Читаем Стелларлун полностью

Она покачала головой, приказывая мозгу сосредоточиться на вещах, которые были действительно важны, когда Там приблизился к Мерцанию и указал на маленькую блестящую статуэтку кошки, стоящую на столе рядом с ее кроватью.

— Похоже, Тиерган вернул тебе то, что ты взяла со склада Невидимок, — сказал он.

— Ты имеешь в виду мои вещи, — поправила Мерцание. — И да! Сюрприз, сюрприз, оказывается, мне можно доверять… хотя предполагаю, что вы все здесь, потому что мне придется проявить себя еще раз. Вы понимаете, насколько это становится скучным, верно?

— Это становится скучным, — согласился Там. — Так как насчет того, чтобы на этот раз ты попыталась сказать мне правду?

— Я уже говорила.

Стина прошептала слово «лгунья» себе под нос.

— О нет, это же кашляющее оскорбление! — Мерцание драматично взмахнула руками. — Как я когда-нибудь переживу что-то настолько обыденное? Такое невдохновленное? Особенно от Хексов?

— В чем твоя проблема с моей семьей? — спросила Стина.

— Вы кучка грубых, осуждающих лицемеров, — сказала ей Мерцание без малейшего колебания.

Софи украдкой взглянула на Декса, отметив, что он боролся с улыбкой так же усердно, как и она.

— Эй, — сказала Марука, хватая Стину за руку, когда та попыталась пододвинуться ближе к кровати. — Мы договорились, что Там будет противостоять ей.

— Противостоять мне по поводу чего? — Мерцание выпрямилась и скрестила руки на груди. — Дайте угадаю… вы все обеспокоены тем, что я до сих пор не сняла капюшон, не сказала вам своего имени и не впустила ваших маленьких телепатов в мою голову!

— Это определенно проблема, — согласился Там. — Но прямо сейчас мы больше всего расстроены, потому что знаем, что ты освободила леди Гизелу от теневых уз, которые я наложил на ее запястья, и помогла ей сбежать из Лоамнора.

Софи затаила дыхание, ожидая, что Мерцание будет это отрицать. Но Мерцание была либо бесстрашна, либо достаточно умна, чтобы понять, что ее загнали в угол, потому что она пожала плечами и сказала:

— Я у нее в долгу. Ты не можешь осуждать меня за это.

— Э… э, нет, мы можем! — сказала Марука и прикрыла рот рукой. — Извини, Там.

Там не ответил.

Он был слишком занят, наклоняя голову и хмуро глядя на Мерцание.

— Снова читаешь мой теневой дым? — спросила она, указывая на то, как его тень протянулась через нее. — Это все еще говорит о том, что ты можешь доверять мне, не так ли? Это, должно быть, так расстраивает! Что делать угрюмой Тени, когда его сила говорит «да», но его разум говорит: «Нет, я слишком измучен и напуган!».

Ро подавила смех.

— Должна признать, я действительно надеюсь, что ты сможешь выпутаться из этой передряги, потому что нам здесь не помешало бы больше этого сарказма.

— Да, ну, я бы на это не рассчитывала, — сказала ей Мерцание. — По моему опыту, людям лучше оставаться закрытыми и осуждающими.

— Эльфы определенно такие, — согласилась Ро. — Но ты не помогаешь себе, прячась за этим уродливым плащом, который также начинает вонять. — Она зажала нос и помахала у лица. — Фууууууууу!

Мерцание натянула капюшон еще ниже.

— Фу, меня так тошнит от того, что все ноют по этому поводу!

— Из-за вони? — спросила Ро. — Или слабая маскировка? В любом случае, это легко исправить. — Она изобразила, как откидывает капюшон. — Слушай, я понимаю. Легче спрятаться, чем выставить себя на всеобщее обозрение. Но ты кажешься человеком, которому нравится быть непримиримым к себе. Так что будь собой… если только у тебя нет такого отношения и настоящей смелости, чтобы поддержать это.

Мерцание схватила подушку рядом с собой и закричала в нее.

— Я никому из вас ничего не должна!

— Ты сделаешь это, если не хочешь, чтобы мы сдали тебя Совету! — возразила Марелла. — Извини, Там, я знаю, что мне не положено говорить.

— Что вы все делали? Репетировали? — Мерцание бросила подушку обратно на кровать. — И я рада, что ты это сказала. Кто-нибудь еще планирует угрожать, если я не скажу вам то, что вы хотите услышать?

Линн, Стина, Марелла, Марука, Уайли, Фитц, Биана, Декс и Сандор — все подняли руки.

— Ну, по крайней мере, трое из вас узнают союзника, когда видят его, — сказала Мерцание, указывая на Тама, Софи и Ро.

— Я все еще решаю, — призналась Софи.

— Я тоже, — тихо сказал Там.

Ро пожал плечами.

— Почти уверена, что я из команды «Мерцание». Но мы посмотрим, как все пойдет.

— Все еще решаешь? — сказала Линн, в основном своему брату, хотя она бросила быстрый взгляд на Софи. — Мерцание уже призналась, что позволила убийце сбежать! Она должна быть заперта в Изгнании… и я уверена, что Совет согласился бы, если бы они знали. Разве они не откладывали ее суд, ожидая дополнительной информации? Мы должны рассказать им об этом!

— О, так вот как это бывает, — сказала Мерцание. — Ты пытаешься добиться моего изгнания.

— Нет, мы не собираемся, — пообещал Там.

— На самом деле, я да, — поправила Линн. — Там место предателям.

— Не всегда, — возразил Уайли, отступая на шаг от Линн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги