Читаем Стеклянные дети полностью

Элла вздохнула и покачала головой.

– Хорошо, что вас всего двое, – заметила она. – Но, с другой стороны, вы прожили в доме слишком долго. Уезжайте оттуда. Чем быстрее, тем лучше!

Старуха повысила голос, и Билли на ум пришли слова библиотекарши. Что у Эллы живая фантазия, что она вечно выдумывает что‐нибудь, чтобы пугать других.

– Почему такая спешка? – спросил Аладдин.

Их прервал стук дождя по крыше. Билли показалось, что где‐то вдали прогремел гром. Хоть бы гроза скорее кончилась – у Билли не было никакого желания сидеть тут долго. Аладдин тоже явно не хотел задерживаться, так что он нетерпеливо продолжил:

– Вы не могли бы рассказать, что такого опасного в этом доме?

Элла откинулась на спинку стула.

– Современная молодёжь, – утомлённо произнесла она. – Вы такие непоседливые, у вас вечно нет времени остановиться и подумать как следует.

Одна из кошек запрыгнула ей на колени, и Элла принялась гладить её. Помолчав немного, старуха взглянула на Билли и сказала:

– Признаюсь сразу: я знаю не всё. Но достаточно, чтобы быть уверенной: с домом, в котором ты живёшь, что‐то неладно.

Тут прогремел такой раскат грома, что Билли с Аладдином подскочили на диване. Элла выглянула в окно.

– В первый раз я попала в твой дом больше пятидесяти лет назад, – заговорила она. – И сразу поняла: с ним что‐то крепко не так.

Глава тринадцатая

Когда‐то давно Элла была приходящей домработницей. Некоторые семьи, в которых она работала, жили в доме Билли.

– Это было в конце пятидесятых, – начала Элла. – Я приходила в тот дом дважды в неделю. Жившие там дети казались мне бледными и испуганными. Поначалу я решила, что они боятся отца – большого шумного мужика, который орал на своих домашних и наверняка поколачивал их.

Элла прервалась, заметив страх на лицах Билли и Аладдина.

– Тогда всё было по‐другому, – пояснила она. – В то время родителям можно было пороть детей. Я не любила ходить к ним – вдруг хозяин и меня вздумает побить?

Аладдин нетерпеливо заёрзал на диване, но послушно ждал, когда Элла продолжит рассказ.

– Довольно скоро я поняла, что беда семьи – не отец. Нет, бедой был сам дом. Понимаете, они там оказались не одни. Ты знаешь, о чём я, верно? – Элла уставилась на Билли своими большими глазами.

– Думаю, да. – Билли неуверенно кивнула.

При следующем ударе грома кошки забились под обеденный стол.

– Трусишки, – пробормотала Элла.

Билли тоже готова была спрятаться под стол, но вместо этого подвинулась поближе к Аладдину.

– Ты видела, как раскачивается лампа в гостиной? – спросила Элла.

Билли почувствовала, что щёки у неё запылали. Значит, ей вовсе не показалось!

– Ну да, ну да, – сказала Элла. – В этом доме всё равно куда вешать лампу – она будет раскачиваться.

– Она не всё время качается, – заметила Билли.

– Не всё время, но так или иначе – каждый день.

– Почему? – не вытерпел Аладдин.

Элла вдруг замолчала.

– Не знаю, имею ли я право всё это вам рассказывать, – с сомнением проговорила она. – Вы ведь, в конце концов, ещё дети.

– Мы выдержим, – заверил её Аладдин и выпрямился. – Правда, Билли?

– Конечно, – сказала Билли, но вместо привычного голоса вышел шёпот.

– Ну что ж, – решительно продолжила Элла. – Говорят, что лампа в той комнате раскачивается потому, что там умерла одна молодая женщина. Не знаю, кто она была и почему умерла, но ходили слухи, что в том доме когда‐то жила очень несчастная девушка. Она повесилась на потолочном крюке в гостиной.

Рассказ Эллы оказался страшнее всего, что Билли могла себе вообразить.

– Она умерла? – спросила девочка. – Эта, которая повесилась?

– Разумеется, умерла, – буркнул Аладдин.

– И теперь её призрак является нам, живущим в доме?

– Призрак призраку рознь. – Элла поджала губы. – Ты рассуждаешь как ребёнок. Я бы сказала, что над домом тяготеет проклятие.

Билли с Аладдином переглянулись. Проклятие?

– Что это ещё значит? – удивилась Билли.

– Что всем, кто там живёт, приходится плохо. Я была домработницей у четырёх семей, живших в том доме. Ни одна из них не продержалась дольше трёх лет. Со всеми происходили какие‐нибудь несчастья. Сколько семей жило в том доме после меня, я не знаю, но узнать ведь нетрудно.

– Что за несчастья случались с людьми? – спросил Аладдин.

– Самые разные. В первой семье – помните, той, со злым папашей – старший сын упал с лестницы и сломал ногу в трёх местах. Да ещё и головой ударился. В следующей семье пострадала мама. На кухне загорелась плита, и у женщины обгорело всё лицо.

– Ну, несчастья могут случиться с каждым, – скептически заметил Аладдин. – Люди падают с лестниц, старые плиты загораются – у Билли дома же этого не происходит.

– Тебе не кажется странным, что такое множество несчастий произошло именно в этом доме? – спросила Элла.

– Может, да, а может, и нет, – не сдавался Аладдин.

– Дом был обречён с момента постройки, – решительно сказала Элла. – Если не ошибаюсь, поначалу там была школа. Об этом много шептались – я тогда только приехала в городок. Говорили, что школу надо закрыть, потому что с детьми, которые в неё ходят, случается плохое. И ещё говорили о стеклянных детях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стеклянные дети

Похожие книги