее бесценным талантом. Как же ее убедить? Неужели придется поехать в университет, чтобы изображать из себя обычного преподавателя?События происходят через сто лет после серии "Княжна под драконьей короной". Книгу можно читать отдельно!

Тальяна Орлова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика