Читаем Стеклянный город полностью

— А ведь Хью и Бритт ничего не знают, — проговорила Меган вслух, чтобы разбавить беззвучие. — Ни про птиц, ни про скрипку, ни про тайные ходы. Вот я дура, так подставилась! Надеюсь, они хотя бы в порядке. Увидят, что я не пришла ни в «Розарий», ни к Долл и пойдут меня искать…

Она даже не смогла произнести эти слова сама для себя достаточно убедительно. Оставалось сесть, уткнувшись лицом в колени и попытаться не разреветься по-детски от страха, обиды и чувства гнетущего одиночества. Станут ли Хью или Бритт волноваться из-за нее? Они даже не друзья. Меган не сделала и шагу им навстречу, не постаралась стать ближе, воспринимала как случайных попутчиков… Ей нравилось такое положение вещей раньше — смешно вспомнить. А вот теперь осталась совсем одна.

Сколько прошло времени, прежде чем открылась дверь, Меган не знала. Кажется, она успела задремать, отчего грохот засова показался ей оглушающим, вырывающим в реальность, в которой болела голова, глаза и все тело, затекшее от неудобной позы, настойчиво ныло.

— Вы? — жалобно прошептала она.

В слабом свете, проникающем из коридора, она разглядела длинные фалды бархатного костюма и россыпь золотых волос, легким ореолом окружающих голову вошедшего.

— Господин… мэр… — выдохнула она. — Выпустите меня!

— В скором времени, моя дорогая, — ласково ответил Дроссельфлауэр, и Меган передернуло от этого голоса.

Теперь-то она понимала цену этой ласки!

— Всему свое время. Сначала — дело, а потом уже прогулки, ярмарки, любое занятие, которое только глянется тебе. В конце концов, это ведь будет город твоей мечты…

— С какой стати вы решили, что я тут останусь жить? — вспылила Меган, несмотря на настойчивую боль.

— О, милая… — Дроссельфлауэр опустился перед Меган на одно колено и с сочувствием заглянул в лицо. — Ты еще не поняла? Я тебя не отпущу.

Меган похолодела.

«Да он же маньяк. Маньяк и псих… Как я раньше не поняла?» — подумала она, инстинктивно пытаясь отодвинуться как можно дальше от мэра.

Дроссельфлауэр погрустнел.

— Кажется, ты не лучшего обо мне мнения теперь? Мне жаль, если заставил подумать что-то не то. Я уверен, когда ты узнаешь всю правду, ты поймешь, что я прав, и поможешь мне по доброй воле… Я надеюсь. И никто не будет удерживать тебя силой — тебе и не понадобится.

— Помогу? Что еще за помощь от меня требуется?

— Первый шаг уже сделан. — Дроссельфлауэр протянул руку и погладил Меган по щеке.

Несмотря на то, что пальцы у него были теплые, Меган показалось, что ее потрогала ящерица. Она дернулась и отвернулась, но Дроссельфлауэр словно бы не обратил на это внимание.

— Контакт налажен. Ты потрясающая. В тебе столько мечты, столько желаний и столько ярости… И здесь я — тот, кто может это исполнить. Одну твою мечту я уже исполнил, твой грот существует теперь здесь и только здесь…

— Что вы несете? Мой грот… — о гроте, правда, ей помнилось теперь весьма смутно, — там, где должен быть. В колледже.

— О нет, не тот грот. Не материальный слепок. А твоя мечта. Твоя радость. Вся она здесь, со мной, в моем городе. Твои мечты только начали оживать. У нас с тобой впереди такая дорога! Нам будет так хорошо с тобой. Пойдем!

Не давая Меган опомниться, Дроссельфлауэр схватил ее за руки и повел за собой. Меган попыталась было сопротивляться, но в ту же секунду хватка на ее руках стала жесткой, а Дроссельфлауэр грустно покачал головой:

— Не стоит, моя леди, поверьте, не стоит. Лучше для нас обоих будет ваше добровольное участие.

Меган вздрогнула снова, но вырываться перестала. Вокруг не было ни души, а она наедине с психом, у которого черт знает что творится в голове.

— Ладно, ладно, — быстро ответила она. — Я пойду с вами. Пойду. Только отпустите. Вы же видите, мне некуда бежать.

— И то правда, — легко согласился господин мэр, и торопливо пошел вверх по коридору.

Меган последовала за ним.

Заперли ее где-то в подвалах Дворца Цветов, это она поняла, пока они блуждали очередными тайными ходами и темными коридорами. Меган подумала, что, пройди они напрямую через дворец, было бы быстрее — куда бы господин мэр не держал путь. Мгновением позже ее пронзила мысль: а если они не возвращаются во Дворец? Если Дроссельфлауэр выведет ее тайными путями за город и бросит со стены, как пушку Шалтай-Болтай? Или устроит из нее приманку для черных птиц в одном из пустующих гнезд? Стоило девушке подумать об этом, как на нее накатила удушающая паника.

— Скажите, куда мы идем?! — крикнула она, схватившись за стену.

— Вам плохо? — Дроссельфлауэр тут же оказался рядом и заботливо ее поддержал. — Не бойтесь. Недалеко. Наш путь всего лишь к часам.

— К часам? — недоуменно переспросила Меган и только потом вспомнила.

Часы.

Башня.

Изобретение мастера Гануша.

У Меган засосало под ложечкой от отвратительного предчувствия.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика