Читаем Стелларлун полностью

— Она права, — признала Ро. — На самом деле, это почти все, что вы, эльфы, когда-либо делаете, не так ли? Обычно вы называете это договорными переговорами. Но это одно и то же.

Даже Сандор не мог с этим не согласиться.

— Хорошо, но дай мне угадать. Тебе нужно будет побыть одной, когда ты оставишь Трикс сообщение? — сказала Марелла.

— Если ты пытаешься намекнуть, что это мой большой план побега… э-э, ты не думаешь, что я бы предложила это некоторое время назад? — возразила Рейни.

— Нет, если ты ждала, чтобы заслужить наше доверие, — возразила Марука.

— Правильно, потому что я сижу здесь, окруженная таким количеством тепла и поддержки. — Она указала на множество хмурых лиц.

— Почему ты предлагаешь это сейчас? — спросил Там. — Ты никогда не упоминала об этом раньше.

— Я не думала об этом раньше! Я придумала это прошлой ночью, когда пыталась понять, каким должен быть наш следующий шаг.

— Нет никакого «нашего» шага, — сказала ей Линн.

Рейни потерла виски.

— Эй, я тоже не очень рада быть частью этой веселой маленькой компании. Я просто пытаюсь помочь… и я думала, что некоторые из вас наконец-то захотели добиться реального прогресса. — Ее взгляд встретился со взглядом Софи. — Думаю, я должна была знать, что они попадут тебе в голову. Ты все еще не поняла, что быть лидером означает делать выбор, который не сделает всех счастливыми.

— Я не их лидер, — настаивала Софи.

— Ну конечно, — согласилась Рейни. — Но ты должна стать, иначе вы все будете продолжать тратить слишком много времени. Лидеры обычно не очень популярны. Но они выполняют свою работу. Вот что ты сделала, когда устроила тот пожар. Не позволяй их сомнениям заставить тебя сомневаться в себе. Ты приняла правильное решение. Ты это знаешь. Я знаю это. Может быть, когда-нибудь они это увидят… но даже если они этого не сделают, ты не можешь позволить их страхам замедлить тебя. Это будет намного сложнее, прежде чем что-то станет лучше.

Эти слова могли бы быть более утешительными, если бы не напомнили Софи о речи, которую леди Гизела произнесла в Лоамноре.

Особенность того, чтобы быть лидером движения, заключается в том, что ты должна быть готова сделать все, чтобы продвинуть это дело.

— Могу я, по крайней мере, закончить объяснять свой план, прежде чем вы его исключите? — взмолилась Рейни.

— Я не вижу смысла, — ответил Фитц, прежде чем обратить взгляд своих бирюзовыех глаз на Софи. — Мы уже на собственном горьком опыте убедились, что работа с врагом никогда не идет хорошо. Леди Гизела нас провела. Альвар предал нас. И ты провела двенадцать минут с Мерцанием и стала супер безрассудной.

— Уууууу. — Рейни наклонила голову, рассматривая его. — Это было большое осуждение со стороны парня, который, насколько я могу судить, на самом деле не так уж много сделал, чтобы помочь вашей маленькой группе. Ты, по сути, телепатическая подмога Софи, не так ли? Так вот почему тебя так беспокоит то, что произошло на складе? Ты должен был ей понадобиться, а не понадобился?

— Чувиха, я хотела бы, чтобы Офигенноволосый был здесь, — пробормотала Ро, когда челюсти Фитца с хрустом сжались.

— Офигенноволосый? — спросила Рейни.

— Парень, который чуть не умер, потому что ты заставила Тама взорвать его теневым потоком, в то время как ты била его светом, чтобы он мог выполнить свое Наследие, — огрызнулся Фитц. — Кстати, он все еще не в порядке, на случай, если тебе интересно.

Рейни отвела взгляд, возясь с золотым бисером на краю своей туники.

— Я говорила… леди Гизела обещала мне, что то, что мы сделали, поможет ему.

— Ну… пока этого не произошло, — пробормотала Софи, стараясь не думать о том, что Кифу снова придется пройти через что-то подобное, если он захочет это исправить.

— Может быть, ему просто нужно немного больше времени, чтобы приспособиться к изменениям, — предположила Рейни.

— Или, может быть, нам следует попросить Тама и Уайли взорвать тебя тенями и светом и посмотреть, поможет ли это, — возразил Фитц.

— Все еще злишься из-за моего комментария о «телепатической поддержке», да?

Никто не засмеялся.

Даже Ро.

— Хорошо, я поняла, — тихо сказала Рейни. — Некоторые из вас всегда будут ненавидеть меня. Это не значит, что мы все еще не можем работать вместе. Смотрите, какой праздник ненависти происходит между этими двумя! — Она указала на Стину и Софи.

— Э-э, Софи раздражает, — возразила Стина, — но она не убийца!

— Я тоже. И Трикс тоже. Он на самом деле очень милый. Иногда он брал меня с собой на свои «пробежки с закусками», потому что я хорошо разбиралась в Мистериуме. У Невидимок нет гномов, поэтому их еда ужасна, и Трикс всегда старался изо всех сил, чтобы у нас было что-нибудь получше.

— Значит ли это, что ты знаешь, кто он? — спросила Биана.

Рейни покачала головой.

— Мы всегда ходили ночью, так что мы были в плащах, не привлекая внимания. Большинство продуктовых киосков работают, так что вы можете просто зайти и взять все, что захотите.

— Ты имеешь в виду украсть, — поправил Уайли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги