— Приветствую вас, ваше высочество, — мужчина поклонился. Ровно на столько, чтобы выказать уважение, но при этом показать, что для него я равный.
— Добрый день, посол Натаниэль. Чем обязаны?
— Я получил весточку из дома. Его величество король Навинуэль сообщил мне, что в славной Наорте появились дэмпы…
— Это просто невозможно, — не выдержала Кель и влезла в разговор.
— Его величество надеется, — эльф сделал вид, что ничего не слышал, — что это не акт агрессии со стороны вампирского двора. И понимая значение общей проблемы, он просит отправить в Наорту мага, способного оценить происходящее. Лери Скай…
— Твой король хочет слишком многого! — теперь не выдержал Хантер.
— В случае отказа, его величество, будет вынужден порвать дипломатические отношения с вампирами и объявить военное положение…
— Нат, прекрати! — я сжал подлокотник так, что побелели пальцы. — Ты же прекрасно знаешь, что мы пытаемся найти некроманта. Дополнительная мотивация нам совершенно не нужна!
— Знаю, Соер. Но это воля моего короля! — эльф, как и я, отбросил официоз.
— Соер, не нужно. Эльфы давно ищут способ заманить меня к себе в гости, — Скай улыбнулась.
— Я все же не уверен, что отпускать тебя — это хорошая идея…
— И все же я поеду. Уверена, король сможет гарантировать мою безопасность.
— Скай!
Гневно-тоскливые окрики с двух сторон магичка проигнорировала. Как и последовавший за ними злой шепот Сенджена.
— Я поеду. И точка. — Долгий взгляд в мою сторону. — Ты же понимаешь?
— Да, — я действительно ее понимал.
Натаниэль старательно делал вид, что разыгравшаяся буря его никак не касается. И только когда мы закончили, спросил:
— Сколько времени нужно на сборы?
— Через полтора часа я буду у дверей твоего дома, — откликнулась Скай и, не прощаясь, вышла из зала.
— Ваша высочество, могу я вас покинуть? — после неловкой паузы спросил эльф.
— Нат, если хотя бы один волос упадет с ее головы, твоего короля не спасет ничего. Надеюсь, ты это понимаешь? — тихо сказал Сенджен.
— Ты зря беспокоишься, шпион. Эльфы всегда оберегают своих гостей!
— Я один раз уже… — начал Хантер.
— Хватит, — вмешался я, пока ситуация не вышла из-под контроля. — Натаниэль, хорошей дороги. Надеюсь, вы со Скай скоро вернетесь.
— До встречи, ваше высочество.
С уходом эльфа в зале повисла тишина. Тяжелая и давящая. От Хантера буквально исходили волны ярости. Сенджен был мрачнее туча. И только Кельлина и Один оставались спокойны.
— Может нам стоит закончить перевод документов и уже после решить, что делать дальше? Хантер ведь тоже читает на этом языке? — спокойно, словно ничего не произошло, предложил Один.
— Читаю, — рявкнул огненный, но тут же взял себя в руки: — Если нужно, могу заняться бумагами прямо сейчас.
— Вот и займись. Кельлина, помоги ему и Одину. Сэн…
— Что?
— Зайдешь ко мне чуть позже, — решил я. — Жду к вечеру первый отчет о переводе.
Теперь уже я поспешил из залы. Мне нужно было подумать о том, что только что произошло. Потому что эльф врал. И дал мне это понять. А Скай ничуть не удивилась требованию короля… И так легко согласилась… Хотя она столько раз отказывала светлым…
— Черт, да она же наверняка сама его и подговорила! — я едва не споткнулся, осознав это. — Потому что хотела сбежать от этих двоих… Боги, что за женщина!
Хантер
Я не знал, что мне делать. То ли бежать за Скай и попытаться ее остановить, чтобы все объяснить. То ли дать земляной возможность побыть одной и тихо уйти в лабораторию.
В итоге я просто остался стоять на месте, так ничего и не решив.
Она ушла. Следом, бросив на меня предупреждающий взгляд, из залы выскользнул Сенджен.
— С ней все будет хорошо, — неожиданно сказал бесшумно подошедший Один.
— Я знаю, — вяло откликнулся я. — На вашем месте я бы беспокоился о светлых.
Дроу хмыкнул, поддерживая мою вялую попытку пошутить.
— Вот тут я полностью согласна, — к нам присоединилась Кельлина. — Твоя жена не даст им заскучать.
— Спасибо… Я не заслуживаю вашей поддержки.
— Хан, ты ни в чем не виноват. Точнее виноват, конечно, но… Черт! Она остынет и выслушает нас. И все наладится, — Кель погладила меня по руке, пытаясь утешить.
— Надеюсь, что ты права… Покажите мне, что нужно перевести? — я решил сменить тему.
— Идем.
Мы спустились в лабораторию. Один показал мне рабочий стол Скай, заваленный бумагами некроманта, заметками небесной и отрывками перевода, записанного ребятами.
Около часа у меня ушло на то, чтобы понять систему моей жены. Еще столько же чтобы вникнуть в особенности старого диалекта Нестории. А потом я начал читать…