Читаем Стеклянный Джек полностью

– Ты бы действительно так поступил? – спросила Диана.

– А разве это не решило бы все проблемы сразу? – ответил он. – Предположим, я владел бы работающим БСС-двигателем и сведениями о его устройства. Улетев к далёкой звезде, я бы отвёл опасность как от человечества, так и от самого себя – одновременно.

– У тебя нет БСС-двигателя, – сказала Диана. – Отчего же этот Бар-ле-дюк думал, что есть?

– Есть другой вопрос, – парировал Яго. – Куда более интересный.

– Какой?

– Кто его убил?


Первым делом следовало оценить ущерб. Яго распаковал огромный фильтрационный веер и запустил процесс очистки воздуха внутри пузыря. Поначалу медленно, потом быстрее мусор и кровавые капли исчезли. Теперь можно было дышать, не боясь закашляться из-за кусочков листьев или подавиться (вот кошмар) красными комочками с привкусом железа. Вообще-то фильтр забился не единожды, а трижды, стараясь очистить помещение, – до такой степени замусоренной оказалась внутренность сферы. Каждый раз, когда его заедало, Яго снимал насадки и счищал с них комковатую чёрную слизь в пластиковый мешок. Тем временем Сафо обмотала бинтами раненую голову Махьяди Пангабеана, да с такой старательностью, что у него остались видны только глаза, словно он надел белую балаклаву.

Заплата на пробоине держалась хорошо. Они слегка запаниковали, когда дверь воздушного шлюза – метрах в десяти от пробоины – не захотела открываться. Пришлось изрядно помучиться, чтобы сдвинуть её с места.

– Металлические крепления и петли деформировались, – заявил Яго, ухватив лом на манер меча. – Неудивительно, если учесть, какой удар обрушился на сферу.

В конце концов они всё-таки её открыли. Расположившийся по другую сторону шлюза «Ред Рум» был цел. Давление воздуха держалось на нормальном уровне, и вся электрика работала. Но корабль, на котором прибыл Бар-ле-дюк, оказался полностью разрушен. Траектория фатального снаряда – чем бы он ни был – прошла не только через шлюп Бар-ле-дюка, но и его тело, обратив второе в липкое облако, а первый – в металлический каркас с двумя рваными дырами. Декомпрессия была полной, структурный ущерб – мгновенным и катастрофическим. Никто не смог бы выжить.

Все пятеро забрались в трюм «Рума» и оттуда глазели на обломки. Яго приказал домашнему ИскИну следить за активностью снаружи, но тому не о чем было докладывать.

– Это означает лишь то, – заметил Яго, – что шлюп, который стрелял в нас, хорошо замаскирован. И больше ничего.

– Корабль Бар-ле-дюка был соединён с нашим, – проговорила Диана, не в силах оторвать взгляд от ужасного зрелища. – Какая удача, что «Ред Рум» не оторвало от воздушного шлюза – иначе мы бы застряли здесь.

– Какие-то структурные повреждения на «Руме» неизбежно найдутся. Нам придётся как следует его проверить, прежде чем соберёмся улетать. Но больше всего меня беспокоит не это.

– А что же?

– Погляди-ка на повреждения, – велел Яго. – Что-нибудь видишь?

Сначала Диана не увидела и поглядела опять. Тут-то до неё дошло.

– О, богиня, – прошептала она, поворачиваясь к воздушному шлюзу, за которым располагалась сфера.

Сукарно также был с ними, как и Махьяди Пангабеан с Сафо.

– Надо уходить, – заявил Сукарно. – Тот, кто это сделал, может в любой момент выстрелить опять.

– Дурак, – сказала Сафо, – Летящий космический корабль подстрелить не сложнее, чем трущобный пузырь.

Махьяди Пангабеан медленно проговорил:

– Возможно, корабль, атаковавший вашу сферу, уже улетел? Потому что, в самом деле, если он по-прежнему где-то рядом, то остаётся лишь удивляться, почему не было нового выстрела.

– Подумайте, – произнес Яго. – Посмотрите на улики. Луч этого оружия или траектория полёта снаряда несли в себе достаточно энергии, чтобы разнести ваш шлюп, пробить стену моего дома и превратить вашего нанимателя в красное облако. Такой выстрел без труда пробил бы и противоположную точку в моей сфере. Фактически, он обязан был просверлить её насквозь.

– Но не просверлил, – сказала Сафо с внезапным пониманием.

– Может, у него иссякла кинетическая энергия, – предположил Махьяди Пангабеан. – И он застрял… или… что-то мне… нехорошо. У меня в глазах двоится.

– Нет, вы только вспомните, что произошло с Бар-ле-дюком, – вставила Диана. – Его не просто застрелили – его распылили. У снаряда было достаточно кинетической энергии в момент удара. И поглядите на ущерб, причинённый пузырю – и вашему кораблю. Видите, края отверстий изогнуты наружу? Это выходные раны. – Она осеклась. – Я сказала «раны»? Кажется, это так называется.

– Вывод, – сказал Яго, – достаточно ясен. Стреляли не снаружи. Наоборот, стреляли изнутри. И это значит…

– Это значит, что стрелявший всё ещё здесь. Он не мог сбежать – выходит, он по-прежнему внутри.

Для пятерых кабина «Ред Рума» была очень тесной, однако все они посмотрели на воздушный шлюз с содроганием.

5. Поиски

– Со всем уважением, сэр, позвольте сказать, – проговорил Сукарно, – что нам надо сейчас же уходить. Нельзя медлить ни секунды. Закройте люк и отшвартуйтесь, пока тот, кто внутри, не выстрелил опять.

Он выхватил пистолет и держал открытый воздушный шлюз под прицелом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги