Читаем Stella Gemina полностью

— Да, — просто ответил консул, не вдаваясь в подробности.

— Что-то насчёт твоей палаи? — Рауль решил сыграть в открытую.

Лицо консула окаменело. Впрочем, он мгновенно принял привычно скучающий вид, но советнику было достаточно и этой малости.

— Значит, я прав, — констатировал он. Дорого бы он дал, чтобы ошибиться на этот раз! — Потому я и просил тебя остановиться…

Лицо Джейсона не дрогнуло. Рауль достаточно хорошо знал его, чтобы понимать — чуда не произошло, события развиваются по худшему из возможных вариантов… Что здесь можно сделать? Что сказать? Джейсон уже не слышит доводов рассудка…

— Больше ничего не говори, — негромко произнес консул, словно подслушав его мысли.

Разговаривать с Джейсоном после такой реплики обычно было бесполезно, но на этот раз Рауль все же решил продолжить беседу… И продолжил бы, не прерви его неслышно подошедший к Джейсону шербис.

— Прошу прощения, к вам посетитель. Некто из Бримоса, он утверждает, что располагает некой важной информацией…

Джейсон даже не посмотрел в его сторону.

— Пусть подождёт в холле. Вызови Вермелла, пусть он им займётся.

Шербис, поклонившись, исчез, но продолжить разговор было уже невозможно, тем более, что Джейсон, изучивший своего советника не хуже, чем тот его самого, поднялся из-за столика.

— У меня становится все больше дел, Рауль, — произнес он невыразительно. — Тебе придётся чаще подменять меня андроидом.

Советник взглянул на него снизу вверх, чуть прищурился.

— Ты сильно рискуешь.

Ответа не последовало. Джейсон, пожав плечами и сделав неопределённый жест рукой, удалился.

Рауль, оставшись в одиночестве, некоторое время разглядывал шахматную доску, партия на которой так и осталась недоигранной. Он не ошибся — проблема оказалась серьезнее, чем представлялась изначально. Намного серьезнее. Более того, разрешить ее, скажем так, без существенного ущерба для всех заинтересованных сторон возможным пока не представлялось. Раулю невольно припомнился Грег, его внимательный и настороженный взгляд в котором читался так и не высказанный вопрос: неужели ничего нельзя исправить? Нет, нельзя, — снова ответил ему Рауль про себя. Поздно. Нужно было спохватиться намного раньше, но кто же мог подумать, что очередная забава консула, и до того известного эпатажными выходками, из разряда безделиц перейдет в разряд серьезных проблем?

Рауль устало прикрыл глаза. Что ж… Проблемы созданы для того, чтобы их решать, так, кажется, говорит Грег? Значит, следует заняться этим вплотную. И начать, пожалуй, все же стоит с проблемы небольшой, но достаточно неприятной…

7

Вскоре после полуночи Грег понял, что уснуть ему не удастся: похоже, открытие, касающееся своеобразной личной жизни консула, задело его сильнее, чем он мог предположить. Казалось бы, что ему за дело до этого? Что заставляет его бродить по комнате из угла в угол и курить сигарету за сигаретой? Он ведь никогда не был ханжой, так что же мешало ему махнуть рукой и сказать, как он говорил обычно в подобных ситуациях: «Пусть спит хоть с любимой собачкой, хоть с родной сестрой, лишь бы дело не страдало!»

«Но делами-то он все-таки занимается? — Грег переломил очередную сигарету, так и не прикурив. — Когда на месте, так за троих вкалывает. Незаменимый, видите ли. Может же у него быть маленькая слабость? Так? Или все-таки нет?»

Грегу редко доводилось испытывать сомнения, еще реже он затруднялся в оценке собственного отношения к тому или иному явлению. Сейчас же… Сейчас ему не удавалось сформулировать, что именно настолько коробит его в создавшейся ситуации, и это раздражало — Грег не любил неопределенности в любом ее проявлении.

Побродив еще немного по комнате, Мартас сдался и включил проектор, не настолько шикарный, как тот, что был установлен в подвале, но тоже весьма и весьма недурной. На экране Джейсон Мерсер, безупречный, как обычно, беседовал с одним из местных воротил. Грег отключил звук — эту запись он видел уже неоднократно, — задумчиво уставился на консула. Мимику его, жесты, даже любимые выражения Грег давно выучил наизусть, а потому его не оставляло ощущение, будто он смотрится в некое странное зеркало.

«Что не так? — Грег не отводил глаз от Джейсона, ведущего хитрую игру, — о, Мартас был в полном восторге от ходов консула, когда разбирал этот эпизод! — Черт побери, что не так?!»

Грег знал, что ему не будет покоя до тех пор, пока он не ответит себе на этот вопрос…

Прикрыв глаза, он глубоко задумался. Итак… Грег начал с признания заслуг консула, как некого факта, а затем, примеряя на себя чужой образ и проживая вслед за Джейсоном Мерсером множество эпизодов его великолепной карьеры, стал… Да, пожалуй, он стал восхищаться консулом, насколько вообще умел это делать.

К тому моменту он уже знал, что из себя представляет элита, и прекрасно понимал, что с Мерсером ему никогда не сравниться ни по физическим данным, ни по уровню интеллекта, просто потому, что консулу все это досталось по факту рождения, от… Не от матушки-природы, конечно, а из рук умелых генетиков, таких, как тот же Рауль. Грег это осознавал — и не завидовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков