Читаем Стихотворения (1922) полностью

Стихотворение свидетельствует о правильном понимании Маяковским смысла новой экономической политики, принятой в 1921 году X съездом партии и рассчитанной на окончательную победу социалистической системы хозяйства в нашей стране. Призывая «с купцами сражаться», «счетами бить учиться», поэт тем самым подчеркивал, что в новых исторических условиях это означало развитие и углубление революционных завоеваний. Маяковский твердо верил в торжество социализма во всем мире: «Мы еще услышим по странам миров революций радостный топот».

Заглавие стихотворения представляет собою перефразировку стихов Козьмы Пруткова:

«Вы любите ли сыр?» — спросили раз ханжу.«Люблю, — он отвечал, — я вкус в нем нахожу».

Вечека — Всероссийская чрезвычайная комиссия; Эмчека — Московская чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем.

Лоренцо — Лоренцо Медичи (Великолепный) (1449–1492), правитель Флоренции с 1469 по 1492 год, покровительствовавший искусствам.

«Гротеск» — название кафе, находившегося в Москве на Тверской улице (ныне — улица Горького).

…в «Мерилизах»… — от названия универсального магазина фирмы Мюр и Мерилиз, находившегося в Москве.

Сволочи! Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1922, 15 марта.

Помгол — комиссия по оказанию помощи голодающим областям страны, созданная ВЦИК в 1920 году.

Фритиоф Нансен (1861–1930) — норвежский ученый, исследователь Арктики, принимавший активное участие в помощи голодающим Поволжья.

«Ампир» — название одного из московских ресторанов тех лет.

Бюрократиада. Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1922, 2 апреля.

«Осади без трудовой!» — В первые годы Советской власти (1919–1924) трудовая книжка служила своеобразным удостоверением личности и заменяла паспорт.

Выждем. Впервые — сб. «Владимир Маяковский», 1. Институт литературы Академии наук, М.-Л., 1940.

Написано в начале 1922 года в связи с предстоявшей Генуэзской конференцией.

Моя речь на Генуэзской конференции. Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1922, 12 апреля.

Генуэзская конференция, состоявшаяся в Генуе (Италия) в апреле — мае 1922 года и посвященная экономическим и финансовым вопросам, была первой международной конференцией, на которой по приглашению ее организаторов присутствовали представители Советской России. Выполняя предписания своего правительства и волю народа, советская делегация решительно отклонила все попытки империалистов навязать Советской России выгодные им условия соглашения, в числе которых было требование уплатить царские долги.

Чичерин, Георгий Васильевич (1872–1936) — народный комиссар иностранных дел (1918–1930), возглавлявший советские делегации в Генуе и Лозанне. Был членом ВЦИК и ЦИК СССР.

«Матэн» — французская буржуазная газета.

«Таймс» — английская консервативная газета.

Пуанкаре, Раймон (1860–1934) — президент Франции (1913–1920), один из организаторов интервенции и блокады Советской России.

Ллойд-Джордж, Давид (1863–1945) — премьер-министр Англии (1916–1922), принимавший активное участие в организации интервенции Советской России.

Сити — центральная часть Лондона, в которой сконцентрированы английские буржуазные банки.

Слышите из Берлина первый шаг трех Интернационалов? — В апреле 1922 года в интересах организации единого рабочего фронта состоялась конференция, в которой приняли участие Исполкомы Коммунистического Интернационала и оппортунистических — 2-го и 2½-го — Интернационалов.

Мой май. Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1922, 30 апреля.

Как работает республика демократическая? Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1922, 23 мая.

Написано весной 1922 года в результате поездки поэта в Ригу, тогдашнюю столицу буржуазной Латвии.

Учредилка — Учредительное собрание.

…спросите у Дермина — его «проголосовали». — Дерман, Вилис — латышский революционный деятель, независимый социал-демократ, депутат Учредительного собрания Латвии, выступавший в союзе с коммунистами. Руководствуясь ложным обвинением, выдвинутым против Дермана, Учредительное собрание лишило его депутатского мандата и санкционировало его арест.

Напечатал «Люблю» — любовная лирика. — Поэма «Люблю», напечатанная рабочим издательством в период пребывания Маяковского в Риге, была конфискована полицией и уничтожена.

…полиция в буршей была переряжена. — Бурши (нем.) — студенты старших курсов, принадлежащие к одной из студенческих корпораций, известных шумными кутежами и дуэлями.

Баллада о доблестном Эмиле. Впервые — газ. «Известия ВЦИК», 1922, 28 мая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия