Читаем Стихи полностью

Над колодцем, что в саду,У ведра я тихо жду:По субботам о н стучитсяУ меня воды напиться,Жарко. Все в глубоком сне:Листья, мухи на плетне,Мать, отец… Не спим мы двое:Я да сердце молодое.Да не спит еще ведро,И роняет сереброКап-кап-кап на дно колодца…Милый близко… сердце бьется…Чу — в саду шуршат кусты —Это пташка — или ты?Это милый! Скоро, скоро!Я одна, нигде ни взора…Сядем рядом, руку дайИ загадку отгадай:Отчего так жадно рветсяМой кувшин к воде колодца?И зачем мое ведроПлачет, сея серебро,Без утехи, без ответаОт рассвета до рассвета?И зачем так больно мнеГде-то в сердце, в глубине?Правда ль — мама говорила —Что тебе я опостыла? —Отвечает мой жених: —Сплетни недругов моих!Через год мы, той весною,Будем мужем и женою!Будет чудная весна,Небо в золоте без дна,И деревья все с приветомНас осыплют сладким цветом.Братья, сестры, вся семья,Свахи, дружки и друзья,Тьма гостей за скрипачамиПоведут нас со свечами.На ковер тебя взведу —Пред колодцем, здесь в саду;Ты подашь мне дар богатый —Белый пальчик розоватый.И промолвлю громко я:«Посвящаю — ты моя» —А враги придут к нам в гостиИ полопают со злости…

1906–1908

Вечер

Снова солнце взошло, вновь поникло за лес,День прошел, и не видел я света;День да ночь, сутки прочь — и ни знака с небес,Ни привета.И на западе снова клубятся пары,Громоздятся чудовища-тучи —Что там? зиждет миры или рушит мирыНекто дивно-Могучий?Нет, не зиждутся там и не рушатся тамНи миры, ни дворцы, ни престолы:То свой пепел струит по земным наготамСерый вечер бесполый.И шепчу я: в заботах о вашем грошеСвоего не сберег я червонца… —И встает Асмодей и хохочет в лучеУходящего солнца.

1907

Быстро кончен их траур: отряхнулись и встали...

I.

Быстро кончен их траур: отряхнулись и встали,Я сажуся на землю.Голова моя в пепле, на ногах нет сандалий,Молча жду я и внемлю.Не могу я молиться у безмолвного храма,Здесь мольбы мои стынут:Еще храм их не рухнул, еще высится прямо,Но он Богом покинут.В сердце траур тяжелый, в сердце черная дума,Те проходят, не чуя;И сижу, без сандалий, одиноко, угрюмо,Жду конца и молчу я.

II.

И когда я погибну в вашем брошенном храме,Захлебнусь в моей злобе —Пусть умру средь молчанья: не пятнайте слезамиМою память во гробе.Семь пожаров Геенны, что прошел я при жизни,Пусть найду и в могиле,Лишь бы худшей из пыток — вашим плачем на тризнеВы меня не казнили.Дайте гнить без помехи, глядя мыслью бессонной,Как гниете вы сами,И обглоданной пастью хохотать о бездоннойВашей муке и сраме…

1908

… И будет, когда продлятся дни, от века те же...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное