Читаем Стихи полностью

Приёмщицу рыжую смех одолел…

Приёмщицу рыжую смех одолел,фотограф исходит в дверях.Фотографируется в ательеКузя, местный дурак.«Кузя, дергаться перестань…»А Кузя — не может.

Саша, наплюй на них…

А. Абрамовичу

Саша, наплюй на них,Саша, пиши,сыпь на них лунамизвездной души!

Как-то ночью, глядя в окно…

Как-то ночью, глядя в окно,я услышал:чтоб людям не ждать,стихи печатала ночьна печатной машинке дождя!Кто поймёт их,кто их услышит?Утром солнце висит высоко…Просыхаютна шиферной крышестрочкипервой книгистихов.

Это было всё или не было?

Это было всё или не было?В полутёмной московской комнатемои плечи москвичка нежнаякак горячую воду комкала.В ряжем, словно горящем, джемпереи с прической, как из огня,полудевочка-полуженщинасмотрит огненно на меня.И лампочка на столев самой парящей из комнат,мы знаем друг друга сто лет,нам уже есть что вспомнить……а пальцы шли, словно на лыжах,сугробы клавишей давя,над головой моталась рыжесть,словно горела голова!

Я лежу и понимаю…

Я лежу и понимаю,что в последний раз смотрю,как ты царственно снимаешькомбинацию свою.Рано утром разлученные,перекрёстками зимы,как проблемы разрешенные,навсегда исчезнем мы.То есть мы, конечно, будем,мы воскреснем и опятьблагородным очень людямбудем жизни отравлять.Но когда-нибудь в мельканьемагазинов и кино:— Как твои дела?— Нормально.— А твои?— Да, ничего.Ну а вечером без толкубуду засыпать — не выйдет.Как мы виделись не долгои как долго мы не виде…Я расплачусь, как ботаникнад ненайденным цветком,потекут из глаз ботинокслёзы горестных шнурков,и во тьме взойдут, грозя,позабытые до болитвоизелёныеглаза —как сигнал такси «свободно».

Скорее мёдом…

Скорее мёдомстанет стрихнин,чем вы поймётемои стихи.Ведь вам влюбляться —старо, как лапоть,вам только б блядства,вам только б лапать…Кричу о чуде.Запитом, забитом,о чутком чувстве,забытомза бытом.За что, за что ж егокалёной больюклеймят —засосаны —как скот на бойне…

Монолог

…………….Столько весёлых полночей,столько весёлых ночей!Лучше стаканы наполнитьчем-нибудь горячей,выйти на «брод» с девчонками;напившись у ночи в гостях,пляшут рекламы чечётку,неоном в глазах блестя,спеть под гитару что-нибудьи в лабиринтах улицдолго смотреть, как по небутучи бегут, целуясь…Потом поцелуемся сами,и ты меня обожжешьгорячечными глазами,в которых свистит вопрос…

ПЕРЕВОДЫ

Предисловие от переводчика

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Инсектариум
Инсектариум

Четвёртая книга Юлии Мамочевой — 19-летнего «стихановца», в которой автор предстаёт перед нами не только в поэтической, привычной читателю, ипостаси, но и в качестве прозаика, драматурга, переводчика, живописца. «Инсектариум» — это собрание изголовных тараканов, покожных мурашек и бабочек, обитающих разве что в животе «девочки из Питера», покорившей Москву.Юлия Мамочева родилась в городе на Неве 19 мая 1994 года. Писать стихи (равно как и рисовать) начала в 4 года, первое поэтическое произведение («Ангел» У. Блэйка) — перевела в 11 лет. Поступив в МГИМО как призёр программы первого канала «умницы и умники», переехала в Москву в сентябре 2011 года; в данный момент учится на третьем курсе факультета Международной Журналистики одного из самых престижных ВУЗов страны.Юлия Мамочева — автор четырех книг, за вторую из которых (сборник «Поэтофилигрань») в 2012 году удостоилась Бунинской премии в области современной поэзии. Третий сборник Юлии, «Душой наизнанку», был выпущен в мае 2013 в издательстве «Геликон+» известным писателем и журналистом Д. Быковым.Юлия победитель и призер целого ряда литературных конкурсов и фестивалей Всероссийского масштаба, среди которых — конкурс имени великого князя К. Р., организуемый ежегодно Государственным русским Музеем, и Всероссийский фестиваль поэзии «Мцыри».

Денис Крылов , Юлия Андреевна Мамочева , Юлия Мамочева

Детективы / Поэзия / Боевики / Романы / Стихи и поэзия