Читаем Степень свободы полностью

Я прислушался – вокруг меня ничто не нарушало напряженной давящей тишины. Лишь редкие шорохи, издаваемые какими-то мелкими тварями, которые черными тенями скользили среди нагромождения ящиков, коробок и контейнеров на всем протяжении зала, отдавались шипящим эхом под сумрачными сводами потолка. Приглушенный гул голосов доносился лишь со стороны галереи, теряющейся где-то в недрах станции.

Я выбрался из машины. Рядом стояла еще пара грузовых глайдеров, которые тоже были мною осмотрены, но ничего заслуживающего внимания в них также не нашлось. Чуть дальше по платформе, среди контейнеров и ящиков, я заметил пять глиссеров и штук десять скутеров, два из которых были весьма скоростной модели. Отметив это для себя, я решил, что ими неплохо было бы воспользоваться при бегстве со станции. Но прежде требовалось отыскать и освободить Арду, а где она может находиться в таком огромном сооружении, только Единому Богу известно. Я решил подобраться поближе к сборищу бандитов, надеясь, что они в разговорах между собой как-нибудь упомянут про пленницу и про то место на станции, где она томится.

Я начал медленно продвигаться к лестнице, ведущей наверх. Перемещаться приходилось с крайней осторожностью. Нельзя было исключить возможность использования бандитами стерегущих заклинаний. Но то ли шайка настолько была уверена в безопасности своего логова, что ящеры не удосужились расставить магические ловушки, то ли природная жадность, свойственная данной расе, не позволила потратить лишние денежные кристаллы на дополнительную предосторожность, а может, мое внутреннее чутье уже в который раз помогло обойти смертоносные участки – так или иначе, я пересек весь огромный зал, не встретив ни одной преграды на своем пути.

Добравшись до ступеней лестницы, я легко взобрался наверх. Резкие голоса ящеров раздавались совсем близко. За третьей колонной я обнаружил высокий дверной проем, ведущий в следующее помещение, – бандиты находились там. Стараясь создавать как можно меньше шума, я скользнул к двери и, затаив дыхание, чуть выглянул из-за колонны.

В центре обширной комнаты стоял низкий широкий контейнер, вокруг которого на коробках разной высоты сидела компания бандитов. Их было восемь: пятеро ящеров – с четырьмя я прибыл на станцию, пятого видел впервые, – один арраун и двое оборотней. Помещение освещалось тусклыми лучами нескольких магосветильников, укрепленных на высоком штоке поблизости от стола.

Я попытался осмотреть окружающее пространство, насколько это было возможно – обзор из-за колонны был крайне ограничен, а сменить позицию я не мог. Все было занято штабелями коробок, подобных тем, на которых сидели бандиты. Четыре спелгана стояли, прислоненные к противоположной стене рядом с полуобвалившимся арочным проемом, ведущим неизвестно куда. Стены комнаты не заканчивались потолком, а служили опорой для длинных широких балок, пересекающих насквозь это помещение, галерею надо мной и, возможно, соседние комнаты тоже. Высоту потолка определить было невозможно – слабого излучения от магосветильников не хватало, чтобы пробить тяжелый сумрак, нависающий почти сразу за балками.

Бандиты были заняты поглощением каких-то съестных припасов, грудой сваленных на поверхность контейнера. Причем ни о какой чистоте никто не заботился – продукты россыпью валялись среди всевозможного хлама, оберточных упаковок, грязных стаканов и питьевых картриджей разных форм и размеров. Келебра держались обособленно, изредка перекидываясь между собой парой фраз. Арраун вообще не вступал в разговор, да и не умели эти странные существа говорить в прямом смысле этого слова. Только компания ящеров активно обсуждала последние истадальские новости и величину выигранных и проигранных платежныx кристаллов.

Я замер за колонной и стал вслушиваться в разговор в надежде получить нужную информацию. Прошло уже минут двадцать, а бандиты продолжали трепаться о всякой чуши. Мне все труднее было удержать внимание на их болтовне – начали сказываться последствия постоянного напряжения.

Вдруг неожиданный поворот их разговора заставил меня содрогнуться и в одно мгновение забыть о всякой усталости. С замиранием сердца я опять выглянул из-за колонны.

– А зачем Чати нужна эта девчонка-сид? – спросил ящер, бывший пилотом глайдера. – Кто-нибудь знает?

– Я слышал, что он планирует получить за нее хороший выкуп, – ответил Али Хас.

– А разве она представляет какую-то ценность? – удивился тот ящер, которого я увидел здесь впервые. – Я что-то не заметил в ней особо выдающихся способностей. Разве что фигурка ничего, – усмехнуля он. – Но зачем Чати эта девчонка? С его-то деньгами можно позволить себе любую красотку Истадала! Даже сида. Хотя не могу понять, чем женщина-сид лучше женщины-цверга, к примеру. Или человеческой бабы.

– Труднодоступностью! – рассмеялся другой ящер. – Запретный плод всегда слаще.

– Нашел кому объяснять! – отмахнулся третий. – Для Ваки вообще нет ни в чем никакой разницы. Было бы отверстие. Хоть в шкафу. Даже не обязательно подходящего диаметра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Велл

Степень свободы
Степень свободы

Долги нужно отдавать. Талантливый преступник Истинной Империи Курт Бас решил поспорить с этой житейской аксиомой, и подобная самоуверенность обернулась для него реальной угрозой отправиться в Призрачный Мир. Потому что он задолжал не кому-нибудь, а самому Шарки Шану – всемогущему главе местной мафии.На преступный путь Курта толкнула с детства владевшая им мечта вырваться из плена серых будней и полной грудью вдохнуть бьющий в лицо ветер свободы. Теперь степень этой свободы определяется для него личным мужеством и умением стойко переносить все злоключения и схватки не только с бывшими подельниками, но и с многочисленными чудовищами, населяющими Мир Пророчества. Все было бы совсем плохо, если бы на пути к цели ему не помогали верные соратники: Арда Коди, женщина из расы Перворожденных, и Гату Фарн, мастер Дикой Магии.

Дмитрий Валентинович Янковский

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы