Читаем Стихотворения полностью

К самому себе (стр. 273). Впервые — Ан. п., стр. 52. Печ. по Изд. 1808 г., т. 3, стр. 56. По воцарении Павла I генерал-прокурор А. В. Куракин и другие крупные чиновники вельможи беззастенчиво грабили казенных крестьян, отбирая у них землю и перепродавая ее им же втридорога; а затем, якобы для улучшения положения крестьян, стали притеснять и соседних помещиков. Видя это беззаконие и бесчинство, Державин на заседаниях в Межевом департаменте сената «нередко шумливал против генерал-прокуроров, князя Куракина и потом князя Лопухина, также и государственного казначея Васильева, что они так из пристрастия и корыстолюбия во зло употребляли щедроту государя; а как они сие ни во что ставили», то Державин сочинил «песню» «К самому себе» и «распустил по городу, желая, чтобы она дошла до государя и чтоб его (Державина. — В. З.) спросили, на чей счет оная писана; тогда бы он и сказал всю правду; но как они боялись до сего довести государя, чем бы открыться могли их пакости, то и терпели, тайно злобясь, делая между тем на его счет неприятные императору внушения» (Грот, 6, 744—745).

И царям сулят доход. «Разные делали гг. министры проекты ко умножению доходов и получали подарки от императора, как то: князь Куракин, заемный 25-летний банк купонами, а между тем разбирали по себе казенные земли...» (Об. Д., 714).

Геркулес (стр. 273). Впервые — Ан. п., стр. 63. Печ. по Изд. 1808 г., т. 3, стр. 69.

Даная — гречанка.

Мальчиков крылатых строй — божков любви, амуров.

Богатство (стр. 274). Впервые — Ан. п., стр. 83. Печ. по Изд. 1808 г., т. 3, стр. 94. Перевод 23-й анакреонтической оды.

Параше (стр. 275). Впервые — Ан. п., стр. 82. Печ. по Изд. 1808 г., т. 3, стр. 90. «Соч. в Гатчине 1798 на любовное искание П. А. Нилова, Прасковье Михайловне Бакуниной» (Об. Д., 716). П. М. Бакунина, свойственница поэта, вместе с двумя сестрами одно время жила в доме Державина. Петр Андреевич Нилов — сын давнего приятеля Державина А. М. Нилова и Е. К. Ниловой, тамбовских литераторов, переводы которых печатались в вольной типографии, организованной Державиным в Тамбове в бытность его там губернатором. Когда П. А. Нилов женился на Бакуниной, они некоторое время жили в одном из флигелей державинского дома. В Гатчине, где летом жили Бакунины, Державин бывал по служебным делам (там находилась резиденция Павла I) и у Н. А. Львова, тоже свойственника Бакуниных. В беловой рукописи Державин сделал шутливое примечание к 3—4 стихам: «Во угождение тех моих приятелей, кои недовольны бывают небогатыми рифмами, должно бы написать:

Как румяна бела кашаС майским, сладким молоком.

Но как я боялся, чтоб на очень сладкую мою Парашу мухи не садились, то и не употребил сей богатой рифмы» (Грот, 3, 737).

Параша — сестра Прасковьи, Пелагея Михайловна.

Арфа (стр. 275). Впервые — «Аониды», 1798—1799, кн. 3, стр. 14, под заглавием «К арфе NN». С поправками — Ан. п., стр. 98. Печ. по Изд. 1808 г., т. 3, стр. 110. «Соч. в Званке 1798 Пелагее Михайловне Бакуниной» (Об. Д., 717). Пелагея Михайловна Бакунина (см. выше) играла на арфе.

Как время катится в Казани золотое. «Потому что тогда император Павел посещал Казань» (Об. Д., 718). Павел I посетил Казань в мае 1798 г. Это событие имеет в виду и стих «Звучи, как Павел в ней явился благодатен» (7-я строфа).

Невинности моей и юности обитель — Казань, где Державин вырос и учился в гимназии.

И гробы обнимать родителей священны? «В Казанском уезде в селе Егорьеве находится кладбище рода Державина» (Об. Д., 718).

Отечества и дым нам сладок и приятен. Чацкий в «Горе от ума» приводит этот стих «И дым отечества нам сладок и приятен», как этот стих читался в «Аонидах».

Цепи (стр. 276). Впервые — Ан. п., стр. 100. Печ. по Изд. 1808 г., т. 3, стр. 115. «Соч. на Званке... по случаю потери Анной Михайловной Бакуниной золотой цепочки во время езды ее на Званку» (Об. Д., 718). В Об. Д. датируется 1797 г., у Грота — июлем 1798 г. Принимаем датировку Грота. А. М. Бакунина — одна из пяти сестер Бакуниных, своячениц Державина по второй жене. Званка — имение Державина на берегу Волхова.

Венец бессмертия (стр. 277) . Впервые — Ан. п., стр. 155. Печ. по Изд. 1808 г., т. 3, стр. 235. Написано, вероятно, в 1798 г. Посвящено Анакреону (559—474 до н. э.), древнегреческому поэту из г. Теоса. Это стихотворение, по мысли Державина, должно было заключать собрание его анакреонтических пьес (как это было в Ан. п. и в изд. 1808 г.).

Вафиль прекрасный — в рощи, гроты. Вафиль (точнее — Вафилл) — имя юноши, героя любовной лирики ряда анакреонтических стихотворений, вошедших в сборник «Anacreonteia», приписывавшийся Анакреону, но на самом деле не принадлежащий ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики