Читаем Степь отпоёт (сборник) полностью

Ну, тащися, СивкаШара земного.Айда понемногу!Я запрег тебяСохой звездною,Я стегаю тебяПлеткой грёзною.Что пою о всём,Тем кормлю овсом,Я сорву кругом траву отчуюИ тебя кормлю, ею потчую.Не затем кормлю –Седину позорить:Дедину люблюИ хочу озорить!Полной чашей торбыНасыпаю овса,До всеобщей борьбыЗа полет в небеса.Я студеной водоюРасскажу, где иду я,Что великие числа –Пастухи моей мысли.Я затем накормил,Чтоб схватить паруса,Ведь овес тебе милИ приятна роса.Я затем сорвал сена доброго,Что прочла душа, по грядущему чтица, –Что созвездья вот подымается вал,А гроза налетает, как птица.Приятель белогривый, – знашь? –Чья грива тонет в снежных го́рах.На тучах надпись «Наш»,А это значит: готовлю порох.Ну, тащися, Сивка, но этому путиШара земного, – Сивка Кольцова, кляча Толстого.Кто меня кличет из Млечного Пути?[А? Вова!В звезды стучится!Друг! Дай пожму твое благородное копытце!]2 февраля 1922<p>179. Не шалить!</p>Эй, молодчики-купчики,Ветерок в голове!В пугачевском тулупчикеЯ иду по Москве!Не затем высокаВоля правды у нас,В соболях-рысакахЧтоб катались, глумясь.Не затем у врагаКровь лилась по дешевке,Чтоб несли жемчугаРуки каждой торговки.Не зубами скрипетьНочью долгою –Буду плыть, буду петьДоном-Волгою!Я пошлю впередВечеровые уструги.Кто со мною – в полет?А со мной – мои други!Февраль 1922<p>180. «Я призываю вас шашкой…»</p>Я призываю вас шашкойДотронуться до рубашки.Ее нет.Шашкой сказать: король гол.То, что мы сделали пухом дыхания,Я призываю вас сделать железом.15 февраля 1922<p>181. Кто?</p>ПареньС слоновьим затылкомИ нежными и добрыми громадными неловкими ушамиВыпятил вперед,Свесив губу, как слово «так!»,Свой железный подбородокВождя толп,Прет вперед и вперед, и вперед!С веселыми глазамиКрушения на небе летчик,Где мрачность миров осыпанаОсколками птицы железной,Веселой птицы осколками.И слабыми, добрыми губами.Богатырь с сажень в плечах –Кто он?Бывало, своим голосом играя, как улыбкой,Он зажигает спичку остротО голенище глупости.Начало 1922<p>182. «Оснегурить тебя…»</p>Оснегурить тебяПороши серебром.Дать большую метлу,Право гнать зимуТебе дать.Начало 1922<p>183. «Приятно видеть…»</p>Приятно видетьМаленькую пыхтящую русалку,Приползшую из леса,Прилежно стирающейТестом белого хлебаЗакон всемирного тяготения!Начало 1922<p>184. «Участок – великая вещь!..»</p>Участок великая вещь!Это – место свиданьяМеня и государства.Государство напоминает,Что оно все еще существует!Начало 1922<p>185. «Солнца лучи в черном глазу…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «OPTIMA FORMA»

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия