Пущенный из зарослей кокосовый орех принят самим капитаном Степановым. Эффектный футбольный прием! Кокосовый орех так и взлетел свечкой, — взлетел и шлепнулся прямо на голову орангутангу!
А в это время боцман, несмотря на всю свою полноту, ловко подскакивая, отбрасывает апельсины, и они, отлетая от него, падают на головы макак и гиббонов.
Еще одним футбольным ударом удается блеснуть капитану, а затем он стреляет вторично.
Обезьяны спасаются бегством.
Из чащи выходят наши злосчастные охотники.
Что за вид! Их лица живописно разукрашены — почти у каждого из них огромные вздувшиеся шишки.
Радио работает непрерывно:
— Где «Ястреб»? Где «Ястреб»? Говорит архипелаг «Зеленые Кактусы». Где «Ястреб»?
В камбузе рядом со знакомым нам коком стоит Володя Вихорьков, замешивая тесто. На лбу — «ананас». На голове — поварской колпак.
В величественной позе стоит капитан Степанов.
Вдали виднеются нежные берега островов, призрачные, как в дымке, деревья. Облака вьются над этой, словно из воздушной ткани сотканной землей.
Появляется боцман.
Лицо капитана изображает изумление. Он схватывает бинокль.
Растворяется призрачная земля и исчезает. И снова океан, безбрежные волны…
Боцман. Капитан! Это обычный мираж, какой бывает в океанах.
В первый раз боцман смотрит на капитана сурово и подозрительно.
Слышен голос радиста, принимающего радиограмму:
— Где «Ястреб»? Где «Ястреб»?
Бешено работают машины.
Первый штурман. Механики, машинисты! Мы должны идти со скоростью не менее двадцати пяти узлов в час, чтобы нагнать упущенное время.
— Нагоним, товарищ штурман!
То ли это голоса механиков и машинистов, то ли это голоса поршней и передатчиков, заработавших еще отчаянней:
— Мы придем, мы придем ровно в тот час, в который приказал нам капитан Степанов!
Бешено работают машины.
По палубе бежит боцман, за ним, как всегда, неотступно Ай и Ой.
Бегут матросы.
— Земля! Земля!
Капитан Степанов смотрит в бинокль.
Видны острова. Они похожи на очень большие, неестественно разросшиеся горшки с кактусами. Острова омываются светлеющими волнами океана. На берегу суетятся люди.
«Ястреб» торжественным гудком возвещает о своем прибытии.
В штурвальную вбегает боцман.
И видно: вода отходит от берегов.
Кот лениво поднимается с вахтенного журнала, жмурится, поводит глазами вокруг, зевает и издает звук вроде «о-о-ох, мяу-мяу, курмяу»
Все меньше и меньше архипелаг «Зеленые Кактусы».
Вода ушла от берегов, обнажив оранжевый песок. Маленькие человечки, похожие на Танины игрушки, суетятся на берегу. Навалившись гуртом, они волочат баркас по вязкому песчаному дну.
И вот уже легкая моторка «Ястреба» спущена на воду. Сигнал? Она полетела, как чайка над волною.
Люди, едва передвигаясь, продолжают тащить баркас.
Упершись ногами в края бортов моторки, матрос готовится забросить буксирный канат. Вот он качнулся и, вытянувшись вперед так, словно собирался сам полететь, бросил взметнувшееся грузило. И канат летит, взвившись как змея…
Восторженный возглас словно подхватывает этот полет. С моторки видно: устремившийся вперед человек подпрыгивает птицею и ловит буксирный канат.
— Есть, — говорит матрос и удовлетворенно опускается на скамейку. Сразу же весело зафырчал мотор.
Натянутый канат подпрыгивает, гудит, как телеграфный столб.
Моторка с трудом движется, но вот рывок — и она пошла уверенно.
Теперь баркас ползет по песку, легко подтягиваемый человечками.
Сразу наполнился шумом «Ястреб».
На борт вступают потерпевшие кораблекрушение. Пестрый народец? И все они как две капли воды похожи на Танины куклы, которые сидели у горшков с кактусами на ее подоконнике.
Капитан Степанов спешит приветствовать гостей.
Гости расступаются, и в центре оказывается девочка с красным шарфом на шее. Да ведь это же Косичка!
Капитан Степанов порывисто бросается к ней. Но лицо ее надменно, и он сразу, ошарашенный, останавливается.