Читаем Стелларлун полностью

— Прекрасно, — сказала ей Рейни. — Все, что потребуется, чтобы эта встреча состоялась.

— Ты ведь на самом деле не рассматриваешь это, не так ли? — спросила Линн у брата.

Там пожал плечами.

— Это не самая худшая идея, которую я когда-либо слышал. Я также не вижу, чтобы кто-то еще выдвигал какие-либо предложения о том, как мы могли бы найти Гизелу.

Облачные змеи Линн свернулись еще туже.

— Невероятно! Клянусь, тебе как будто промыли мозги!

— И именно поэтому я не могу говорить с тобой прямо сейчас, — огрызнулся Там в ответ. — Каждый раз, когда мы расходимся во мнениях, ты ведешь себя так, будто это потому, что они изменили меня.

— Ты изменился! — поспорила Линна. — Старый Там едва ли был готов доверять Софи, даже после того, как она помогала нам снова и снова. И тебе потребовалась целая вечность, чтобы довериться Черному Лебедю. На самом деле, у тебя все еще есть масса сомнений. Но ты доверяешь ей, даже несмотря на то, что она надела на тебя путы и отпустила убийцу.

Там долго, измученно вздохнул и откинул челку на глаза.

— Понимаю, что в этой ситуации многое запутано. Но это не значит, что я не соображаю, что делаю. Дело в том, что… В Лоамноре я понял, что больше нет четкого определения «правильно» или «неправильно». Все стало слишком запутанным. В конце концов, я взорвал Кифа с помощью теневого потока, зная, что это может убить его…

— У тебя не было выбора, — возразила Линн.

— Нет, был. Я мог бы устоять. На самом деле, я мог бы сразиться с леди Гизелой еще до того, как она забрала меня… тогда я никогда бы не был ее пленником. Но она сказала мне, что причинит тебе боль, поэтому я сотрудничал. И выпустил тени на волю, когда она мне приказала… не только из-за пут. А потому что знал, что она попытается убить тебя, если я этого не сделаю. Я предпочел твою жизнь всем и всякому другому… и я бы сделал это снова, если бы пришлось. Кто-то может подумать, что это делает меня героем. Но это также делает меня злодеем.

Облачные змеи Линн испарились.

— Ты не злодей.

— Да, — согласился он. — Это моя точка зрения. Ты больше не можешь судить о ком-то исключительно по его действиям… не учитывая, насколько все усложнилось. Мерцание отпустила леди Гизелу… и я определенно хотел бы, чтобы она этого не делала. Но… я вроде как понимаю, почему она это сделала. Достаточно, чтобы я пока не хотел полностью списывать ее со счетов. Может быть, я почувствую то же самое, когда поговорю с Трикс. Может быть, и нет. Есть только один способ выяснить это. И нам нужно это выяснить. Мы должны учитывать любое возможное преимущество, если хотим победить в этой схватке.

Линн закрыла глаза, собирая руками маленькую сферу воды.

— Хорошо, — сказала она, изучая свое рябое отражение, — делай, что хочешь, Там. Просто… не жди, что я буду частью этого.

— Ууу! Это один голос в пользу плана с Триксом! — Рейни радостно закричала, когда Линн отодвинулась от брата так далеко, как только могла в крошечной комнате. — Кто еще?

Стина, Марука и Марелла придвинулись поближе к Линн.

Линн повернулась к Уайли.

— Ты с нами?

Он прикусил губу.

Линн вздохнула.

— Ты серьезно думаешь, что мы должны попытаться встретиться с кем-то, кто вытащил тебя из Серебряной Башни, зная, что тебя будут пытать?

— Нет, — признался Уайли. — Но я также не думаю, что это должно быть моим решением.

— Хм. Думаю, я буду считать это еще одним голосом «за», — сказала ему Рейни.

— Это не так, — предупредил Уайли. — Я собирался напомнить всем, что это должно быть решение Совета… точно так же, как они должны быть теми, кто решит, нужно ли тебе столкнуться с какими-либо последствиями за то, что ты отпустила леди Гизелу.

— Итак, то, что я слышу, это… ты хочешь немного отомстить, — пробормотала Рейни.

— Ты определенно заслужила это, — сказал ей Уайли. — Но дело не в этом. Теперь я — Регент и член команды «Доблесть». Он указал на брошь, закрепляющую его плащ на плечах, — три металлических завитка, символизирующие Первоисточники.

У Софи, Стины, Бианы и Декса были такие же броши.

— Я дал клятву, обещающую полную верность Совету, когда присоединился к команде, — добавил Уайли, выпрямляясь, как будто хотел напомнить всем, что он был самым старшим среди них. — Я бы нарушил эту клятву, если бы не сообщил им обо всем этом и не позволил им решить, как следует с этим поступить.

— Отличный аргумент! — сказала Стина, похлопывая по своему значку команды «Доблесть». — Я удивлена, что наш бесстрашный лидер не подумал об этом. Вообще-то, подожди. Нет, это не так.

Софи пожалела, что не может использовать свой телекинез, чтобы вытолкать Стину за дверь.

Но… Уайли действительно был прав.

— Думаю, нам следует встретиться с Советом, — тихо сказала Софи.

Рейни откинулась на подушки.

— Тьфу. Наихудше. Решение. Когда-либо.

— Боишься, что тебя выгонят? — спросила Стина.

— Нет, — заверил Там. — Я позабочусь о том, чтобы Члены Совета поняли, какую роль их ошибки сыграли во всем, что произошло.

Рейни рассмеялась.

— Как будто им будет не все равно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги