Читаем Стелларлун полностью

— Эй, мне бы понравилось, если бы Гизела усадила меня и рассказала все свои секреты… точно так же, как я уверена, тебе бы понравилось, если бы этот мистер Форкл сделал то же самое с тобой. Но он этого не сделал, не так ли? Почти уверена, что могу воспринять эти хмурые взгляды как «нет». Так может ты тоже перестанешь обвинять меня в том, что я не знаю всего? Я вынюхивала все, что могла, но я не Ванишер, так что мои возможности были ограничены. И я задавала много вопросов, но большую часть времени они меня игнорировали. Я многого не знаю. Вот почему мне нужно поговорить с Трикс.

— Ты серьезно думаешь, что Трикс захочет встретиться с тобой? — Софи должна была спросить. — Уверена, что он понял, что ты помогла нам найти тот склад.

— Вот почему он встретится со мной. Он захочет знать, почему я перешла на другую сторону.

— Или он решит, что мы заставляем тебя помогать нам, и попытается спасти, — возразил Там.

— Пожалуйста. Трикс знает, что меня не нужно спасать! Особенно от вас всех. Без обид, но он точно не беспокоится ни о ком из вас. Вы никогда не давали ему повода для беспокойства, хотя он, возможно, начинает задумываться о Мунларке. Он часто говорил о том, как странно, по его мнению, что Брант и Финтан уделяют так много внимания маленькой девочке, которая на самом деле не сделала ничего важного. Но теперь ты показываешь настоящую борьбу. Держу пари, он захочет выслушать тебя сейчас… по крайней мере, чтобы понять, кто ты.

— Ты хотя бы знаешь, где он? — спросил Там, избавляя Софи от необходимости придумывать, как на это ответить.

— Вероятно, нет. Сомневаюсь, что они используют какое-либо из известных мне укрытий. Но я почти уверена, что знаю, как передать ему сообщение.

— Почти уверена, — повторила Марука.

— Эй, я просто говорю честно. Если вам нужна стопроцентная гарантия, вы ее никогда не получите. Но я на девяносто пять процентов уверена, что смогу это осуществить. Вы выбираете день, время и место, а я помещу все это в сообщение и оставлю для него. Тогда мы просто подождем и посмотрим, появится ли он.

— Ни в коем случае! — рявкнул Сандор.

— Вау, ты действительно так мало уверен в своих способностях? — спросила Рейни. — Я подумала, что если бы у тебя был контроль над ситуацией, ты смог бы организовать надежную охрану.

— Я могу организовать блестящую охрану, — заверил ее Сандор. — Но мудрый телохранитель понимает, что лучший способ защитить своего подопечного — это держать его подальше от опасности.

— Да, но если ты не позволишь Софи быть Мунларком, Невидимки победят, — возразила Рейни. — Я думала, именно поэтому у нее есть ты… чтобы она все еще могла делать все рискованные вещи, которые ей нужно делать, но иметь дополнительную защиту.

— Она права, — согласилась Софи, хотя в животе все перевернулось. — Ты не можешь заслонить меня от всех опасносей.

— Я также не обязан ставить тебя в центр всего этого! — поспорил Сандор.

— Поверь мне, это не будет опасно, — заверила их обоих Рейни.

— И в этом твоя проблема, — огрызнулся Сандор. — Я не доверяю тебе… и даже если бы доверял, в твоем плане есть огромные недостатки.

— Например? — спросила Рейни.

Сандор рассмеялся… что больше походило на писк бурундука, чем он, вероятно, хотел.

— С чего мне вообще начать? Как насчет того факта, что ты не можешь контролировать, кто найдет сообщение, или гарантировать, что оно не попадет в чужие руки?

— Не важно. Они этого не поймут. Мы с Трикс постоянно посылали друг другу записки, так как жили в разных убежищах. И мы придумали нашу собственную стенографию, чтобы убедиться, что никто не сможет понять, о чем мы говорили, если информация окажется в чужих руках.

— Тогда что, если этот Трикс решит просто рассказать остальным Невидимым о встрече и привести их с собой, чтобы устроить засаду? — потребовал Сандор.

— Трикс никогда бы этого не сделал, — пообещала Рейни. — Но именно поэтому я и сказала, что ты можешь выбрать время и место. Если ты так хорош, как говоришь, то должен быть в состоянии подготовиться ко всем возможным сценариям.

— Что-то всегда идет не так, когда мы это делаем, — возразил Фитц. — Мы уже пытались ставить ловушки раньше…

— Это не ловушка! — прервала его Рейни. — Я хочу, чтобы было предельно ясно. Я не собираюсь помогать вам заманивать Трикса куда-то, чтобы вы могли попытаться запереть его.

— Ты не можешь принимать это решение, — сообщила ей Стина.

— На самом деле, могу, так как я буду тем, кто напишет записку. Единственные инструкции, которые я готова дать, касаются встречи, где мы можем поговорить и либо решить работать вместе, либо пойти разными путями. Все, что выходит за рамки этого, не обсуждается… и я смогу сказать, что это вы делаете.

Фитц фыркнул.

— Сомневаюсь в этом.

— Пожалуйста. Ты не так умен, как думаешь. Мне также нравится, как вы все ведете себя так, будто я предлагаю самую странную вещь, о которой вы когда-либо слышали. В любой конфликтной ситуации очень часто противоборствующие стороны встречаются и смотрят, смогут ли они прийти к соглашению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги