Читаем Стихотворения полностью

Стихотворения

Книга содержит наиболее характерные и незабываемые стихотворения Артюра Рембо – французского поэта 19 века.Артюр Рембо – необычное явление в истории литературы. Он посвятил литературе всего три года жизни, однако его лирика смогла вместить в себя формы и стилевые особенности трехсотлетнего поэтического наследия Франции.Бунтарская экспрессия и эпатажность Рембо, опытное знание им изнанки жизни и присущих ей пороков, соединенное с остротой сердечных переживаний и детской трогательностью, восхищает не одно поколение читателей.Творческий путь поэта занял всего три года, после чего он категорически отказался от сочинительства, посвятив себя путешествиям и военным авантюрам.

Артюр Рембо

Зарубежная классическая проза18+

Артюр Рембо

Стихотворения

СТИХОТВОРЕНИЯ 1869 ГОДА

Подарки сирот к Новому году

I

Мглой комната полна, и осторожно в нейЗвучит шушуканье печальное детей.Две детских головы за занавеской белой,От грез отяжелев, склоняются несмело.Снаружи стайка птиц друг к другу зябко льнет,И крылья не влекут их в серый небосвод;Проходит Новый год со свитою туманной;Влача свой снежный плащ и улыбаясь странно,Он плачет и поет, охвачен дрожью он.

II

Как будто окружил их мрак со всех сторон,Как будто ночь вокруг, два малыша смолкаютИ словно голосу далекому внимают,И часто вздрагивают, слыша золотойПредутренний напев, что в шар стеклянный свойСтучит и вновь стучит, отлитый из металла.Промерзла комната. Валяются усталоОдежды траурные прямо на полу;Врывается сквозняк в предутреннюю мглу,Своим дыханием наполнив помещенье.Кто здесь отсутствует? – вы спросите в смущенье.Как будто матери с детьми здесь рядом нет,Той, чьи глаза таят и торжество и свет.Забыла ли она вечернюю пороюРасшевелить огонь, склонившись над золою?Забыла ли она, свой покидая дом,Несчастных малышей укрыть пуховиком?Неужто не могла их оградить от стужи,Чтоб ветер утренний к ним не проник снаружи?О греза матери! Она, как пух, тепла,Она – уют гнезда, хранящего от злаПтенцов, которые в его уединеньеУснут спокойным сном, что белых полн видений.Увы! Теперь в гнезде тепла и пуха нет,И мерзнут малыши, и страшен им рассвет;Наполнил холодом гнездо суровый ветер…

III

Теперь вы поняли: сироты эти дети.Нет матери у них, отец их далеко,И старой женщине-служанке нелегкоЗаботиться о них.Одни в холодном зданьеОни встречают день.И вот у них в сознаньеВоспоминания теснятся, и опять,Как четки, можно их весь день перебирать.Чудесен был рассвет, суливший им подарки!А ночью были сны таинственны и ярки,И каждый, что хотел, то и увидел в них:Игрушки, сладости в обертках золотых;И в танце это все кружилось и сверкало,То появлялось вновь, то снова исчезало.Как было весело, проснувшись в ранний часИ протерев глаза, почувствовать тотчасВкус лакомств на губах…Уж тут не до гребенки.День праздничный пришел – и вот горят глазенки,И можно босиком направиться к дверямРодителей, вбежать в их комнату, а тамУж поцелуи ждут, улыбки, поздравленья,И ради праздника на радость разрешенье.

IV

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шагреневая кожа
Шагреневая кожа

По произведениям Оноре де Бальзака (1799—1850) можно составить исчерпывающее представление об истории и повседневной жизни Франции первой половины XIX века. Но Бальзак не только описал окружающий его мир, он еще и создал свой собственный мир – многотомную «Человеческую комедию». Бальзаковские герои – люди, объятые сильной, всепоглощающей и чаще всего губительной страстью. Их собственные желания оказываются смертельны. В романе «Шагреневая кожа» Бальзак описал эту ситуацию с помощью выразительной метафоры: волшебный талисман исполняет все желания главного героя, но каждое исполненное желание укорачивает срок его жизни. Так же гибельна страсть художника к совершенству, описанная в рассказе «Неведомый шедевр». При выпуске классических книг нам, издательству «Время», очень хотелось создать действительно современную серию, показать живую связь неувядающей классики и окружающей действительности. Поэтому мы обратились к известным литераторам, ученым, журналистам и деятелям культуры с просьбой написать к выбранным ими книгам сопроводительные статьи – не сухие пояснительные тексты и не шпаргалки к экзаменам, а своего рода объяснения в любви дорогим их сердцам авторам. У кого-то получилось возвышенно и трогательно, у кого-то посуше и поакадемичней, но это всегда искренне и интересно, а иногда – неожиданно и необычно. В любви к творчеству Оноре де Бальзака признаётся переводчик и историк литературы Вера Мильчина – книгу стоит прочесть уже затем, чтобы сверить своё мнение со статьёй и взглянуть на произведение под другим углом.

Оноре де Бальзак

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза
Самозванец
Самозванец

В ранней юности Иосиф II был «самым невежливым, невоспитанным и необразованным принцем во всем цивилизованном мире». Сын набожной и доброй по натуре Марии-Терезии рос мальчиком болезненным, хмурым и раздражительным. И хотя мать и сын горячо любили друг друга, их разделяли частые ссоры и совершенно разные взгляды на жизнь.Первое, что сделал Иосиф после смерти Марии-Терезии, – отказался признать давние конституционные гарантии Венгрии. Он даже не стал короноваться в качестве венгерского короля, а попросту отобрал у мадьяр их реликвию – корону святого Стефана. А ведь Иосиф понимал, что он очень многим обязан венграм, которые защитили его мать от преследований со стороны Пруссии.Немецкий писатель Теодор Мундт попытался показать истинное лицо прусского императора, которому льстивые историки приписывали слишком много того, что просвещенному реформатору Иосифу II отнюдь не было свойственно.

Теодор Мундт

Зарубежная классическая проза