Палатин —
один из холмов, на которых построен Рим.Как юг —
когда южный ветер.Хранителей-богов.
Каждая римская семья имела нескольких богов-покровителей, статуэтки которых обычно помещались возле очага.Помпей, сей страх понтийский.
Помпей — покоритель Понтийского царства (60-е гг. до н. э.).Идаспских ужас волн, защитник циликийский.
Гидасп — река в Индии; киликийцы — разбитые в 67 г. до н. э. Помпеем морские пираты. Перевод неверен. У Петрония речь идет о том, что, разбив пиратов, Помпей сделал безопасным путь в Индию.Зевса торжеством трикратным удивил.
За победы над Ливией, Испанией и Понтийским царством Помпея трижды чествовали как триумфатора.С вождьми он град обоими оставил —
т. е. с обоими консулами.Его побегу страх небес согласовал,
т. е. с его побегом согласовался страх небес.И рубище поверх Согласие имея,
т. е. и согласие, одетое в рубище.Богов мир ощутил,
т. е. земля (люди) ощутила могущество богов.И звезды сверх его Искали бремени, лишившись своего.
У Петрония: «Светила власть показали свою» (пер. Б. И. Ярхо).Сестра Аполлона —
Артемида (Диана).Алкид, ему приснообразный-
Геракл, сходный с ним в делах.Маркелл —
Марцелл — римский консул в 49 г. до н. э.; вносил в Сенат законопроекты, призывавшие вооружаться против Цезаря.Курион
(84—49 до н. э.) — сенатор, народный трибун; начал войну на стороне Помпея, но потом Цезарь подкупил его.Лентул —
консул в 49 г. до н. э., противник Цезаря.Диррахий
(ныне Дуррес) — город-порт на Адриатическом море, под которым в 48 г. до н. э. Помпей нанес Цезарю крупное поражение. Цезарь отступил в южную Фессалию, где состоялась решившая исход войны битва при Фарсале (см. примеч. 105).186. ЭП, с. 104. Перевод третьей строфы поэмы «Освобожденный Иерусалим» (см. примеч. 135). Муравьев цитирует эту строфу как объяснение, почему Тассо «может быть, излишними чудесами наполнил поэму свою».
187. ПС, с. 27. Перевод стихотворения немецкого поэта П. Флеминга (1609—1640) «An einem guten Freund» («Хорошему другу»).
188. ПС, с. 12.
Скюдери
М. (1607—1701) — французская писательница. Принц ЛюдовикКонде
(1621—1686) — французский полководец.Стеной вкруг ограждал Феб Трою,
т. е. Аполлон и Посейдон воздвигли троянские стены.189. ПС, с. 25. Перевод «Sonnet sur la mort d'une parente».
Котень —
Котен Ш. (1604—1682) — французский поэт, постоянная мишень нападок Буало.192. ПС, с. 10. Перевод «Ode VIII. Au roi de Prusse, sur son avènement au trône, 1740».
Король прусский —
Фридрих II (1712—1786) вступил на престол в 1740 г. Вел переписку с Вольтером, который считал его способным ответить идеалу «просвещенного монарха».Тираны разумов, злодеи суеверны.
В этой и следующих строфах говорится о церкви, которая именем бога преследовала великих мыслителей.Дескарт —
Декарт (см. примеч. 54) — противопоставил богословию учение о сомнении, о разуме как исходном принципе человеческого познания.Беиль —
Бейль (1647—1706) — французский мыслитель. Вскрыл внутренние противоречия богословских учений.Лейбниц —
см. примеч. 72.А вы, о Боржжия ученья прокляты
и т. д. Речь идет об учении итальянского мыслителя Макиавелли (1469—1627), который признал за монархом право использовать в борьбе за неограниченную власть любые меры, вплоть до насилия, предательств и убийств. Образцом «нового государя» Макиавелли считал романского герцога Чезаре Борджа (1476—1507), известного своими преступлениями и аморализмом.Антонин
(86—161), Траян (53—117), Тит (39—81), Марк Аврелий (121—180) — римские императоры. Историки подчеркивали их справедливость, терпимость, мягкость в управлении государством.Соломон —
царь Израиля и Иудеи (ок. 960—935 до н. э.). Имя его стало синонимом мудрого царя.193. МЕИ, 1779, ч. 2, с. 32, без подписи.
Леонардо
— Леонар (1744—1793) — французский поэт.Приписание
принадлежит Муравьеву и обращено, как об этом говорит переписка, к сестре.194. СВ, ч. 1, 1778, с. 175 (см. примеч. 93).