— А вы бойкая, — фыркнул Таласс.
— Господин Таласс! — Хью и Меган подбежали с другой стороны площадки. — Откуда вы здесь?
— Пришел поработать личным водителем, — ответил Таласс, опираясь спиной на железное ограждение. — Тетушку Долл, как всегда, поглотили дела, а я у нас — праздношатающийся бездельник, вот меня и припрягли. А я и рад! Так что довезу до Флауэр-сквер в лучшем виде, правда, сегодня без кофе — господин мэр откусит мне голову, если я только попытаюсь перебить вам аппетит.
Машина Таласса мягко выехала за ворота. Автомобиль — не такой роскошный, как у тетушки Долл, но тоже явно относящийся к раритетам — покатился под гору обратно в город. Дальняя башня оставалась позади.
Бритт сидела позади, рядом с Меган, и смотрела в окно. Хью в этот раз успел первым занять место рядом с водителем. Пейзажи расплывались перед глазами, она чувствовала себя утомленной и вымотанной — обилие пейзажей и информации оказалось чрезмерным. Возможно, на это и рассчитывала Долл, когда отправляла с ними Федуччио — пронеслась шальная мысль. Забалтывать он умеет так, что любая попытка рационализировать услышанное просто ускользает. И даже рисунки не помогают. Наоборот — становятся визуальным подтверждением того, что все, что происходит вокруг, — правильно и закономерно.
Бритт смутно помнила, что что-то вокруг не правильно и не закономерно, но сфокусироваться на мысли не могла. Хотелось отбросить все тревоги и просто наслаждаться видами. Сколько они пробудут здесь, в этом городе, на внепланово продолжающихся каникулах? Надо ловить каждый миг. Миг свежего горного воздуха, ярких красок, местной истории…
Бритт прислонилась лбом к стеклу и прикрыла глаза. Ее окутывала легкая дремота. Машину мерно качало на поворотах — пусть город был маленьким, но гористая извилистая местность любой путь увеличивает вдвое.
Качаясь на грани яви и сна Бритт вспомнила свои странные сны минувшей ночью. Ей снова снились Брайан и Ри. И карусель на Флауэр-сквер — не молчаливая и печальная, покрытая покрывалом, а освещенная огнями, яркими, цветными, отражающимися в тысячах подвесок-стеклышек и гладких боках диковинных зверей. Брайан и Ри оседлали двухглавого тигра и черепаху со змеиным хвостом, сама Бритт выбрала сфинкса, а потом… Потом…
Потом — она не помнила.
Только тягучие звуки скрипки и тонкую улыбку человека с длинными светлыми волосами. Такие непослушные кудри — так и лезут в глаза…
Машину тряхнуло, и Бритт проснулась.
— Ой. Что?..
— Приехали! — весело крикнул Таласс и галантно открыл перед ней дверь.
Меган и Хью уже выбрались: Меган щурилась и ворчала, что зря забыла солнечные очки, хотя кому и когда они нужны зимой, а Хью потягивался под лучами выглянувшего солнца, прохладного, но ослепительно-яркого.
Бритт невольно посмотрела на карусель. Карусель стояла, прикрытая сумрачным покрывалом, недвижимая и тихая.
Интересно, подумала вдруг Бритт, откуда я знаю, как она освещена?
— Господин мэр ждет вас, — поторопил Таласс, чуть касаясь плеча Бритт. — Прошу, туда. По прямой. Сегодня вы — почетные гости, вход — через главные двери!
Каменные львы, охраняющие широкие деревянные резные двери, выглядели мирно. Проходя мимо, Бритт не удержалась и погладила одного из них по пышной гриве, уложенной неизвестным скульптором в крупные завитки.
Двери распахнулись, впуская их в городскую ратушу — по совместительству, личный дом господина Дроссельфлауэра, мэра города Марблита. Так объявил Таласс, пропуская ребят вперед. Бритт с удовольствием огляделась по сторонам. Внутри дом выглядел так, как она почему-то предполагала: стены обшиты панелями темного дерева, мозаика вьется по стенам и обвивает широкие витражные окна. Вся мебель — старинная, массивная, деревянная. Во всех шкафах стекла, конечно, мозаичные — как и везде. Дневной свет, льющийся через окна, делал просторный холл похожим на церковь.
В глубине холла начинался длинный коридор, уводящий куда-то в лабиринты дома. Крутая деревянная лестница вилась наверх. Бритт шагнула было к лестнице, но Таласс поймал ее взгляд и покачал головой.
— Вам в обеденный зал. Сейчас откроют.
И в самом деле — не успел он договорить, как массивные темные двери с бронзовыми ручками распахнулись, и в дверном проеме предстал господин мэр собственной персоной. Бритт сразу узнала его: и странный костюм с безумным галстуком, и чуть раскосые голубые глаза, и непослушные светлые волосы — это определенно был тот же самый человек, который показал ей карусель.
Увидев Бритт, мэр посмотрел ей в глаза и неожиданно подмигнул.
— Друзья мои! — воскликнул он. — Как же я рад наконец-то вас всех видеть!
Голос его рассыпался по залу звонкими колокольчиками.
Глава 6
Обед у мэра
— Проходите же, проходите! — торопил господин Дроссельфлауэр. — Столы накрыты — и только не хватает гостей. С ума сойти, Таласс, как долго у меня не было гостей. Скорее, садитесь за стол и давайте знакомиться. Я хочу знать о вас все! Откуда вы? Как вас всех зовут?
Таласс кашлянул в кулак, скрывая смех.