Читаем Стеклянная улитка полностью

Женщина и Писатель садятся на скамейку рядом с Мужчиной.

Женщина. Где — это не проблема. Проблема — как.

Мужчина в черном. Вот так? Может быть, вы покупаете оружие?

Женщина. Боже упаси!

Мужчина в черном. А у вас какой зодиак?

Женщина. Рак.

Мужчина в черном. Канцер. Ректосценция альфа ноль девять часов. Граничное значение семь на пятьдесят пять метров. Деклинация дельта…

Женщина и Писатель. Браво!

Писатель наклоняется к Женщине и долго что-то шепчет ей на ухо. Женщина тоже шепотом на ухо переводит его слова Мужчине в черном.

Мужчина в черном. Я вас, а вы его, при этом одновременно? Нет.

Женщина снова переводит.

Мужчина в черном. Он вас, а вы меня? Нет.

Женщина опять начинает было переводить то, что сказал ей Писатель, но Мужчина в черном ее перебивает.

Мужчина в черном. Да знаю, знаю. Я вас, а он меня, или я и вас, и его… Не может быть и речи!

Снова перевод.

Женщина. Господин теперь предлагает, чтобы я его, а он вас.

Мужчина в черном. А что, если бы он и вас и меня, причем одновременно?

Женщина. А нет ли у вас еще какой-нибудь комбинации?

Мужчина в черном. Есть.

Женщина. Какая же?

Мужчина в черном. Вы принимаете от меня в качестве компенсации за ваши труды с этим господином небольшой подарок. Я хотел бы подарить вам перстень с моей трубки.

Женщина. Перстень? Мне? Я как раз только что развелась… Догадываюсь, что придется делать…

Мужчина в черном надевает на палец женщине перстень и при этом что-то шепчет ей на ухо. Женщина со смущенным видом поднимается со скамейки и уходит. На скамейке остаются Писатель и Мужчина в черном. Мгновение неопределенности. Мужчина в черном встает, приподнимает шляпу в знак прощания и отходит от скамейки. Мужчина в черном догоняет женщину и берет ее под руку. Они идут быстро, без слов.

Сцена II

Квартира женщины. Как только Мужчина в черном и Женщина входят в квартиру, происходит чрезвычайно бурная и как можно более короткая любовная сцена, заканчивающаяся громким криком Женщины. Мужчина в черном, погладив женщине нос, собирается тут же удалиться, но уже на ходу, похлопав себя по карманам, громко восклицает:

Мужчина в черном. Моя зажигалка! Где моя зажигалка? Ты не видела мою зажигалку в желтом футляре? Это не ты ее свистнула?

Грубо обыскивает ее, потом вытряхивает из сетки все рождественские подарки, роется в них, не найдя зажигалки, стремительно выскакивает из комнаты. Женщина, перекрестившись, валится в кресло.

Женщина. Столько шума из ничего. Подумаешь, чудо какое — зажигалка!

Закуривает сигарету, отдыхает в кресле. Берет один из подарков в красной коробке, завязанной лентой с бантом. Осторожно распаковывает ее, достает стеклянную улитку из хрусталя. Улитка заполнена ароматическим порошком розового цвета, и отверстие заткнуто восковой пробкой с фитилем, так что ее можно использовать в качестве ароматической свечи.

Женщина (понюхав стеклянную улитку). Как чудесно теперь делают эти нарядные свечи! Надо же — стеклянная улитка, которая испускает аромат, когда поджигаешь фитиль. Прелесть!

Женщина нажимает кнопку на автоответчике и записывает сообщение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги