Жил человек рассеянныйНа улице Бассейной.Сел он утром на кровать,Стал рубашку надевать,В рукава просунул рукиОказалось, это брюки.Вот какой рассеянныйС улицы Бассейной!Надевать он стал пальтоГоворят ему: «Не то!»Стал натягивать гамашиГоворят ему: «Не ваши!»Вот какой рассеянныйС улицы Бассейной!Вместо шапки на ходуОн надел сковороду.Вместо валенок перчаткиНатянул себе на пятки.Вот какой рассеянныйС улицы Бассейной!Однажды на трамваеОн ехал на вокзалИ, двери открывая,Вожатому сказал:«ГлубокоуважаемыйВагоноуважатый!ВагоноуважаемыйГлубокоуважатый!Во что бы то ни сталоМне надо выходить.Нельзя ли у трамвалаВокзай остановить?»Вожатый удивилсяТрамвай остановился.Вот какой рассеянныйС улицы Бассейной!Он отправился в буфетПокупать себе билет.А потом помчался в кассуПокупать бутылку квасу.Вот какой рассеянныйС улицы Бассейной!Побежал он на перрон,Влез в отцепленный вагон,Внес узлы и чемоданы,Рассовал их под диваны,Сел в углу перед окномИ заснул спокойным сном…«Это что за полустанок?»Закричал он спозаранок.А с платформы говорят:«Это город Ленинград».Он опять поспал немножкоИ опять взглянул в окошко,Увидал большой вокзал,Почесался и сказал:«Это что за остановкаБологое иль Поповка?»А с платформы говорят:«Это город Ленинград».Он опять поспал немножкоИ опять взглянул в окошко,Увидал большой вокзал,Потянулся и сказал:«Что за станция такаяДибуны или Ямская?»А с платформы говорят:«Это город Ленинград».Закричал он: «Что за шутки!Еду я вторые сутки,А приехал я назад,А приехал в Ленинград!»Вот какой рассеянныйС улицы Бассейной!10 °Cтихотворений. 100 Русских Поэтов. Владимир Марков. Упражнение в отборе. Centifolia Russica. Antologia. Санкт-Петербург: Алетейя, 1997.
Ландыш
Чернеет лес, теплом разбуженный,Весенней сыростью объят.А уж на ниточках жемчужиныОт ветра каждого дрожат.Бутонов круглые бубенчикиЕще закрыты и плотны,По солнце раскрывает венчикиУ колокольчиков весны.Природой бережно спеленутый,Завернутый в зеленый лист,Растет цветок в глуши нетронутой,Прохладен, хрупок и душист.Томится лес весною раннею,И всю счастливую тоскуИ все свое благоуханиеОн отдал горькому цветку.С. Маршак. Лирика. Переводы. Санкт-Петербург, Лениздат, 1996.