Ханыков —
см. примеч. 104. Тяжелое настроение Муравьева в 1779 и 1780 гг. находит отражение в его дневниках и переписке. В феврале 1779 г. Ханыков, в ответ на письмо Муравьева, пишет: «Должен ли я слышать, что друг мой, лучшей участи достойнейший, находится в подобном мне положении: он равно скучает жизнью, как я... Ты жалуешься на бездейственность, коей преодолеть не можешь! Неужели чтение Расина, Тасса, Лафонтена не подстрекает справедливого твоего самолюбия продолжать твоего «Болеслава», «Нарвскую осаду», сотворить прекрасных «Живописцев» и пр., не возбуждают ли они в тебе emulaций (от l'emulation — соревнование (франц.). Ред.) следовать их пути, коего трудности ты все трудами своими разрушил» и т. д. Через год, в феврале (1780 г., Ханыков обращается уже к сестре поэта: «Матушка Федосья Никитишна! Видели ли вы ужасное его письмо, которое он ко мне писал? Неужели он столь несчастлив, что стал нечувствителен к внушениям вашим, нежности и прекрасному... Не могу поверить, чтоб вы не имели власти сделать сладостным существование человека, толико достойного быть счастливым...» (ОПИ ГИМ).Феона
— Ф. Н. Муравьева. См. примеч. 114.Богданович
Ипполит Федорович (1743—1803) — поэт.Албан
— Альбани (1578—1660), итальянский художник.Мать любви —
Венера. Речь идет о первой песне поэмы Богдановича «Душенька».Евандр, Паллант
— герои «Энеиды» Вергилия, италийские союзники Энея.Ентеллом брошены в средину кистени.
Эпизод из 5-й книги «Энеиды»: вызванный на кулачный бой Энтелл бросил на середину арены громадные цесты (боевые перчатки из ремней, утыканных железными остриями и со свинчаткой), устрашившие его соперника.Мечты Вергилия, боготворенна Дантом.
В поэме Данте (1265—1321) «Божественная комедия» Вергилий выступает как учитель мудрости, олицетворение философии и проводник поэта по аду и чистилищу.Ринальдов певец —
Торквато Тассо (см. примеч. 54 и 135).Доратом быть!
Дора (1734—1780) — французский поэт. Муравьев короткое время увлекался им, а позднее заметил, что он «удалился от благородной простоты, бегая за остроумием» (ПСС, ч. 1, с. 193).Тейский старик
— Анакреон, родившийся в г. Теосе. Свирель моя, служившая Циклопу, Приводит нимф испужанных в озноб.
Образ навеян XI идиллией Феокрита, в которой рассказывается о песне влюбленного в прекрасную нимфу циклопа.Сношенья нет от кедра ко иссопу —
т. е. нет общего между могучим кедром и иссопом (мелким дикорастущим кустарником).Душенькин супруг —
Амур (см. примеч. 128).<Раскат> —
здесь: разбег.Юнг
(1683—1765) — английский поэт, автор предромантической поэмы «Ночные думы о жизни, смерти и бессмертии», в которой поэт оплакивает смерть жены и детей и утешает себя мыслью о бессмертии души.То Беренису чли
и т. д. Герой трагедии Расина «Береника» римский император Тит, уступая желанию народа, отсылает из Рима свою возлюбленную, иудейскую царевну Беренику.Судили, что Расин превыше мрачных черт Пиита, кой для слез оставил брег Тамизы.
Вероятно, речь идет о том, что Расин выше мрачной характеристики, которую дает драматургии классицизма Юнг в «Рассуждении об оригинальном творчестве» (1759).«Гелоиза»—
роман Руссо (1712—1778) «Новая Элоиза».Действительность сердечну —
т. е. способность действовать по велению сердца.