Читаем Стихотворения полностью

О, сколько прелести в словах таилось их!Как изменилось все в жилище дней былых!Потрескивал огонь, горя в камине жарко,И комната была озарена им ярко,И отблески огня, то дружно, то вразброд,По лаку мебели водили хоровод.А шкаф был без ключей…Да, без ключей… Как странно!К себе приковывал он взгляды постоянно,Он заставлял мечтать о тайнах, спящих в нем,За дверцей черною, что заперта ключом;И слышался порой из скважины замочнойКакой-то смутный гул во мгле его полночной.Сегодня комната родителей пуста,Луч света под дверьми сменила темнота,Нет больше ни ключей, ни жаркого камина,Ни поцелуев нет, ни шалости невинной.О, новогодний день печально встретит их!И слезы горькие из глаз их голубыхНа щеки падают, и шепот раздается:«Когда же мама к нам издалека вернется?»

V

В дремоту малыши погружены сейчас.Вам показалось бы, что и во сне из глазСтруятся слезы их… Прерывисто дыханье…Ведь сердцу детскому так тягостно страданье!Но ангел детства стер с ресниц их капли слез,И сны чудесные двум детям он принес,И столько радости в тех сновиденьях было,Что лица детские улыбка озарила.Им снится, что они, на руку опершисьИ голову подняв, глазенками впилисьВ картину розового рая: он пред нимиИграет радужными красками своими.В камине, весело горя, огонь поет…Виднеется в окне лазурный небосвод…Природа, пробудясь, от солнца опьянела…Земля, его лучам свое подставив тело,Трепещет, чувствуя их поцелуев жар…А в доме – свет, тепло… Развеялся кошмар…Не видно на полу одежды этой черной…Злой ветер перестал выть у дверей упорно…И словно властвует здесь воля добрых фей…Крик рвется из груди двух радостных детей…Вот материнская кровать…Там что-то блещет,На ярком серебре луч розовый трепещет,И украшения сверкают и горят,Мерцает перламутр и рядом с ним гагат;И там на золоте начертаны упрямоСлова заветные, слова «ДЛЯ НАШЕЙ МАМЫ!»

[Декабрь 1869]

СТИХОТВОРЕНИЯ 1870 ГОДА

Первый вечер

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шагреневая кожа
Шагреневая кожа

По произведениям Оноре де Бальзака (1799—1850) можно составить исчерпывающее представление об истории и повседневной жизни Франции первой половины XIX века. Но Бальзак не только описал окружающий его мир, он еще и создал свой собственный мир – многотомную «Человеческую комедию». Бальзаковские герои – люди, объятые сильной, всепоглощающей и чаще всего губительной страстью. Их собственные желания оказываются смертельны. В романе «Шагреневая кожа» Бальзак описал эту ситуацию с помощью выразительной метафоры: волшебный талисман исполняет все желания главного героя, но каждое исполненное желание укорачивает срок его жизни. Так же гибельна страсть художника к совершенству, описанная в рассказе «Неведомый шедевр». При выпуске классических книг нам, издательству «Время», очень хотелось создать действительно современную серию, показать живую связь неувядающей классики и окружающей действительности. Поэтому мы обратились к известным литераторам, ученым, журналистам и деятелям культуры с просьбой написать к выбранным ими книгам сопроводительные статьи – не сухие пояснительные тексты и не шпаргалки к экзаменам, а своего рода объяснения в любви дорогим их сердцам авторам. У кого-то получилось возвышенно и трогательно, у кого-то посуше и поакадемичней, но это всегда искренне и интересно, а иногда – неожиданно и необычно. В любви к творчеству Оноре де Бальзака признаётся переводчик и историк литературы Вера Мильчина – книгу стоит прочесть уже затем, чтобы сверить своё мнение со статьёй и взглянуть на произведение под другим углом.

Оноре де Бальзак

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза
Самозванец
Самозванец

В ранней юности Иосиф II был «самым невежливым, невоспитанным и необразованным принцем во всем цивилизованном мире». Сын набожной и доброй по натуре Марии-Терезии рос мальчиком болезненным, хмурым и раздражительным. И хотя мать и сын горячо любили друг друга, их разделяли частые ссоры и совершенно разные взгляды на жизнь.Первое, что сделал Иосиф после смерти Марии-Терезии, – отказался признать давние конституционные гарантии Венгрии. Он даже не стал короноваться в качестве венгерского короля, а попросту отобрал у мадьяр их реликвию – корону святого Стефана. А ведь Иосиф понимал, что он очень многим обязан венграм, которые защитили его мать от преследований со стороны Пруссии.Немецкий писатель Теодор Мундт попытался показать истинное лицо прусского императора, которому льстивые историки приписывали слишком много того, что просвещенному реформатору Иосифу II отнюдь не было свойственно.

Теодор Мундт

Зарубежная классическая проза