Читаем Стерва полностью

– Мистер Лоутон, – с нажимом произнесла я, давая ему понять, что моё терпение на исходе, – По-моему, вы сейчас крайне невежливо поступаете со своей прекрасной спутницей, которую оставили в одиночестве. Альфред, – я демонстративно положила свою руку поверх руки Кингстона, почувствовав, как моментально напрягся Тайсон, – лично я, была бы глубоко оскорблена, если бы мой спутник бросил бы меня в одиночестве, предпочитая общество малознакомых людей, которые, кстати говоря, обсуждали вопросы, не касающиеся третьих лиц.

Я понимаю, что была непростительно груба, но что прикажете мне делать? Наглый выскочка грозил испортить всю легенду.

– Ах, вы про Энни? Не беспокойтесь, она мой секретарь, и будет ждать столько, сколько нужно, – Тайсон похоже задался целью не оставлять нас ни на минуту. И, если хотя бы на миг допустить тот факт, что он прочёл то злосчастное сообщение, то он наверняка в курсе того, какого характера у нас отношения с Альфредом Кингстоном.

Чего он добивается? Не постарается ли он рассказать тому обо всём. В таком случае, можно с уверенностью сказать, что я пропала.

Оставалось только одно. Воспользовавшись тем, что Тайсон, которого любопытный старикашка забросал кучей вопросов, пытался ответить на каждый из них, я, незаметно вытащив телефон, спешно набросала СМС: "Тайра, срочно нужна ваша помощь. Ресторан "Bouley". Максимум 5 минут".

Ну всё, теперь можно расслабиться. Мы с клиенткой договаривались, что на всякий случай, она будет неподалёку от нас, чтобы избежать любых чрезвычайных ситуаций. Сейчас, на мой взгляд, была как раз одна из таких.

– А, где вы познакомились с Клэр? – задал Альфред мучающий его вопрос.

Ха, по довольной физиономии Тайсона, можно было только догадываться, какой исчерпывающий ответ он готов дать. Я вся внутренне подобралась, готовая вмешаться в ситуацию, когда в ресторан влетела Тайра Кингстон.

Глава 19

– Альфред? Клэр? Какая неожиданная встреча! – нужно отдать должное Тайре, со своей ролью она справлялась блестяще. Не знай я, что сама позвала её, решила бы, что она застукала меня с поличным.

Альфред, который совсем недавно сидя перед нами с Таем, излучал самоуверенность, отчего-то сразу задёргался. Будь я, в сложившейся ситуации, на месте его жены, непременно бы заподозрила неладное лишь взглянув на его растерянное лицо и беспокойно бегающие глазки.

Я ликовала. Потрепав Альфреду нервы, я собиралась пригласить Тайру за стол, но меня опередил жутко самонадеянный тип, из-за которого, собственно говоря, мы и очутились в подобной лаже. Вскочив с места, он протянул Тайре руку:

– Тайра, с момента нашей последней встречи, вы стали ещё прекрасней. Я безмерно рад вас видеть, – с этими словами он подхватил ответно протянутую руку и запечатлел на ней пылкий поцелуй.

Что? Они знакомы?! – похоже этот вопрос беспокоил не меня одну. Увидев, каким ревнивым взглядом следил за ними мистер Кингстон, я забеспокоилась сильнее. На ум невольно пришло сравнение с тем, что произошло на Барбадосе. Неужели он решил повторить тот трюк?

Пытаясь понять какую игру затеял Тайсон, я наблюдала за тем, как счастливая и раскрасневшаяся от внимания этого "Супермена" Тайра теряла последние крохи разума.

– Тайра, откуда, ты знаешь мистера Лоутона? – задал её муж вполне логичный вопрос. Мне, кстати, тоже не терпелось послушать ответ на него. Неведомое доселе чувство собственничества мешало сконцентрироваться на своей роли.

– Дорогой, разве есть хоть кто-то, кто не знает Тайсона Лоутона, очень талантливого актёра, и очень красивого мужчину?

Не знаю, как Альфред, но, лично я, до недавнего времени, ничего об этом "самородке" слыхом не слыхивала, ведать не ведала.

Тем временем официанты принесли ещё один стул для гостьи, и она, по какой-то совершенно непонятной причине вдруг оказалась сидящей рядом с Тайсоном. Тай и Тайра – прямо, как два куска одного дерь…

Ах, да что это я? Пусть воркуют. Только, отчего-то меня не покидает мысль, что Тайсон ведёт какую-то свою, одному ему понятную игру.

М-да… Не зря говорят: "Знать бы, где упадёшь, соломки бы подстелила".

Знала бы я, чем закончится вся эта афера, я трижды подумала бы прежде, чем звонить Тайре. Не прошло и пяти минут после её эффектного появления, как Тайсон, совершенно наплевав на всех присутствующих за одним столиком с ними, обрушил весь арсенал своего очарования на голову бедной, глупой Тайры Кингстон.

Признаюсь, честно, у неё просто не было шанса. Как и у меня, делающей тщетные потуги помешать им. Не действовало ничего!

Альфред, совершенно позабывший обо мне, всё более мрачнея, следил за тем, как на его глазах соблазняли его жену. А, та, совершенно растерявшая последние крохи рассудка, словно идиотка по-дурацки хихикала над каждым комплиментом, что расточал ей мужчина-мечта.

Перейти на страницу:

Похожие книги